第 06 章:基础词汇 (は行)
182 小節 · 1092 條
練習本課~泊 - 住宿的量詞(例如,2 晚)
1
~泊
はく
住宿的量詞(例如,2 晚)
2
二泊三日
にはくさんにち
兩晚三天
3
一泊する
いっぱく する
住一晚
4
三泊四日
さんはくよんにち
三晚四天
5
二泊三日で
にはくみっか で
兩夜三天
6
京都に二泊三日で旅行した
きょうと に に はく さん にち で りょこう し た
去京都旅行了兩晚三天。
~発 - 子彈的量詞
1
~発
はつ
子彈的量詞
2
東京発
とうきょうはつ
從東京出發
3
午前十時発
ごぜんじゅうじはつ
上午十點出發
4
成田発
なりたはつ
從成田出發
5
東京発大阪行き
とうきょうはつ おおさか ゆ き
從東京出發到大阪
6
東京発大阪行きの新幹線です
とうきょう はつ おおさか いき の しんかんせん です
這是從東京開往大阪的新幹線。
~費 - ~的成本
1
~費
ひ
~的成本
2
交通費
こうつうひ
交通費
3
生活費
せいかつひ
生活費
4
学費
がくひ
學費
5
交通費は
こうつうひ は
交通費
6
交通費は会社が負担します
こうつう ひ は かいしゃ が ふたん し ます
交通費由公司承擔。
~風 - ⋯風格
1
~風
かぜ
⋯風格
2
和風
わふう
日式
3
洋風
ようふう
西式
4
中華風
ちゅうかふう
中式
5
和風の部屋
わふう の へや
日式房間
6
和風の部屋が好きです
わふう の へや が すき です
我喜歡日式的房間。
~遍 - n. 時間
1
~遍
へん
n. 時間
2
一遍読む
いっぺんよむ
讀一遍
3
二遍聞く
にへんきく
聽兩遍
4
もう一遍
もう いっぺん
再一遍
5
一遍読んで
いっぺん よ んで
讀一遍
6
この本を一遍読んでください
この ほん を いち へん よん で ください
請把這本書讀一遍。
~歩 - 步,步伐
1
~歩
ほ
步,步伐
2
一歩前進
いちほぜんしん
前進一步
3
二歩下がる
にほさがる
後退兩步
4
三歩進む
さんほすすむ
前進三步
5
一歩ずつ
いっぽ ずつ
一步一步
6
一歩ずつ前に進んでいく
いち ほ ずつ まえ に すすん で いく
一步一步向前邁進。
~ほう (ひかく) - 相比之下
1
ほう
相比之下
2
こちらのほうが良い
こちら の ほう が よい
這邊更好
3
早いほうがいい
はやい ほう が いい
早一點好
4
安いほうを選ぶ
やすい ほう を えらぶ
選便宜的
5
赤いほうが
あか いほうが
紅色的那個
6
赤いほうが似合いますよ
あかい ほう が にあい ます よ
紅色的更適合你哦。
はい (かん) - 是的
1
はい
是的
2
はいそうです
是的,是這樣
3
はいわかりました
好的,我明白了
4
はいどうぞ
好的,請
5
はいお待たせ
はい お ま たせ
好,讓您久等了
6
はいお待たせしました
はい お また せ し まし た
好的,讓您久等了。
灰色 - 灰色的,灰白的
1
灰色
はいいろ
灰色的,灰白的
2
灰色の空
はいいろ の そら
灰色的天空
3
灰色のスーツ
はいいろ の すうつ
灰色西裝
4
灰色の髪
はいいろ の かみ
灰白的頭髮
5
灰色に曇って
はいいろ に くも って
陰沉成灰色
6
空が灰色に曇っている
そら が はいいろ に くもって いる
天空灰濛濛的。
俳句 - 俳句
1
俳句
はいく
俳句
2
俳句を詠む
はいく を よむ
吟俳句
3
俳句の季語
はいく の きご
俳句的季語
4
俳句の会
はいく の かい
俳句會
5
俳句が有名
はいく が ゆうめい
俳句很有名
6
松尾芭蕉の俳句が有名です
まつお ばしょう の はいく が ゆうめい です
松尾芭蕉的俳句很有名。
這う - 爬行,匍匐前進
1
這う
はう
爬行,匍匐前進
2
地面を這う
じめん を はう
在地上爬
3
虫が這う
むし が はう
蟲子爬
4
這って進む
はって すすむ
爬行前進
5
床を這っている
ゆか を は っている
在地上爬
6
赤ちゃんが床を這っている
あかちゃん が ゆか を はって いる
嬰兒在地板上爬。
剥がす - 撕下、剝離、扯下、脫掉、剝奪、分離、斷開
1
剥がす
はがす
撕下、剝離、扯下、脫掉、剝奪、分離、斷開
2
シールを剥がす
しいる を へがす
撕掉貼紙
3
壁紙を剥がす
かべがみ を へがす
撕掉壁紙
4
皮を剥がす
かわ を へがす
剝皮
5
壁から剥がした
かべ から は がした
從牆上撕下來
6
古いポスターを壁から剥がした
ふるい ぽすたー を かべ から はがし た
從牆上撕掉了舊海報。
秤 - 秤、稱重機
1
秤
はかり
秤、稱重機
2
体重計の秤
たいじゅう けい の はかり
體重秤
3
秤で量る
はかり で はかる
用秤稱量
4
キッチン秤
きっちん はかり
廚房秤
5
秤で量ります
はかり で はか ります
用秤稱
6
秤で野菜の重さを量ります
はかり で やさい の おも さ を はかり ます
用秤稱蔬菜的重量。
吐き気 - 噁心,胃不適
1
吐き気
はきけ
噁心,胃不適
2
吐き気がする
はきけ が する
感到噁心
3
吐き気を催す
はきけ を もよおす
引起噁心
4
吐き気が治まる
はきけ が おさまる
噁心緩解
5
吐き気がします
は き け が します
感到噁心
6
朝から吐き気がします
あさ から はきけ が し ます
從早上開始就感到噁心。
はきはき - 清楚地
1
はきはき
清楚地
2
はきはき話す
はきはき はなす
清楚地說話
3
はきはきした態度
はきはき し た たいど
明快的態度
4
はきはき答える
はきはき こたえる
爽快地回答
5
はきはき話す
はきはき はなす
乾脆俐落地說
6
彼女ははきはき話す人です
かのじょ は はきはき はなす ひと です
她是個說話清楚的人。
掃く - 掃、刷、收集
1
掃く
はく
掃、刷、收集
2
床を掃く
ゆか を はく
掃地
3
箒で掃く
ほうき で はく
用掃帚掃
4
落ち葉を掃く
おちば を はく
掃落葉
5
玄関を掃いて
げんかん を は いて
打掃玄關
6
毎朝玄関を掃いています
まいあさ げんかん を はい て い ます
每天早上掃玄關。
歯車 - 齒輪
1
歯車
はぐるま
齒輪
2
歯車が回る
はぐるま が まわる
齒輪轉動
3
歯車が噛み合う
はぐるま が かみあう
齒輪嚙合
4
社会の歯車
しゃかい の はぐるま
社會的齒輪
5
歯車が壊れた
はぐるま が こわ れた
齒輪壞了
6
時計の歯車が壊れました
とけい の はぐるま が こわれ まし た
鐘錶的齒輪壞了。
挟まる - 介入,被夾在中間
1
挟まる
はさまる
介入,被夾在中間
2
指が挟まる
ゆび が はさまる
手指被夾住
3
板挟み
いたばさみ
左右為難
4
ドアに挟まる
どあ に はさまる
被門夾住
5
ドアに挟まり
ドアに はさ まり
夾在門裡
6
電車のドアに傘が挟まりました
でんしゃ の どあ に かさ が はさまり まし た
雨傘被電車門夾住了。
挟む - v. 捏;夾住;插入
1
挟む
はさむ
v. 捏;夾住;插入
2
箸で挟む
はし で はさむ
用筷子夾
3
本に挟む
ほん に はさむ
夾在書裡
4
間に挟む
ま に はさむ
夾在中間
5
栞を挟んだ
しおり を はさ んだ
夾了書籤
6
本のページに栞を挟んだ
ほん の ぺーじ に しおり を はさん だ
在書頁裡夾了書籤。
梯子 - 梯子,樓梯
1
梯子
はしご
梯子,樓梯
2
梯子を登る
はしご を のぼる
爬梯子
3
梯子を掛ける
はしご を かける
架梯子
4
梯子段
はしごだん
階梯
5
梯子を使って
はしご を つか って
用梯子
6
梯子を使って屋根に登った
はしご を つかって やね に のぼった
用梯子爬上了屋頂。
始めに - 首先
1
始めに
はじめに
首先
2
始めに言う
はじめ に いう
首先說
3
始めに述べる
はじめ に のべる
首先闡述
4
始めにやる
はじめ に やる
首先做
5
始めに自己紹介
はじ めに じこしょうかい
首先自我介紹
6
始めに自己紹介をお願いします
はじめ に じこ しょうかい を おねがい し ます
首先請自我介紹。
初めに - 首先
1
初めに
はじめに
首先
2
初めに会う
はじめ に あう
初次見面
3
初めに知る
はじめ に しる
最初知道
4
初めに見た
はじめ に み た
最初看到
5
初めに神は
はじ めに かみ は
起初神
6
初めに神は天と地とを創造された
はじめ に かみ は てん と ち と を そうぞう さ れ た
起初神創造天地。
はじめまして - 你好,很高興見到你
1
はじめまして
你好,很高興見到你
2
はじめましてよろしく
はじめまして よろしく
初次見面,請多關照
3
はじめましてどうぞよろしく
はじめまして どうぞ よろしく
初次見面,請多指教
4
はじめましてお会いできて嬉しい
はじめまして お あい でき て うれしい
初次見面,很高興認識你
5
はじめまして
初次見面
6
はじめまして田中と申します
はじめまして たなか と もうし ます
初次見面,我叫田中。
斜 - 對角線
1
斜
しゃ
對角線
2
斜め
ななめ
斜的
3
斜線
しゃせん
斜線
4
斜面
しゃめん
斜面
5
斜めに切って
なな めに き って
斜著切
6
斜めに切ってください
ななめ に きって ください
請斜著切。
外れる - 斷開,錯位,脫落
1
外れる
はずれる
斷開,錯位,脫落
2
ボタンが外れる
ぼたん が はずれる
扣子脫落
3
予想が外れる
よそう が はずれる
預測落空
4
道を外れる
みち を はずれる
偏離道路
5
ネジが外れて
ネジが はず れて
螺絲鬆了
6
ネジが外れて機械が動かなくなった
ねじ が はずれ て きかい が うごか なく なった
螺絲鬆脫,機器停止運轉了。
肌着 - 內衣
1
肌着
はだぎ
內衣
2
肌着を着る
はだぎ を きる
穿內衣
3
肌着姿
はだぎすがた
內衣的樣子
4
冬用肌着
ふゆようはだぎ
冬季內衣
5
暖かい肌着を
あたた かい はだぎ を
溫暖的內衣
6
寒い日は暖かい肌着を着た方がいい
さむい ひ は あたたかい はだぎ を き た ほう が いい
寒冷的日子最好穿保暖內衣。
果して - 正如預期的那樣,真的
1
果して
はたして
正如預期的那樣,真的
2
果して本当か
はたして ほんとう か
是否真的如此
3
果してその通り
はたして その とおり
果然如此
4
果して成功するか
はたして せいこう する か
能否成功
5
果たして成功する
は たして せいこう する
究竟會成功嗎
6
果してこの計画は成功するだろうか
はたして この けいかく は せいこう する だろ う か
這個計畫真的能成功嗎?
果たして - 正如預期的那樣,正如所想,果然
1
果たして
はたして
正如預期的那樣,正如所想,果然
2
果たしてどうか
はたして どう か
究竟如何
3
果たして可能か
はたして かのう か
是否可能
4
果たしてその通り
はたして その とおり
果然如此
5
果たして言う通り
は たして いう とお り
果然如她所說
6
果たして彼女の言う通りだった
はたして かのじょ の いう とおり だった
果然她說的沒錯。
鉢 - 碗,罐
1
鉢
はち
碗,罐
2
植木鉢
うえきばち
花盆
3
金魚鉢
きんぎょばち
金魚缸
4
鉢植え
はちうえ
盆栽
5
植木鉢を買って
うえきばち を か って
買了花盆
6
新しい植木鉢を買ってきた
あたらしい うえきばち を かって き た
買了新花盆。
発 - 出發(如乘飛機、火車)
1
発
はつ
出發(如乘飛機、火車)
2
東京発
とうきょうはつ
從東京出發
3
朝発
ちょうはつ
早上出發
4
日本発
にっぽんはつ
從日本出發
5
九時発の
くじ はつ の
九點出發的
6
午前九時発の新幹線に乗る
ごぜん きゅう じ はつ の しんかんせん に のる
乘坐上午九點出發的新幹線。
発揮 - 展覽,演示,展示
1
発揮
はっき
展覽,演示,展示
2
力を発揮する
ちから を はっき する
發揮力量
3
能力を発揮
のうりょく を はっき
發揮能力
4
実力発揮
じつりょくはっき
發揮實力
5
実力を発揮
じつりょく を はっき
發揮實力
6
彼は試合で実力を発揮できなかった
かれ は しあい で じつりょく を はっき でき なかった
他在比賽中未能發揮實力。
発想 - n. idea; way of thinking (same as 考え方 (かんがえかた))
1
発想
はっそう
n. idea; way of thinking (same as 考え方 (かんがえかた))
2
発想を転換する
はっそう を てんかん する
轉換思路
3
新しい発想
あたらしいはっそう
新的想法
4
発想力
はっそうりょく
創意能力
5
発想は独創的
はっそう は どくそうてき
想法很獨創
6
彼の発想はいつも独創的だ
かれ の はっそう は いつも どくそう てき だ
他的想法總是很獨創。
発電 - 產生(如電力)
1
発電
はつでん
產生(如電力)
2
発電所
はつでんしょ
發電站
3
発電機
はつでんき
發電機
4
太陽光発電
たいようこう はつでん
太陽能發電
5
発電所がある
はつでんしょ が ある
有發電站
6
この町には原子力発電所がある
この まち に は げんしりょく はつでん しょ が ある
這個城鎮有核電站。
発売 - n. 銷售
1
発売
はつばい
n. 銷售
2
新発売
しんはつばい
新上市
3
発売日
はつばいび
發售日
4
発売中
はつばいちゅう
發售中
5
来月発売される
らいげつ はつばい される
下個月發售
6
新しいスマホが来月発売される
あたらしい すま ほ が らいげつ はつばい さ れる
新手機下月發售。
派手 - 華麗的、喧鬧的、豔麗的
1
派手
はで
華麗的、喧鬧的、豔麗的
2
派手な色
はで な いろ
鮮豔的顏色
3
派手な服
はで な ふく
花俏的衣服
4
派手好き
はですき
喜歡華麗
5
派手な服を
はで な ふく を
華麗的衣服
6
彼女はいつも派手な服を着ている
かのじょ は いつも はで な ふく を き て いる
她總是穿著花俏的衣服。
話合い - 討論,談話
1
話合い
はなしあい
討論,談話
2
話合いをする
はなしあい を する
進行商談
3
話合いで解決
はなしあい で かいけつ
透過協商解決
4
話合いの場
はなしあい の ば
協商場合
5
話合いで解決
はなしあ いで かいけつ
通過討論解決
6
問題を話合いで解決しましょう
もんだい を はなしあい で かいけつ し ましょ う
透過協商解決問題吧。
話し合い - 討論,談話,會議
1
話し合い
はなしあい
討論,談話,會議
2
話し合いを重ねる
はなしあい を かさねる
反覆協商
3
話し合いの末
はなしあい の すえ
協商的最後
4
話し合いで決める
はなしあい で きめる
透過協商決定
5
話し合いで平和的に
はな し あ いで へいわてき に
通過對話和平地
6
話し合いで平和的に解決したい
はなしあい で へいわ てき に かいけつ し たい
希望透過協商和平解決。
話し掛ける - 搭話,與某人說話
1
話し掛ける
はなしかける
搭話,與某人說話
2
話し掛けやすい
はなしかけ やすい
容易搭話
3
道を話し掛ける
みち を はなしかける
問路
4
声を掛ける
こえ を かける
打招呼
5
話し掛けられた
はなしかけ られ た
被搭話了
6
知らない人に話し掛けられました
しら ない ひと に はなしかけ られ まし た
被陌生人搭話了。
話中 - 通話中、電話佔線
1
話中
はなしちゅう
通話中、電話佔線
2
話中になる
はなし ちゅう に なる
占線中
3
話中音
はなしちゅうおん
占線音
4
話中表示
はなし ちゅう ひょうじ
占線提示
5
話中だった
はなしちゅう だった
佔線了
6
何度電話しても話中だった
なん ど でんわ し て も はなし ちゅう だった
打了好幾次電話都占線。
甚だしい - 極端的,過度的,可怕的
1
甚だしい
はなはだしい
極端的,過度的,可怕的
2
甚だしく困る
はなはだしく こまる
極其困擾
3
甚だしい変化
はなはだしい へんか
巨大的變化
4
甚だしい誤解
はなはだしい ごかい
嚴重的誤解
5
甚だしい侮辱
はなは だしい ぶじょく
極大的侮辱
6
これは甚だしい侮辱である
これ は はなはだしい ぶじょく で ある
這是極大的侮辱。
花火 - 煙花
1
花火
はなび
煙花
2
花火大会
はなびたいかい
煙火大會
3
花火を打ち上げる
はなび を うちあげる
放煙火
4
線香花火
せんこうはなび
仙女棒
5
花火を見に
はなび を み に
去看煙花
6
夏の夜花火を見に行った
なつ の よる はなび を み に いった
夏天的夜晚去看了煙火。
花嫁 - 新娘
1
花嫁
はなよめ
新娘
2
美しい花嫁
うつくしい はなよめ
美麗的新娘
3
花嫁姿
はなよめすがた
新娘裝
4
花嫁修業
はなよめしゅうぎょう
新娘培訓
5
花嫁が入って
はなよめ が はい って
新娘進來了
6
白いドレスの花嫁が入ってきた
しろい どれす の はなよめ が はいって き た
穿著白色禮服的新娘走進來了。
跳ねる - 跳躍,飛躍
1
跳ねる
はねる
跳躍,飛躍
2
ぴょんぴょん跳ねる
ぴょんぴょん はねる
蹦蹦跳跳
3
跳ね上がる
はねあがる
跳起來
4
水が跳ねる
みず が はねる
水濺起
5
跳ねながら逃げて
は ねながら に げて
一邊跳一邊逃
6
ウサギが跳ねながら逃げていった
うさぎ が はね ながら にげ て いった
兔子跳著逃走了。
破片 - 碎片,破片
1
破片
はへん
碎片,破片
2
ガラスの破片
がらす の はへん
玻璃碎片
3
破片が飛ぶ
はへん が とぶ
碎片飛濺
4
爆弾の破片
ばくだん の はへん
炸彈碎片
5
破片が散らばって
はへん が ち らばって
碎片散落著
6
窓ガラスの破片が散らばっている
まど がらす の はへん が ちらばって いる
窗戶玻璃的碎片散落著。
歯磨き - 刷牙、牙膏
1
歯磨き
はみがき
刷牙、牙膏
2
歯磨きをする
はみがき を する
刷牙
3
歯磨き粉
はみがきこ
牙膏
4
朝の歯磨き
あさ の はみがき
早上刷牙
5
歯磨きを忘れずに
はみが きを わす れずに
不忘刷牙
6
毎朝歯磨きを忘れずにしています
まいあさ はみがき を わすれ ず に し て い ます
每天早上都不忘刷牙。
はめる - 進入,插入,穿上
1
はめる
進入,插入,穿上
2
指輪をはめる
ゆびわ を はめる
戴戒指
3
罠にはめる
わな に はめる
設陷阱
4
窓にガラスをはめる
まど に がらす を はめる
裝窗玻璃
5
指輪をはめて
ゆびわ を はめて
戴著戒指
6
彼は結婚指輪をはめている
かれ は けっこん ゆびわ を はめ て いる
他戴著結婚戒指。
早口 - 說話快的
1
早口
はやくち
說話快的
2
早口で話す
はやくち で はなす
說話快
3
早口言葉
はやくちことば
繞口令
4
早口になる
はやくち に なる
語速變快
5
早口で説明
はやくち で せつめい
快速地解釋
6
彼女は早口で説明した
かのじょ は はやくち で せつめい し た
她說話很快地解釋了。
払い込む - 存款,繳納
1
払い込む
はらいこむ
存款,繳納
2
銀行に払い込む
ぎんこう に はらいこむ
存入銀行
3
口座に払い込む
こうざ に はらいこむ
存入帳戶
4
授業料を払い込む
じゅぎょう りょう を はらいこむ
繳納學費
5
学費を払い込み
がくひ を はら い こ み
繳納學費
6
学費を大学に払い込みました
がくひ を だいがく に はらいこみ まし た
向大學繳納了學費。
払い戻す - v. 償還,回報
1
払い戻す
はらいもどす
v. 償還,回報
2
チケットを払い戻す
ちけっと を はらいもどす
退票
3
全額払い戻す
ぜんがく はらいもどす
全額退款
4
払い戻し手続き
はらいもどし てつづき
退款手續
5
代金を払い戻して
だいきん を はら い もど して
退還費用
6
コンサートが中止になり代金を払い戻してもらった
こんさーと が ちゅうし に なり だいきん を はらいもどし て もらった
音樂會取消了,獲得了退款。
針金 - n. 電線
1
針金
はりがね
n. 電線
2
針金で縛る
はりがね で しばる
用鐵絲綁
3
針金細工
はりがねざいく
鐵絲工藝品
4
針金ハンガー
はりがね はんがあ
鐵絲衣架
5
針金で縛った
はりがね で しば った
用鐵絲捆綁
6
段ボール箱を針金で縛った
だんぼーる ばこ を はりがね で しばった
用鐵絲捆紙箱。
張り切る - 精神飽滿,充滿活力
1
張り切る
はりきる
精神飽滿,充滿活力
2
張り切って働く
はりきって はたらく
幹勁十足地工作
3
張り切りすぎる
はりきり すぎる
過於起勁
4
張り切った様子
はりきった ようす
幹勁滿滿的樣子
5
張り切って仕事
は り き って しごと
幹勁十足地工作
6
新入社員は張り切って仕事をしている
しんにゅう しゃいん は はりきって しごと を し て いる
新員工幹勁十足地工作。
反~ - 反~,對抗~
1
反~
はん
反~,對抗~
2
反政府
はんせいふ
反政府
3
反対意見
はんたいいけん
反對意見
4
反戦運動
はんせんうんどう
反戰運動
5
反政府デモ
はんせいふ でも
反政府示威
6
反政府デモが行われた
はん せいふ でも が おこなわ れ た
舉行了反政府示威。
反映 - 反映、影響
1
反映
はんえい
反映、影響
2
意見を反映する
いけん を はんえい する
反映意見
3
時代を反映する
じだい を はんえい する
反映時代
4
画面に反映される
がめん に はんえい さ れる
在螢幕上顯示
5
製品に反映
せいひん に はんえい
反映到產品中
6
お客様の声を製品に反映します
おきゃくさま の こえ を せいひん に はんえい し ます
將客戶意見反映到產品中。
半径 - 半徑
1
半径
はんけい
半徑
2
半径10メートル
はんけい 10 めえとる
半徑10公尺
3
半径を測る
はんけい を はかる
測量半徑
4
半径の長さ
はんけい の なが さ
半徑長度
5
半径は5センチ
はんけい は 5センチ
半徑是5公分
6
円の半径は5センチです
えん の はんけい は 5 せんち です
圓的半徑是5公分。
判子 - 印章
1
判子
はんこ
印章
2
判子を押す
はんこ を おす
蓋章
3
実印判子
じついんはんこ
實印章
4
判子を作る
はんこ を つくる
做印章
5
判子を押して
はんこ を お して
蓋章
6
契約書に判子を押してください
けいやく しょ に はんこ を おし て ください
請在合約上蓋章。
判事 - 法官,司法
1
判事
はんじ
法官,司法
2
裁判所判事
さいばんしょはんじ
法院法官
3
判事になる
はんじ に なる
成為法官
4
最高裁判事
さいこうさいはんじ
最高法院法官
5
判事が判決を
はんじ が はんけつ を
法官宣判
6
判事が判決を言い渡した
はんじ が はんけつ を いいわたし た
法官宣判了判決。
反省 - 反思、重新考慮
1
反省
はんせい
反思、重新考慮
2
反省する
はんせい する
反省
3
深く反省する
ふかく はんせい する
深刻反省
4
反省の色
はんせい の いろ
反省的態度
5
行動を反省
こうどう を はんせい
反省行為
6
自分の行動を反省しています
じぶん の こうどう を はんせい し て い ます
正在反省自己的行為。
半島 - 半島
1
半島
はんしま
半島
2
朝鮮半島
ちょうせんはんとう
朝鮮半島
3
伊豆半島
いずはんとう
伊豆半島
4
半島を囲む
はんとう を かこむ
環繞半島
5
半島には海岸線
はんとう には かいがんせん
半島有海岸線
6
この半島には美しい海岸線がある
この はんとう に は うつくしい かいがん せん が ある
這個半島有美麗的海岸線
非~ - 反~,對抗~,非~
1
非~
ひ
反~,對抗~,非~
2
非公式
ひこうしき
非正式
3
非常識
ひじょうしき
不合常理
4
非難する
ひなん する
譴責
5
非常識だ
ひじょうしき だ
沒有常識
6
彼の行為は社会的に非常識だ
かれ の こうい は しゃかい てき に ひじょうしき だ
他的行為在社會上不合常理
日当たり - 日曬,向陽處
1
日当たり
ひあたり
日曬,向陽處
2
日当たりが良い
ひあたり が よい
日照好
3
日当たりの良い部屋
ひあたり の よい へや
日照好的房間
4
日当たりを確認する
ひあたり を かくにん する
確認日照
5
日当たりが良い
ひあ たりが よ い
採光好
6
このアパートは日当たりがとても良い
この あぱーと は ひあたり が とても よい
這間公寓的日照非常好
日帰り - 一日遊
1
日帰り
ひがえり
一日遊
2
日帰り旅行
ひがえりりょこう
一日遊
3
日帰りで行く
ひがえり で いく
當天往返
4
日帰り温泉
ひがえりおんせん
當日往返溫泉
5
日帰りで行った
ひがえ りで い った
當天往返去了
6
週末に箱根へ日帰りで行った
しゅうまつ に はこね へ ひがえり で いった
週末去箱根一日遊了
比較的 - 相對地;相對而言
1
比較的
ひかくてき
相對地;相對而言
2
比較的簡単
ひかくてきかんたん
相對簡單
3
比較的安い
ひかくてきやすい
相對便宜
4
比較的新しい
ひかくてき あたらしい
相對較新
5
比較的簡単
ひかくてき かんたん
比較簡單
6
この問題は比較的簡単だと思う
この もんだい は ひかくてき かんたん だ と おもう
我認為這個問題相對簡單
日陰 - n. 影子
1
日陰
ひかげ
n. 影子
2
日陰で休む
ひかげ で やすむ
在陰涼處休息
3
日陰を探す
ひかげ を さがす
尋找陰涼處
4
日陰が涼しい
ひかげ が すずしい
陰涼處很涼爽
5
日陰で休み
ひかげ で やす み
在陰涼處休息
6
暑いから木の日陰で休みましょう
あつい から き の ひかげ で やすみ ましょ う
很熱,在樹蔭下休息吧
引受る - 承擔、接管、接手
1
引受る
ひきうける
承擔、接管、接手
2
仕事を引き受ける
しごと を ひきうける
承接工作
3
責任を引き受ける
せきにん を ひきうける
承擔責任
4
依頼を引き受ける
いらい を ひきうける
接受委託
5
仕事を引き受けた
しごと を ひ き う けた
接受了工作
6
彼は快くその仕事を引き受けた
かれ は こころよく その しごと を ひきうけ た
他爽快地承接了那項工作
引き返す - 回頭、返回、逆轉
1
引き返す
ひきかえす
回頭、返回、逆轉
2
途中で引き返す
とちゅう で ひきかえす
中途折返
3
急いで引き返す
いそい で ひきかえす
急忙折返
4
家に引き返す
いえ に ひきかえす
返回家中
5
引き返した
ひ き かえ した
折返了
6
雨が降ってきたので引き返した
あめ が ふって き た ので ひきかえし た
因為下雨了所以折返了
引算 - 減法
1
引算
ひきざん
減法
2
引き算をする
ひきざん を する
做減法
3
引き算の問題
ひきざん の もんだい
減法題
4
引き算が得意
ひきざん が とくい
擅長減法
5
引き算を習って
ひ き ざん を なら って
在學減法
6
子供たちは引き算を習っている
こども たち は ひきざん を ならって いる
孩子們正在學減法
引き出す - v. 拔出,取出,撤離
1
引き出す
ひきだす
v. 拔出,取出,撤離
2
お金を引き出す
おかね を ひきだす
取錢
3
能力を引き出す
のうりょく を ひきだす
發掘能力
4
引き出しから取る
ひきだし から とる
從抽屜裡拿
5
お金を引き出した
お かね を ひ き だ した
取了錢
6
銀行でATMからお金を引き出した
ぎんこう で atm から おかね を ひきだし た
在銀行從 ATM 取了錢
引き止める - v. 阻止,抑制,控制
1
引き止める
ひきやめる
v. 阻止,抑制,控制
2
退職を引き止める
たいしょく を ひきとめる
挽留辭職
3
誰も引き止めない
だれ も ひきとめ ない
沒人挽留
4
強く引き止める
つよく ひきとめる
強烈挽留
5
退職を引き止めた
たいしょく を ひ き と めた
挽留了辭職
6
上司は彼の退職を引き止めた
じょうし は かれ の たいしょく を ひきとめ た
上司挽留了他的辭職
卑怯 - 怯懦,卑鄙,不公平
1
卑怯
ひきょう
怯懦,卑鄙,不公平
2
卑怯な手段
ひきょう な しゅだん
卑鄙的手段
3
卑怯者
ひきょうしゃ
卑鄙小人
4
卑怯だと思う
ひきょう だ と おもう
認為很卑鄙
5
やり方は卑怯
やり かた は ひきょう
做法很卑鄙
6
そんなやり方は卑怯だと思う
そんな やりかた は ひきょう だ と おもう
我認為那種做法很卑鄙
引き分け - 平局,平手
1
引き分け
ひきわけ
平局,平手
2
引き分けに終わる
ひきわけ に おわる
以平局結束
3
引き分けで決着
ひきわけ で けっちゃく
平局收場
4
引き分けを狙う
ひきわけ を ねらう
爭取平局
5
引き分けだった
ひ き わ けだった
是平局
6
試合は2対2の引き分けだった
しあい は 2 たい 2 の ひきわけ だった
比賽 2 比 2 平局
日差し - 陽光
1
日差し
ひざし
陽光
2
強い日差し
つよいひざし
強烈的陽光
3
日差しが眩しい
ひざし が まぶしい
陽光刺眼
4
春の日差し
はる の ひざし
春日陽光
5
日差しが強い
ひざ しが つよ い
陽光很強
6
今日は日差しがとても強い
きょう は ひざし が とても つよい
今天陽光非常強烈
肘 - 肘部
1
肘
ひじ
肘部
2
肘をつく
ひじ を つく
用肘支撐
3
肘が痛い
ひじ が いたい
肘部疼痛
4
肘を曲げる
ひじ を まげる
彎曲手肘
5
肘をつかないで
ひじ を つかないで
不要用肘撐
6
食事中にテーブルに肘をつかないで
しょくじ なか に てーぶる に ひじ を つか ない で
用餐時不要把肘放在桌上
引っ掛かる - 被捲入,陷入
1
引っ掛かる
ひっかかる
被捲入,陷入
2
釘に引っ掛かる
くぎ に ひっかかる
掛在釘子上
3
罠に引っ掛かる
わな に ひっかかる
中圈套
4
気に引っ掛かる
き に ひっかかる
在意,掛心
5
枝に引っ掛かって
えだ に ひ っ か かって
掛在樹枝上
6
服が枝に引っ掛かって破れた
ふく が えだ に ひっかかって やぶれ た
衣服掛在樹枝上破了
筆記 - 記筆記,寫作
1
筆記
ひっき
記筆記,寫作
2
筆記試験
ひっきしけん
筆試
3
筆記用具
ひっきようぐ
書寫工具
4
筆記する
ひっき する
記筆記
5
筆記用具を持参
ひっきようぐ を じさん
帶上書寫用具
6
試験には筆記用具を持参してください
しけん に は ひっきようぐ を じさん し て ください
請攜帶書寫工具參加考試
引っ繰り返す - 翻轉、顛覆、打翻
1
引っ繰り返す
ひっくりかえす
翻轉、顛覆、打翻
2
テーブルを引っくり返す
てーぶる を ひっくりかえす
掀翻桌子
3
結果を引っくり返す
けっか を ひっくりかえす
推翻結果
4
常識を引っくり返す
じょうしき を ひっくりかえす
顛覆常識
5
椅子を引っ繰り返した
いす を ひ っ く り かえ した
掀翻了椅子
6
彼は怒って椅子を引っくり返した
かれ は おこって いす を ひっくりかえし た
他生氣地掀翻了椅子
引っ繰り返る - 翻倒,顛覆
1
引っ繰り返る
ひっくりかえる
翻倒,顛覆
2
車が引っ繰り返る
くるま が ひっくりかえる
車翻了
3
船が引っ繰り返る
ふね が ひっくりかえる
船翻了
4
椅子が引っ繰り返る
いす が ひっくりかえる
椅子翻倒
5
棚が引っ繰り返った
たな が ひ っ く り かえ った
架子翻倒了
6
地震で棚が引っ繰り返った
じしん で たな が ひっくりかえった
地震時架子翻倒了。
引っ越し - 搬家(住所、辦公室等),遷居
1
引っ越し
ひっこし
搬家(住所、辦公室等),遷居
2
引っ越し業者
ひっこしぎょうしゃ
搬家公司
3
引っ越しの準備
ひっこし の じゅんび
搬家準備
4
引っ越し祝い
ひっこしいわい
喬遷賀禮
5
引っ越しする予定
ひ っ こ しする よてい
打算搬家
6
来月東京へ引っ越しする予定です
らいげつ とうきょう へ ひっこし する よてい です
下個月計畫搬去東京。
引っ込む - 後退,下沉,塌陷
1
引っ込む
ひっこむ
後退,下沉,塌陷
2
部屋に引っ込む
へや に ひっこむ
退回房間
3
目が引っ込む
め が ひっこむ
眼睛凹陷
4
奥に引っ込む
おく に ひっこむ
退到後面
5
部屋に引っ込んで
へや に ひ っ こ んで
躲進房間
6
彼は恥ずかしくて部屋に引っ込んでしまった
かれ は はずかしく て へや に ひっこん で しまった
他因為害羞躲進了房間。
筆者 - 作家、作者
1
筆者
ひっしゃ
作家、作者
2
筆者の意見
ひっしゃ の いけん
作者的意見
3
筆者によれば
ひっしゃ に よれ ば
據作者所言
4
筆者自身
ひっしゃじしん
作者本人
5
筆者は考察した
ひっしゃ は こうさつ した
作者進行了考察
6
筆者はこの問題について深く考察した
ひっしゃ は この もんだい について ふかく こうさつ し た
作者對這個問題進行了深入思考。
必需品 - 必需品,必要的
1
必需品
ひつじゅひん
必需品,必要的
2
生活必需品
せいかつ ひつじゅ ひん
生活必需品
3
旅行の必需品
りょこう の ひつじゅ ひん
旅行必需品
4
必需品を揃える
ひつじゅ ひん を そろえる
備齊必需品
5
必需品を常備
ひつじゅひん を じょうび
常備必需品
6
災害時の必需品を常備しておくべきだ
さいがい じ の ひつじゅ ひん を じょうび し て おく べき だ
應該常備災害時的必需品。
一~ - 一~
1
一~
いち
一~
2
一番
いちばん
第一,最
3
一度
いちど
一次,一度
4
一回
いちかい
一次,一回
5
一番大切なのは
いちばん たいせつ な の は
最重要的是
6
一番大切なのは健康だ
いちばん たいせつ な の は けんこう だ
最重要的是健康。
人差指 - 食指
1
人差指
ひとさしゆび
食指
2
人差指を立てる
ひとさしゆび を たてる
豎起食指
3
人差指で指す
ひとさしゆび で さす
用食指指
4
人差指の怪我
ひとさしゆび の けが
食指的傷
5
人差指に切り傷
ひとさしゆび に き り きず
食指被紙割傷
6
人差指に紙で切り傷を作った
ひとさしゆび に かみ で きりきず を つくった
食指被紙劃傷了。
一通り - 概略地,簡要地
1
一通り
ひととおり
概略地,簡要地
2
一通り読む
いちとおりよむ
大致讀一遍
3
一通り終わる
いちとおりおわる
大致完成
4
一通り説明する
いち とおり せつめい する
簡要說明
5
一通り目を通した
ひととお り め を とお した
大致看了一遍
6
報告書を一通り目を通した
ほうこく しょ を いち とおり め を とおし た
大致瀏覽了報告書。
人通り - 行人交通
1
人通り
ひとどおり
行人交通
2
人通りが多い
ひとどおり が おおい
人流量大
3
人通りの少ない道
ひとどおり の すくない みち
人少的路
4
人通りを避ける
ひとどおり を さける
避開人流
5
人通りが少ない
ひとどお りが すく ない
人流稀少
6
この通りは人通りが少ないから危ない
この とおり は ひとどおり が すくない から あぶない
這條路人少所以危險。
ひとまず - 目前,一次,暫時
1
ひとまず
目前,一次,暫時
2
ひとまず安心
ひとまず あんしん
暫時放心
3
ひとまず休憩
ひとまず きゅうけい
先休息一下
4
ひとまず様子を見る
ひとまず ようす を みる
先觀望一下
5
ひとまず置いて
ひとまず お いて
暫且放下
6
詳しいことはひとまず置いておこう
くわしい こと は ひとまず おい て おこ う
詳細的事情暫且放一邊吧。
瞳 - 瞳孔
1
瞳
ひとみ
瞳孔
2
瞳を輝かせる
ひとみ を かがやか せる
眼睛閃閃發光
3
黒い瞳
くろいひとみ
黑色瞳孔
4
瞳を見つめる
ひとみ を みつめる
凝視瞳孔
5
瞳は美しい
ひとみ は うつく しい
眼眸很美
6
彼女の瞳は宝石のように美しい
かのじょ の ひとみ は ほうせき の よう に うつくしい
她的眼睛像寶石一樣美麗。
一休み - 休息
1
一休み
ひとやすみ
休息
2
一休みする
ひとやすみ する
休息一下
3
ちょっと一休み
ちょっと ひとやすみ
稍微休息
4
一休みの時間
ひとやすみ の じかん
休息時間
5
一休みしよう
ひとやす みしよう
休息一下吧
6
疲れたので一休みしよう
つかれ た ので ひとやすみ しよ う
累了,休息一下吧。
独り言 - 獨白,自言自語
1
独り言
ひとりごと
獨白,自言自語
2
独り言を言う
ひとりごと を いう
自言自語
3
独り言が多い
ひとりごと が おおい
常自言自語
4
独り言のように
ひとりごと の よう に
像自言自語般
5
独り言を言う癖
ひと り ごと を いう くせ
自言自語的習慣
6
彼はよく独り言を言う癖がある
かれ は よく ひとりごと を いう くせ が ある
他有經常自言自語的習慣。
ひとりでに - 自己,自動地,自然地
1
ひとりでに
自己,自動地,自然地
2
ひとりでに動く
ひとりでに うごく
自動移動
3
ひとりでに開く
ひとりでに ひらく
自己打開
4
ひとりでに治る
ひとりでに なおる
自然痊癒
5
ひとりでに開いた
ひとりでに あ いた
自己開了
6
窓がひとりでに開いた
まど が ひとりでに ひらい た
窗戶自己開了。
皮肉 - 諷刺,嘲諷
1
皮肉
ひにく
諷刺,嘲諷
2
皮肉を言う
ひにく を いう
說諷刺話
3
皮肉な結果
ひにく な けっか
諷刺的結果
4
皮肉屋
ひにくや
愛說諷刺話的人
5
皮肉が込められて
ひにく が こ められて
包含諷刺
6
彼の言葉には皮肉が込められている
かれ の ことば に は ひにく が こめ られ て いる
他的話中含有諷刺。
日日 - 日期
1
日日
ひび
日期
2
日日の生活
ひにち の せいかつ
日常生活
3
日日変わる
ひびかわる
日日變化
4
日日の努力
ひにち の どりょく
每日的努力
5
日日忙しく
ひび いそが しく
每天都忙碌
6
日日忙しく働いている
ひにち いそがしく はたらい て いる
每天都忙於工作。
日にち - 日期(計劃活動,行為等的),日子
1
日にち
にちにち
日期(計劃活動,行為等的),日子
2
日にちを決める
ひにち を きめる
確定日期
3
日にちが経つ
ひにち が たつ
日子過去
4
日にちの確認
ひにち の かくにん
確認日期
5
日にちはまだ決まって
ひ にちは まだ き まって
日期還沒定
6
会議の日にちはまだ決まっていない
かいぎ の ひにち は まだ きまって い ない
會議日期還沒定。
捻る - 扭、擰、轉
1
捻る
ねじる
扭、擰、轉
2
蛇口を捻る
じゃぐち を ひねる
擰水龍頭
3
首を捻る
くび を ひねる
歪頭(表困惑)
4
腕を捻る
うで を ひねる
扭胳膊
5
蓋を捻って開ける
ふた を ひね って あ ける
擰開蓋子
6
ペットボトルの蓋を捻って開ける
ぺっとぼとる の ふた を ひねって あける
擰開塑膠瓶蓋。
日の入り - 日落
1
日の入り
にちのいり
日落
2
日の入り時刻
ひのいりじこく
日落時間
3
日の入りを見る
ひのいり を みる
看日落
4
日の入り前
ひのいりまえ
日落前
5
日の入りを眺めた
ひ の い りを なが めた
觀賞了日落
6
海で日の入りを眺めた
うみ で ひのいり を ながめ た
在海邊眺望日落。
日の出 - 日出
1
日の出
ひので
日出
2
日の出を見る
ひので を みる
看日出
3
日の出時刻
ひのでじこく
日出時間
4
初日の出
はつひので
新年第一天的日出
5
日の出を待った
ひ の で を ま った
等待日出
6
山頂で日の出を待った
さんちょう で ひので を まった
在山頂等待日出。
響き - 回聲,聲音
1
響き
ひびき
回聲,聲音
2
美しい響き
うつくしいひびき
美妙的聲音
3
言葉の響き
ことば の ひびき
詞語的韻味
4
鐘の響き
かね の ひびき
鐘聲回響
5
世界中に響いて
せかいじゅう に ひび いて
響徹全世界
6
彼の名前は世界中に響いている
かれ の なまえ は せかいじゅう に ひびい て いる
他的名字響徹世界
響く - v. 迴響;影響
1
響く
ひびく
v. 迴響;影響
2
音が響く
おと が ひびく
聲音回響
3
健康に響く
けんこう に ひびく
影響健康
4
耳に響く
みみ に ひびく
震耳欲聾
5
こだまが響いた
こだまが ひび いた
回聲響起
6
山々にこだまが響いた
やまやま に こだま が ひびい た
回聲在群山間迴盪
皮膚 - n. 皮膚
1
皮膚
ひふ
n. 皮膚
2
皮膚科
ひふか
皮膚科
3
皮膚の病気
ひふ の びょうき
皮膚病
4
敏感な皮膚
びんかん な ひふ
敏感皮膚
5
皮膚に悪い影響
ひふ に わる い えいきょう
對皮膚有害
6
紫外線は皮膚に悪い影響を与える
しがいせん は ひふ に わるい えいきょう を あたえる
紫外線對皮膚有害
冷やす - 冷卻,冷藏
1
冷やす
ひやす
冷卻,冷藏
2
ビールを冷やす
びいる を ひやす
冰鎮啤酒
3
頭を冷やす
あたま を ひやす
冷靜下來
4
水で冷やす
みず で ひやす
用水冷卻
5
冷蔵庫で冷やして
れいぞうこ で ひ やして
放在冰箱裡冰著
6
スイカを冷蔵庫で冷やしておいた
すいか を れいぞうこ で ひやし て おい た
把西瓜放在冰箱裡冷藏了
百科事典 - 百科全書
1
百科事典
ひゃっかじてん
百科全書
2
百科事典で調べる
ひゃっか じてん で しらべる
查百科全書
3
電子百科事典
でんし ひゃっか じてん
電子百科全書
4
百科事典の項目
ひゃっか じてん の こうもく
百科全書條目
5
百科事典で調べた
ひゃっかじてん で しら べた
用百科全書查了
6
百科事典でその言葉の意味を調べた
ひゃっか じてん で その ことば の いみ を しらべ た
在百科全書中查了這個詞的意思
表紙 - 封面,裝訂
1
表紙
ひょうし
封面,裝訂
2
本の表紙
ほん の ひょうし
書的封面
3
表紙を開く
ひょうし を ひらく
打開封面
4
表紙のデザイン
ひょうし の でざいん
封面設計
5
表紙は美しい
ひょうし は うつく しい
封面很美
6
この本の表紙はとても美しい
この ほん の ひょうし は とても うつくしい
這本書的封面非常漂亮
標識 - 標誌、記號
1
標識
ひょうしき
標誌、記號
2
交通標識
こうつうひょうしき
交通標誌
3
道路標識
どうろひょうしき
路標
4
標識を見る
ひょうしき を みる
看標誌
5
標識がある
ひょうしき が ある
有標識
6
ここに駐車禁止の標識がある
ここ に ちゅうしゃ きんし の ひょうしき が ある
這裡有禁止停車的標誌
標準 - 水準,水平
1
標準
ひょうじゅん
水準,水平
2
標準語
ひょうじゅんご
標準語
3
国際標準
こくさいひょうじゅん
國際標準
4
標準的な方法
ひょうじゅん てき な ほうほう
標準方法
5
国際標準に適合
こくさいひょうじゅん に てきごう
符合國際標準
6
この製品は国際標準に適合している
この せいひん は こくさい ひょうじゅん に てきごう し て いる
這個產品符合國際標準
標本 - 例子,標本
1
標本
ひょうほん
例子,標本
2
植物標本
しょくぶつ ひょうほん
植物標本
3
標本を採集する
ひょうほん を さいしゅう する
採集標本
4
昆虫標本
こんちゅうひょうほん
昆蟲標本
5
蝶の標本を見た
ちょう の ひょうほん を み た
看了蝴蝶標本
6
博物館で珍しい蝶の標本を見た
はくぶつかん で めずらしい ちょう の ひょうほん を み た
在博物館看到了珍稀蝴蝶的標本
評論 - 批評,評論
1
評論
ひょうろん
批評,評論
2
映画評論
えいがひょうろん
影評
3
文芸評論
ぶんげいひょうろん
文藝評論
4
評論家
ひょうろんか
評論家
5
映画評論家だ
えいが ひょうろんか だ
是電影評論家
6
彼は有名な映画評論家だ
かれ は ゆうめい な えいが ひょうろん か だ
他是著名的影評人
昼寝 - 小睡(在家),午睡
1
昼寝
ひるね
小睡(在家),午睡
2
昼寝をする
ひるね を する
午睡
3
昼寝の時間
ひるね の じかん
午睡時間
4
短い昼寝
みじかいひるね
短暫的午睡
5
昼寝をした
ひるね を した
午睡了
6
昼食後に少し昼寝をした
ちゅうしょく ご に すこし ひるね を し た
午飯後稍微睡了一會兒
広げる - 傳播、擴展、擴大、拓寬
1
広げる
ひろげる
傳播、擴展、擴大、拓寬
2
地図を広げる
ちず を ひろげる
展開地圖
3
視野を広げる
しや を ひろげる
開闊視野
4
翼を広げる
つばさ を ひろげる
展開翅膀
5
新聞を広げた
しんぶん を ひろ げた
展開報紙
6
テーブルの上に新聞を広げた
てーぶる の うえ に しんぶん を ひろげ た
在桌上展開了報紙
広さ - 程度
1
広さ
ひろさ
程度
2
部屋の広さ
へや の ひろ さ
房間的大小
3
土地の広さ
とち の ひろ さ
土地面積
4
広さを測る
ひろ さ を はかる
測量面積
5
広さはどのくらい
ひろ さは どのくらい
面積有多大
6
この部屋の広さはどのくらいですか
この へや の ひろ さ は どの くらい です か
這個房間有多大
広場 - 廣場
1
広場
ひろば
廣場
2
駅前広場
えきまえひろば
站前廣場
3
広場で遊ぶ
ひろば で あそぶ
在廣場玩耍
4
公園の広場
こうえん の ひろば
公園廣場
5
広場で待ち合わせ
ひろば で ま ち あ わせ
在廣場碰頭
6
駅前の広場で待ち合わせをした
えきまえ の ひろば で まちあわせ を し た
在車站前廣場碰面了
広々 - 廣泛的,寬敞的
1
広々
ひろびろ
廣泛的,寬敞的
2
広々とした部屋
ひろびろ と し た へや
寬敞的房間
3
広々とした空間
ひろびろ と し た くうかん
寬敞的空間
4
広々している
ひろびろ し て いる
很寬敞
5
広々としていて
ひろびろ としていて
寬敞舒適
6
この家は広々としていて気持ちがいい
この いえ は ひろびろ と し て い て きもち が いい
這個房子寬敞舒適
風船 - 氣球
1
風船
ふうせん
氣球
2
風船を膨らませる
ふうせん を ふくらま せる
吹氣球
3
風船が飛ぶ
ふうせん が とぶ
氣球飛走
4
風船遊び
ふうせんあそび
玩氣球
5
風船を離して
ふうせん を はな して
放開了氣球
6
子供が手から風船を離してしまった
こども が て から ふうせん を はなし て しまった
孩子的氣球從手裡飛走了
不運 - 不幸的、厄運、壞運氣
1
不運
ふうん
不幸的、厄運、壞運氣
2
不運な事故
ふうん な じこ
不幸的事故
3
不運に見舞われる
ふうん に みまわ れる
遭遇不幸
4
不運な人生
ふうん な じんせい
不幸的人生
5
不運な事故で
ふうん な じこ で
因不幸的事故
6
彼は不運な事故で怪我をした
かれ は ふうん な じこ で けが を し た
他在不幸的事故中受傷了
深まる - 加深,提高,增強
1
深まる
ふかまる
加深,提高,增強
2
理解が深まる
りかい が ふかまる
理解加深
3
秋が深まる
あき が ふかまる
深秋
4
友情が深まる
ゆうじょう が ふかまる
友情加深
5
理解が深まった
りかい が ふか まった
理解加深了
6
この本を読んで日本文化への理解が深まった
この ほん を よん で にっぽん ぶんか へ の りかい が ふかまった
讀了這本書加深了對日本文化的理解
不規則 - 不規則,不穩定
1
不規則
ふきそく
不規則,不穩定
2
不規則動詞
ふきそくどうし
不規則動詞
3
不規則な生活
ふきそく な せいかつ
不規律的生活
4
不規則な形
ふきそく な かたち
不規則形狀
5
不規則動詞が多い
ふきそく どうし が おお い
不規則動詞很多
6
英語には不規則動詞が多い
えいご に は ふきそく どうし が おおい
英語中有很多不規則動詞
普及 - 擴散,傳播
1
普及
ふきゅう
擴散,傳播
2
インターネットの普及
いんたーねっと の ふきゅう
網際網路的普及
3
スマートフォンが普及する
すまーと ふぉん が ふきゅう する
智慧型手機普及
4
普及活動
ふきゅうかつどう
推廣活動
5
普及すれば
ふきゅう すれば
如果普及的話
6
この技術が普及すれば世界は大きく変わるだろう
この ぎじゅつ が ふきゅう すれ ば せかい は おおきく かわる だろ う
如果這項技術得到普及,世界將會大大改變。
付近 - 鄰近,附近
1
付近
ふきん
鄰近,附近
2
駅の付近
えき の ふきん
車站附近
3
事故現場付近
じこげんばふきん
事故現場附近
4
この付近に
この ふきん に
在這附近
5
この付近に
この ふきん に
在這附近
6
この付近にコンビニはありますか
この ふきん に こんびに は あり ます か
這附近有便利商店嗎?
副~ - 副⋯
1
副~
ふく
副⋯
2
副社長
ふくしゃちょう
副總經理
3
副大統領
ふくだいとうりょう
副總統
4
副作用
ふくさよう
副作用
5
副社長に昇進
ふくしゃちょう に しょうしん
升職為副社長
6
彼は副社長に昇進した
かれ は ふく しゃちょう に しょうしん し た
他晉升為副總經理。
副詞 - 副詞
1
副詞
ふくし
副詞
2
副詞の使い方
ふくし の つかいかた
副詞的用法
3
時間を表す副詞
じかん を あらわす ふくし
表示時間的副詞
4
副詞的用法
ふくし てき ようほう
副詞性用法
5
副詞が重要な役割
ふくし が じゅうよう な やくわり
副詞起重要作用
6
この文では副詞が重要な役割を果たしている
この ぶん で は ふくし が じゅうよう な やくわり を はたし て いる
在這個句子中副詞起著重要作用。
複写 - 副本,複製品
1
複写
ふくしゃ
副本,複製品
2
複写機
ふくしゃき
影印機
3
書類を複写する
しょるい を ふくしゃ する
影印文件
4
複写禁止
ふくしゃきんし
禁止影印
5
複写禁止です
ふくしゃ きんし です
禁止複印
6
この資料は複写禁止です
この しりょう は ふくしゃ きんし です
這份資料禁止影印。
複数 - 複數的、多重的
1
複数
ふくすう
複數的、多重的
2
複数の人
ふくすう の ひと
多人
3
複数回
ふくすうかい
多次
4
複数形
ふくすうがた
複數形式
5
複数の選択肢から
ふくすう の せんたくし から
從多個選項中
6
複数の選択肢から一つを選ぶ
ふくすう の せんたくし から ひとつ を えらぶ
從多個選項中選擇一個。
ふくめる - 包含,指導,使理解
1
ふくめる
包含,指導,使理解
2
税金を含めて
ぜいきん を ふくめ て
包括稅金
3
全員を含める
ぜんいん を ふくめる
包括所有人
4
意味を含める
いみ を ふくめる
暗示含義
5
消費税を含めて
しょうひぜい を ふく めて
含消費稅
6
消費税を含めて千円です
しょうひ ぜい を ふくめ て せん えん です
包括消費稅一共一千日圓。
膨らます - 膨脹、擴張、充氣
1
膨らます
ふくらます
膨脹、擴張、充氣
2
風船を膨らます
ふうせん を ふくらます
吹氣球
3
夢を膨らます
ゆめ を ふくらます
懷抱夢想
4
想像を膨らます
そうぞう を ふくらます
展開想像
5
風船を膨らませて
ふうせん を ふく らませて
在吹氣球
6
子供たちが風船を膨らませている
こども たち が ふうせん を ふくらま せ て いる
孩子們在吹氣球。
膨らむ - 擴張,膨脹,充氣
1
膨らむ
ふくらむ
擴張,膨脹,充氣
2
お腹が膨らむ
おなか が ふくらむ
肚子鼓起來
3
予算が膨らむ
よさん が ふくらむ
預算增加
4
期待が膨らむ
きたい が ふくらむ
期待增長
5
焼けて膨らんで
や けて ふく らんで
烤好後膨脹了
6
パンが焼けて膨らんできた
ぱん が やけ て ふくらん で き た
麵包烤著膨脹起來了。
不潔 - 不潔的、骯髒的
1
不潔
ふけつ
不潔的、骯髒的
2
不潔な環境
ふけつ な かんきょう
不衛生的環境
3
不潔だと感じる
ふけつ だ と かんじる
感到不乾淨
4
不潔恐怖症
ふけつ きょうふしょう
潔癖症
5
不潔な手で
ふけつ な て で
用髒手
6
不潔な手で食べ物に触るな
ふけつ な て で たべもの に さわる な
不要用不乾淨的手碰食物。
更ける - 變晚,漸漸過去
1
更ける
ふける
變晚,漸漸過去
2
夜が更ける
よる が ふける
夜深了
3
夜更けまで
よふけ まで
直到深夜
4
更けゆく夜
ふけ ゆく よる
漸深的夜晚
5
夜が更けても
よる が ふ けても
即使夜深了
6
夜が更けても彼は帰ってこなかった
よる が ふけ て も かれ は かえって こ なかった
夜深了他還沒回來。
符号 - 符號、標誌
1
符号
ふごう
符號、標誌
2
数学記号
すうがくきごう
數學符號
3
符号化
ふごうか
符號化
4
暗号符号
あんごうふごう
密碼符號
5
符号の意味が
ふごう の いみ が
符號的意思
6
この符号の意味が分からない
この ふごう の いみ が わから ない
不明白這個符號的意思。
夫妻 - 夫婦,夫妻
1
夫妻
ふさい
夫婦,夫妻
2
夫妻円満
ふさいえんまん
夫妻和睦
3
夫妻生活
ふさいせいかつ
夫妻生活
4
夫妻の絆
ふさい の きずな
夫妻的紐帶
5
夫妻は結婚して
ふさい は けっこん して
夫妻結婚
6
この夫妻は結婚して五十年になる
この ふさい は けっこん し て ご じゅう とし に なる
這對夫婦結婚五十年了。
塞がる - 堵塞,封閉
1
塞がる
ふさがる
堵塞,封閉
2
道が塞がる
みち が ふさがる
道路堵塞
3
耳が塞がる
みみ が ふさがる
耳朵堵住
4
予定が塞がる
よてい が ふさがる
日程排滿
5
道路が塞がって
どうろ が ふさ がって
道路堵塞了
6
工事で道路が塞がっている
こうじ で どうろ が ふさがって いる
因施工道路被堵住了。
塞ぐ - 塞滿、堵住、封閉
1
塞ぐ
ふさぐ
塞滿、堵住、封閉
2
穴を塞ぐ
あな を ふさぐ
堵洞
3
道を塞ぐ
みち を ふさぐ
堵路
4
耳を塞ぐ
みみ を ふさぐ
摀耳朵
5
穴を塞いだ
あな を ふさ いだ
堵住了洞
6
壁の穴をセメントで塞いだ
かべ の あな を せめんと で せい だ
用水泥堵住了牆上的洞。
ふざける - v. 嬉戲,歡蹦亂跳,嬉鬧
1
ふざける
v. 嬉戲,歡蹦亂跳,嬉鬧
2
ふざけるな
別開玩笑
3
ふざけて言う
ふざけ て いう
開玩笑地說
4
ふざけた態度
ふざけ た たいど
輕浮的態度
5
ふざけてはいけません
ふざけ て は いけ ませ ん
不許胡鬧
6
授業中にふざけてはいけません
じゅぎょう なか に ふざけ て は いけ ませ ん
上課時不可以胡鬧。
蒸す - 蒸(食物、毛巾等)、悶熱
1
蒸す
むす
蒸(食物、毛巾等)、悶熱
2
野菜を蒸す
やさい を ふかす
蒸蔬菜
3
蒸し暑い
むしあつい
悶熱
4
蒸し器
むしき
蒸鍋
5
蒸して食べる
む して た べる
蒸著吃
6
肉まんを蒸して食べる
にくまん を むし て たべる
蒸包子吃。
襖 - 日式拉門
1
襖
ふすま
日式拉門
2
襖を開ける
ふすま を あける
拉開隔扇
3
襖絵
ふすまえ
隔扇畫
4
襖紙
ふすまし
隔扇紙
5
襖を開けると
ふすま を あ けると
打開隔扇後
6
襖を開けると美しい庭が見えた
ふすま を あける と うつくしい にわ が みえ た
拉開隔扇,看到了美麗的庭院。
附属 - 附屬的,歸屬的,附屬的
1
附属
ふぞく
附屬的,歸屬的,附屬的
2
附属病院
ふぞくびょういん
附屬醫院
3
附属学校
ふぞくがっこう
附屬學校
4
附属品
ふぞくひん
附件
5
附属病院で働いて
ふぞく びょういん で はたら いて
在附屬醫院工作
6
彼女は大学附属病院で働いている
かのじょ は だいがく ふぞく びょういん で はたらい て いる
她在大學附屬醫院工作。
付属 - 附屬(於),附屬(於),屬於(於),與...一起
1
付属
ふぞく
附屬(於),附屬(於),屬於(於),與...一起
2
付属品
ふぞくひん
附件
3
付属書類
ふぞくしょるい
附屬文件
4
付属する
ふぞく する
附屬
5
付属書類がある
ふぞく しょるい が ある
有附帶文件
6
この機械には詳しい付属書類がある
この きかい に は くわしい ふぞく しょるい が ある
這台機器有詳細的附屬文件。
蓋 - 蓋子,蓋,帽
1
蓋
ふた
蓋子,蓋,帽
2
鍋に蓋をする
なべ に ふた を する
給鍋蓋上蓋子
3
蓋を開ける
ふた を あける
打開蓋子
4
ペットボトルの蓋
ぺっとぼとる の ふた
塑膠瓶蓋
5
蓋が固くて
ふた が かた くて
蓋子太緊
6
瓶の蓋が固くて開かない
びん の ふた が かたく て ひらか ない
瓶蓋太緊打不開
不通 - 中斷,停止
1
不通
ふつう
中斷,停止
2
電話が不通になる
でんわ が ふつう に なる
電話打不通
3
交通不通
こうつうふつう
交通中斷
4
話が不通
はなし が ふつう
話說不通
5
電話が不通に
でんわ が ふつう に
電話中斷了
6
台風で電話が不通になった
たいふう で でんわ が ふつう に なった
因颱風電話中斷了
船便 - 海運郵件
1
船便
ふなびん
海運郵件
2
船便で送る
ふなびん で おくる
用海運寄送
3
船便の料金
ふなびん の りょうきん
海運費用
4
航空便より船便
こうくう びん より ふなびん
比空運更選海運
5
船便なら送料が
ふなびん なら そうりょう が
海運的話運費
6
船便なら送料が安い
ふなびん なら そうりょう が やすい
用海運的話運費便宜
吹雪 - 暴風雪
1
吹雪
ふぶき
暴風雪
2
吹雪の中
ふぶき の なか
在暴風雪中
3
吹雪に見舞われる
ふぶき に みまわ れる
遭遇暴風雪
4
猛吹雪
もうふぶき
猛烈暴風雪
5
吹雪で視界が
ふぶき で しかい が
暴風雪導致視野
6
吹雪で視界が悪い
ふぶき で しかい が わるい
因暴風雪視野很差
父母 - 父母,雙親
1
父母
ふぼ
父母,雙親
2
父母の愛
ちちはは の あい
父母的愛
3
父母に感謝する
ちちはは に かんしゃ する
感謝父母
4
父母の恩
ちちはは の おん
父母的恩情
5
父母を大切に
ふぼ を たいせつ に
孝敬父母
6
父母を大切にしなさい
ちちはは を たいせつ に し なさい
要珍惜父母
踏切 - 鐵路道口、平交道、起跑線、起點、交叉
1
踏切
ふみきり
鐵路道口、平交道、起跑線、起點、交叉
2
踏切を渡る
ふみきり を わたる
過道口
3
踏切の警報
ふみきり の けいほう
道口警報
4
踏切事故
ふみきりじこ
道口事故
5
踏切が鳴り始めた
ふみきり が な り はじ めた
道口開始響鈴
6
踏切が鳴り始めた
ふみきり が なり はじめ た
道口警報響起了
麓 - 山麓,底部
1
麓
ふもと
山麓,底部
2
山の麓
やま の ふもと
山腳下
3
麓の町
ふもと の まち
山腳下的城鎮
4
富士山の麓
ふじさん の ふもと
富士山腳下
5
麓から頂上まで
ふもと から ちょうじょう まで
從山腳到山頂
6
麓から頂上まで三時間かかる
ふもと から ちょうじょう まで さん じかん かかる
從山腳到山頂需要三小時
振り仮名 - 發音符號
1
振り仮名
ふりがな
發音符號
2
振り仮名を付ける
ふり かめい を つける
標註假名
3
振り仮名なし
ふり かめい なし
無假名標註
4
漢字に振り仮名
かんじ に ふり かめい
給漢字標註假名
5
振り仮名がついて
ふ り がな が ついて
標注了假名
6
この本には振り仮名がついている
この ほん に は ふり かめい が つい て いる
這本書有假名標註
振り向く - 轉臉、轉身
1
振り向く
ふりむく
轉臉、轉身
2
後ろを振り向く
うしろ を ふりむく
回頭看
3
声をかけて振り向かせる
こえ を かけ て ふりむか せる
喊一聲讓其回頭
4
ちらりと振り向く
ちらりと ふりむく
瞥一眼回頭
5
呼ばれて振り向いた
よ ばれて ふ り む いた
被叫後回頭
6
名前を呼ばれて振り向いた
なまえ を よば れ て ふりむい た
被叫到名字後回頭了
古~ - 舊~、老~
1
古~
こ
舊~、老~
2
古新聞
こしんぶん
舊報紙
3
古雑誌
こざっし
舊雜誌
4
古着
ふるぎ
舊衣服
5
古新聞を資源ごみに
ふる しんぶん を しげん ごみに
把舊報紙當資源垃圾
6
古新聞を資源ごみに出した
ふる しんぶん を しげん ごみ に だし た
把舊報紙扔到了可回收垃圾
故郷 - 家鄉,出生地
1
故郷
こきょう
家鄉,出生地
2
故郷に帰る
こきょう に かえる
回故鄉
3
故郷を離れる
こきょう を はなれる
離開故鄉
4
故郷の味
こきょう の あじ
家鄉的味道
5
故郷を思い出す
ふるさと を おも い だす
想起故鄉
6
故郷を思い出す
こきょう を おもいだす
想起故鄉
古里 - 家鄉,出生地
1
古里
ふるさと
家鄉,出生地
2
古里の山
ふるさと の やま
故鄉的山
3
古里へ帰る
ふるさと へ かえる
回老家
4
古里の友
ふるさと の とも
家鄉的朋友
5
古里の空気が
ふるさと の くうき が
故鄉的空氣
6
古里の空気が恋しい
ふるさと の くうき が こいしい
懷念故鄉的空氣
振舞う - 行為,舉止
1
振舞う
ふるまう
行為,舉止
2
立派に振舞う
りっぱ に ふるまう
舉止得體
3
料理を振舞う
りょうり を ふるまう
款待菜餚
4
客に振舞う
きゃく に ふるまう
招待客人
5
紳士的に振舞った
しんしてき に ふるま った
表現得很紳士
6
彼は紳士的に振舞った
かれ は しんし てき に ふるまった
他舉止紳士
風呂敷 - 包裝布、布包
1
風呂敷
ふろしき
包裝布、布包
2
風呂敷に包む
ふろしき に つつむ
用包袱布包
3
風呂敷を広げる
ふろしき を ひろげる
鋪開包袱布
4
大風呂敷
だいふろしき
吹牛
5
風呂敷で包んだ
ふろしき で つつ んだ
用包袱皮包了
6
風呂敷で弁当を包んだ
ふろしき で べんとう を つつん だ
用包袱布包了便當
ふわふわ - 輕的,柔軟的
1
ふわふわ
輕的,柔軟的
2
ふわふわの綿
ふわふわ の めん
蓬鬆的棉花
3
ふわふわした食感
ふわふわ し た しょく かん
鬆軟的口感
4
ふわふわ浮く
ふわふわ うく
輕飄飄地漂浮
5
ふわふわだ
鬆軟的
6
このケーキはふわふわだ
この けーき は ふわふわ だ
這蛋糕很鬆軟
噴火 - 爆發
1
噴火
ふんか
爆發
2
火山が噴火する
かざん が ふんか する
火山噴發
3
噴火警報
ふんかけいほう
噴發警報
4
大噴火
だいふんか
大噴發
5
火山が噴火した
かざん が ふんか した
火山噴發了
6
火山が噴火した
かざん が ふんか し た
火山噴發了
噴水 - 噴泉
1
噴水
ふんすい
噴泉
2
噴水のある公園
ふんすい の ある こうえん
有噴泉的公園
3
噴水が上がる
ふんすい が あがる
噴泉噴起
4
噴水ショー
ふんすい しょう
噴泉秀
5
噴水で遊んだ
ふんすい で あそ んだ
在噴泉玩了
6
公園の噴水で遊んだ
こうえん の ふんすい で あそん だ
在公園的噴泉玩耍了
閉会 - 關閉
1
閉会
へいかい
關閉
2
閉会式
へいかいしき
閉幕式
3
閉会の辞
へいかい の じ
閉幕詞
4
閉会を宣言する
へいかい を せんげん する
宣布閉幕
5
閉会式が行われた
へいかいしき が おこな われた
舉行了閉幕式
6
オリンピックの閉会式が行われた
おりんぴっく の へいかい しき が おこなわ れ た
舉行了奧運會閉幕式
平気 - 冷靜,平靜,漠不關心
1
平気
へいき
冷靜,平靜,漠不關心
2
平気な顔
へいき な かお
一副若無其事的樣子
3
平気でいる
へいき で いる
處之泰然
4
全然平気
ぜんぜんへいき
完全不在意
5
平気な顔をした
へいき な かお をした
裝作若無其事
6
怖くても平気な顔をした
こわく て も へいき な かお を し た
雖然害怕但裝作若無其事
並行 - 並排,並行,同時
1
並行
へいこう
並排,並行,同時
2
並行して進める
へいこう し て すすめる
並行推進
3
並行作業
へいこうさぎょう
並行作業
4
並行輸入
へいこうゆにゅう
平行進口
5
並行して進める
へいこう して すす める
並行推進
6
二つのプロジェクトを並行して進める
ふたつ の ぷろじぇくと を へいこう し て すすめる
兩個項目並行推進
平日 - 工作日
1
平日
へいじつ
工作日
2
平日の朝
へいじつ の あさ
工作日的早晨
3
平日限定
へいじつげんてい
限工作日
4
平日は忙しい
へいじつ は いそがしい
工作日很忙
5
平日は仕事で
へいじつ は しごと で
工作日因工作
6
平日は仕事で忙しい
へいじつ は しごと で いそがしい
工作日因工作而忙碌。
兵隊 - n. 士兵
1
兵隊
へいたい
n. 士兵
2
兵隊さん
へいたい さん
士兵先生
3
錫の兵隊
すず の へいたい
錫兵
4
兵隊に取られる
へいたい に とら れる
被徵召入伍
5
兵隊に取られた
へいたい に と られた
被徵兵了
6
彼は兵隊に取られた
かれ は へいたい に とら れ た
他被徵召入伍了。
平凡 - 普通的,平凡的
1
平凡
へいぼん
普通的,平凡的
2
平凡な生活
へいぼん な せいかつ
平凡的生活
3
平凡な人
へいぼん な ひと
平凡的人
4
平凡な毎日
へいぼん な まいにち
平凡的每一天
5
平凡な毎日を
へいぼん な まいにち を
平凡的每一天
6
平凡な毎日を送っている
へいぼん な まいにち を おくって いる
過著平凡的每一天。
平野 - 平原、空地
1
平野
へいや
平原、空地
2
広大な平野
こうだい な へいや
廣闊的平原
3
関東平野
かんとうへいや
關東平原
4
平野が広がる
へいや が ひろがる
平原延伸
5
日本最大の平野
にほん さいだい の へいや
日本最大的平原
6
関東平野は日本最大の平野だ
かんとうへいや は にっぽん さいだい の へいや だ
關東平原是日本最大的平原。
凹む - 凹陷
1
凹む
くぼむ
凹陷
2
地面が凹む
じめん が へこむ
地面凹陷
3
心が凹む
こころ が へこむ
心情低落
4
凹んだ部分
へこん だ ぶぶん
凹陷部分
5
ボディが凹んで
ボディが へこ んで
車身凹了
6
車のボディが凹んでしまった
くるま の ぼでぃ が へこん で しまった
車身凹陷了。
へそ - 肚臍
1
へそ
肚臍
2
へそを曲げる
へそ を まげる
鬧彆扭
3
へその緒
へそのお
臍帶
4
へそくり
私房錢
5
へそを曲げた
へそを ま げた
鬧彆扭了
6
彼は機嫌を損ねてへそを曲げた
かれ は きげん を そこね て へそ を まげ た
他生氣後鬧起了彆扭。
隔てる - 被關在外面
1
隔てる
へだてる
被關在外面
2
壁で隔てる
かべ で へだてる
用牆隔開
3
海を隔てる
うみ を へだてる
隔著海
4
心を隔てる
こころ を へだてる
產生隔閡
5
海を隔てて
うみ を へだ てて
隔海相望
6
日本と韓国は海を隔てて向かい合っている
にっぽん と かんこく は うみ を へだて て むかいあって いる
日本和韓國隔海相望。
編集 - 編輯,編纂,編委會(如委員會)
1
編集
へんしゅう
編輯,編纂,編委會(如委員會)
2
編集する
へんしゅう する
編輯
3
編集者
へんしゅうしゃ
編輯人員
4
編集部
へんしゅうぶ
編輯部
5
編集者として
へんしゅうしゃ として
作為編輯
6
彼女は雑誌の編集者として働いている
かのじょ は ざっし の へんしゅう しゃ として はたらい て いる
她作為雜誌編輯工作。
方角 - 方向,方式
1
方角
ほうがく
方向,方式
2
方角を確かめる
ほうがく を たしかめる
確認方向
3
東の方角
ひがし の ほうがく
東方
4
方角が分からない
ほうがく が わから ない
不知道方向
5
方角が分からなく
ほうがく が わ からなく
不知道方向了
6
暗くて方角が分からなくなった
くらく て ほうがく が わから なく なった
天黑了,搞不清方向了。
箒 - 掃帚
1
箒
そう
掃帚
2
箒で掃く
ほうき で はく
用掃帚掃
3
竹箒
たけほうき
竹掃帚
4
箒星
ほうきぼし
彗星
5
箒で掃除した
ほうき で そうじ した
用掃帚打掃了
6
庭を箒で掃除した
にわ を ほうき で そうじ し た
用掃帚打掃了院子。
方言 - 方言
1
方言
ほうげん
方言
2
方言を話す
ほうげん を はなす
說方言
3
関西方言
かんさいほうげん
關西方言
4
方言の研究
ほうげん の けんきゅう
方言研究
5
方言を話す
ほうげん を はなす
說方言
6
祖母は京都の方言を話す
そぼ は きょうと の ほうげん を はなす
祖母說京都方言。
方針 - 目標、計畫、方針
1
方針
ほうしん
目標、計畫、方針
2
方針を立てる
ほうしん を たてる
制定方針
3
基本方針
きほんほうしん
基本方針
4
方針転換
ほうしんてんかん
方針轉變
5
方針を発表した
ほうしん を はっぴょう した
發布了方針
6
会社は新しい方針を発表した
かいしゃ は あたらしい ほうしん を はっぴょう し た
公司發表了新方針。
包装 - 包裝、包裹
1
包装
ほうそう
包裝、包裹
2
包装する
ほうそう する
包裝
3
包装紙
ほうそうし
包裝紙
4
簡易包装
かんいほうそう
簡易包裝
5
きれいに包装して
きれいに ほうそう して
漂亮地包裝
6
プレゼントをきれいに包装してください
ぷれぜんと を きれい に ほうそう し て ください
請把禮物包裝得漂亮一點。
法則 - 法律,規則
1
法則
ほうそく
法律,規則
2
自然の法則
しぜん の ほうそく
自然法則
3
物理法則
ぶつりほうそく
物理法則
4
法則に従う
ほうそく に したがう
遵循法則
5
法則を発見した
ほうそく を はっけん した
發現了定律
6
万有引力の法則を発見した
ばんゆういんりょく の ほうそく を はっけん し た
發現了萬有引力定律。
包帯 - 繃帶
1
包帯
ほうたい
繃帶
2
包帯を巻く
ほうたい を まく
纏繃帶
3
包帯をする
ほうたい を する
包紮
4
包帯交換
ほうたいこうかん
更換繃帶
5
包帯を巻いた
ほうたい を ま いた
纏了繃帶
6
看護師が傷口に包帯を巻いた
かんご し が きずぐち に ほうたい を まい た
護士給傷口纏了繃帶。
包丁 - 菜刀,雕刻刀
1
包丁
ほうちょう
菜刀,雕刻刀
2
包丁で切る
ほうちょう で きる
用菜刀切
3
包丁を研ぐ
ほうちょう を とぐ
磨刀
4
出刃包丁
でばぼうちょう
切魚刀
5
包丁で切った
ほうちょう で き った
用菜刀切了
6
包丁で野菜を細かく切った
ほうちょう で やさい を こまかく きった
用菜刀把蔬菜切得很細。
方程式 - 方程
1
方程式
ほうていしき
方程
2
方程式を解く
ほうていしき を とく
解方程
3
二次方程式
にじほうていしき
二次方程
4
連立方程式
れんりつ ほうていしき
聯立方程
5
方程式を解いて
ほうていしき を と いて
解這個方程
6
この方程式を解いてください
この ほうていしき を とい て ください
請解這個方程。
方面 - 方向;區域
1
方面
ほうめん
方向;區域
2
北の方面
きた の ほうめん
北方
3
専門方面
せんもんほうめん
專業方面
4
方面から見る
ほうめん から みる
從方面來看
5
北方面へ向かった
きた ほうめん へ む かった
朝北方向走
6
駅の北方面へ向かった
えき の ほっぽう めん へ むかった
朝車站的北方走去。
放る - v. 放手,鬆開
1
放る
ほうる
v. 放手,鬆開
2
石を放る
いし を ほうる
扔石頭
3
仕事を放る
しごと を ほうる
撂挑子
4
ほったらかす
放任不管
5
石を放った
いし を ほう った
扔了石頭
6
子供が池に石を放った
こども が いけ に いし を はなった
孩子往池塘裡扔石頭。
朗らか - 明亮的,歡快的,悅耳的
1
朗らか
ほがらか
明亮的,歡快的,悅耳的
2
朗らかな性格
ほがらか な せいかく
開朗的性格
3
朗らかな笑い声
ほがらか な わらいごえ
爽朗的笑聲
4
朗らかな気分
ほがらか な きぶん
開朗的心情
5
朗らかな性格で
ほが らかな せいかく で
開朗的性格
6
彼女は朗らかな性格でみんなに好かれている
かのじょ は ほがらか な せいかく で みんな に すか れ て いる
她性格開朗,深受大家喜愛。
保健 - 保健,衛生
1
保健
ほけん
保健,衛生
2
保健室
ほけんしつ
保健室
3
保健所
ほけんじょ
保健所
4
保健体育
ほけんたいいく
保健體育
5
保健室に行った
ほけんしつ に い った
去了保健室
6
気分が悪くなったので保健室に行った
きぶん が わるく なった ので ほけん しつ に いった
因為感覺不舒服,去了保健室。
干す - 晾乾,弄乾,喝完
1
干す
ほす
晾乾,弄乾,喝完
2
洗濯物を干す
せんたく ぶつ を ほす
晾衣服
3
布団を干す
ふとん を ほす
曬被子
4
魚を干す
さかな を ほす
曬魚乾
5
布団を干そう
ふとん を ほ そう
曬被子吧
6
今日は天気がいいから布団を干そう
きょう は てんき が いい から ふとん を ほそ う
今天天氣好,曬被子吧。
北極 - 北極
1
北極
ほっきょく
北極
2
北極圏
ほっきょくけん
北極圈
3
北極星
ほっきょくせい
北極星
4
北極点
きたきょくてん
北極點
5
北極は南極より
ほっきょく は なんきょく より
北極比南極
6
北極は南極よりも気温が高い
ほっきょく は なんきょく より も きおん が たかい
北極的氣溫比南極高。
解く - 解開
1
解く
とく
解開
2
問題を解く
もんだい を とく
解題
3
紐を解く
ひも を とく
解開繩子
4
誤解を解く
ごかい を とく
消除誤解
5
問題を解くのに
もんだい を と くのに
解題花了
6
数学の問題を解くのに一時間かかった
すうがく の もんだい を とく の に いち じかん かかった
解數學題花了一個小時。
掘る - 挖掘,發掘
1
掘る
ほる
挖掘,發掘
2
穴を掘る
あな を ほる
挖洞
3
井戸を掘る
いど を ほる
挖井
4
地面を掘る
じめん を ほる
挖地
5
穴を掘っている
あな を ほ っている
在挖洞
6
犬が庭に穴を掘っている
いぬ が にわ に あな を ほって いる
狗在院子裡挖洞。
彫る - 雕刻
1
彫る
ほる
雕刻
2
木を彫る
き を ほる
雕刻木頭
3
名前を彫る
なまえ を ほる
刻名字
4
印鑑を彫る
いんかん を ほる
刻印章
5
木を彫っている
き を ほ っている
在雕刻木頭
6
祖父は趣味で木を彫っている
そふ は しゅみ で き を ほって いる
祖父以雕刻木頭為愛好。
本部 - 總部
1
本部
ほんぶ
總部
2
本部長
ほんぶちょう
總部長
3
対策本部
たいさくほんぶ
對策總部
4
災害対策本部
さいがい たいさく ほんぶ
災害對策總部
5
本部は東京に
ほんぶ は とうきょう に
總部在東京
6
会社の本部は東京にある
かいしゃ の ほんぶ は とうきょう に ある
公司總部在東京。
本来 - 本質上,自然地,天生地
1
本来
ほんらい
本質上,自然地,天生地
2
本来の目的
ほんらい の もくてき
原本的目的
3
本来の姿
ほんらい の すがた
原本的樣子
4
本来なら
ほんらい なら
按理說
5
本来の目的を
ほんらい の もくてき を
原本的目的
6
本来の目的を忘れてはいけない
ほんらい の もくてき を わすれ て は いけ ない
不能忘記原本的目的。
準備好了嗎?
通過打字練習鞏固本課內容,在擊鍵中感受日語的韻律。
立即開始練習