第 06 章:基础词汇 (は行)

182 小节 · 1092

练习本课

~泊 - 住宿的量词(例如,2 晚)

1
~泊
はく
住宿的量词(例如,2 晚)
2
二泊三日
にはくさんにち
两晚三天
3
一泊する
いっぱく する
住一晚
4
三泊四日
さんはくよんにち
三晚四天
5
二泊三日で
にはくみっか で
两夜三天
6
京都に二泊三日で旅行した
きょうと に に はく さん にち で りょこう し た
去京都旅行了两晚三天。

~発 - 子弹的量词

1
~発
はつ
子弹的量词
2
東京発
とうきょうはつ
从东京出发
3
午前十時発
ごぜんじゅうじはつ
上午十点出发
4
成田発
なりたはつ
从成田出发
5
東京発大阪行き
とうきょうはつ おおさか ゆ き
从东京出发到大阪
6
東京発大阪行きの新幹線です
とうきょう はつ おおさか いき の しんかんせん です
这是从东京开往大阪的新干线。

~費 - ~的成本

1
~費
~的成本
2
交通費
こうつうひ
交通费
3
生活費
せいかつひ
生活费
4
学費
がくひ
学费
5
交通費は
こうつうひ は
交通费
6
交通費は会社が負担します
こうつう ひ は かいしゃ が ふたん し ます
交通费由公司承担。

~風 - …风格

1
~風
かぜ
…风格
2
和風
わふう
日式
3
洋風
ようふう
西式
4
中華風
ちゅうかふう
中式
5
和風の部屋
わふう の へや
日式房间
6
和風の部屋が好きです
わふう の へや が すき です
我喜欢日式的房间。

~遍 - n. 时间

1
~遍
へん
n. 时间
2
一遍読む
いっぺんよむ
读一遍
3
二遍聞く
にへんきく
听两遍
4
もう一遍
もう いっぺん
再一遍
5
一遍読んで
いっぺん よ んで
读一遍
6
この本を一遍読んでください
この ほん を いち へん よん で ください
请把这本书读一遍。

~歩 - 步,步伐

1
~歩
步,步伐
2
一歩前進
いちほぜんしん
前进一步
3
二歩下がる
にほさがる
后退两步
4
三歩進む
さんほすすむ
前进三步
5
一歩ずつ
いっぽ ずつ
一步一步
6
一歩ずつ前に進んでいく
いち ほ ずつ まえ に すすん で いく
一步一步向前迈进。

~ほう (ひかく) - 相比之下

1
ほう
相比之下
2
こちらのほうが良い
こちら の ほう が よい
这边更好
3
早いほうがいい
はやい ほう が いい
早一点好
4
安いほうを選ぶ
やすい ほう を えらぶ
选便宜的
5
赤いほうが
あか いほうが
红色的那个
6
赤いほうが似合いますよ
あかい ほう が にあい ます よ
红色的更适合你哦。

はい (かん) - 是的

1
はい
是的
2
はいそうです
是的,是这样
3
はいわかりました
好的,我明白了
4
はいどうぞ
好的,请
5
はいお待たせ
はい お ま たせ
好,让您久等了
6
はいお待たせしました
はい お また せ し まし た
好的,让您久等了。

灰色 - 灰色的,灰白的

1
灰色
はいいろ
灰色的,灰白的
2
灰色の空
はいいろ の そら
灰色的天空
3
灰色のスーツ
はいいろ の すうつ
灰色西装
4
灰色の髪
はいいろ の かみ
灰白的头发
5
灰色に曇って
はいいろ に くも って
阴沉成灰色
6
空が灰色に曇っている
そら が はいいろ に くもって いる
天空灰蒙蒙的。

俳句 - 俳句

1
俳句
はいく
俳句
2
俳句を詠む
はいく を よむ
吟俳句
3
俳句の季語
はいく の きご
俳句的季语
4
俳句の会
はいく の かい
俳句会
5
俳句が有名
はいく が ゆうめい
俳句很有名
6
松尾芭蕉の俳句が有名です
まつお ばしょう の はいく が ゆうめい です
松尾芭蕉的俳句很有名。

這う - 爬行,匍匐前进

1
這う
はう
爬行,匍匐前进
2
地面を這う
じめん を はう
在地上爬
3
虫が這う
むし が はう
虫子爬
4
這って進む
はって すすむ
爬行前进
5
床を這っている
ゆか を は っている
在地上爬
6
赤ちゃんが床を這っている
あかちゃん が ゆか を はって いる
婴儿在地板上爬。

剥がす - 撕下、剥离、扯下、脱掉、剥夺、分离、断开

1
剥がす
はがす
撕下、剥离、扯下、脱掉、剥夺、分离、断开
2
シールを剥がす
しいる を へがす
撕掉贴纸
3
壁紙を剥がす
かべがみ を へがす
撕掉壁纸
4
皮を剥がす
かわ を へがす
剥皮
5
壁から剥がした
かべ から は がした
从墙上撕下来
6
古いポスターを壁から剥がした
ふるい ぽすたー を かべ から はがし た
从墙上撕掉了旧海报。

秤 - 秤、称重机

1
はかり
秤、称重机
2
体重計の秤
たいじゅう けい の はかり
体重秤
3
秤で量る
はかり で はかる
用秤称量
4
キッチン秤
きっちん はかり
厨房秤
5
秤で量ります
はかり で はか ります
用秤称
6
秤で野菜の重さを量ります
はかり で やさい の おも さ を はかり ます
用秤称蔬菜的重量。

吐き気 - 恶心,胃不适

1
吐き気
はきけ
恶心,胃不适
2
吐き気がする
はきけ が する
感到恶心
3
吐き気を催す
はきけ を もよおす
引起恶心
4
吐き気が治まる
はきけ が おさまる
恶心缓解
5
吐き気がします
は き け が します
感到恶心
6
朝から吐き気がします
あさ から はきけ が し ます
从早上开始就感到恶心。

はきはき - 清楚地

1
はきはき
清楚地
2
はきはき話す
はきはき はなす
清楚地说话
3
はきはきした態度
はきはき し た たいど
明快的态度
4
はきはき答える
はきはき こたえる
爽快地回答
5
はきはき話す
はきはき はなす
干脆利落地说
6
彼女ははきはき話す人です
かのじょ は はきはき はなす ひと です
她是个说话清楚的人。

掃く - 扫、刷、收集

1
掃く
はく
扫、刷、收集
2
床を掃く
ゆか を はく
扫地
3
箒で掃く
ほうき で はく
用扫帚扫
4
落ち葉を掃く
おちば を はく
扫落叶
5
玄関を掃いて
げんかん を は いて
打扫玄关
6
毎朝玄関を掃いています
まいあさ げんかん を はい て い ます
每天早上扫玄关。

歯車 - 齿轮

1
歯車
はぐるま
齿轮
2
歯車が回る
はぐるま が まわる
齿轮转动
3
歯車が噛み合う
はぐるま が かみあう
齿轮啮合
4
社会の歯車
しゃかい の はぐるま
社会的齿轮
5
歯車が壊れた
はぐるま が こわ れた
齿轮坏了
6
時計の歯車が壊れました
とけい の はぐるま が こわれ まし た
钟表的齿轮坏了。

挟まる - 介入,被夹在中间

1
挟まる
はさまる
介入,被夹在中间
2
指が挟まる
ゆび が はさまる
手指被夹住
3
板挟み
いたばさみ
左右为难
4
ドアに挟まる
どあ に はさまる
被门夹住
5
ドアに挟まり
ドアに はさ まり
夹在门里
6
電車のドアに傘が挟まりました
でんしゃ の どあ に かさ が はさまり まし た
雨伞被电车门夹住了。

挟む - v. 捏;夹住;插入

1
挟む
はさむ
v. 捏;夹住;插入
2
箸で挟む
はし で はさむ
用筷子夹
3
本に挟む
ほん に はさむ
夹在书里
4
間に挟む
ま に はさむ
夹在中间
5
栞を挟んだ
しおり を はさ んだ
夹了书签
6
本のページに栞を挟んだ
ほん の ぺーじ に しおり を はさん だ
在书页里夹了书签。

梯子 - 梯子,楼梯

1
梯子
はしご
梯子,楼梯
2
梯子を登る
はしご を のぼる
爬梯子
3
梯子を掛ける
はしご を かける
架梯子
4
梯子段
はしごだん
阶梯
5
梯子を使って
はしご を つか って
用梯子
6
梯子を使って屋根に登った
はしご を つかって やね に のぼった
用梯子爬上了屋顶。

始めに - 首先

1
始めに
はじめに
首先
2
始めに言う
はじめ に いう
首先说
3
始めに述べる
はじめ に のべる
首先阐述
4
始めにやる
はじめ に やる
首先做
5
始めに自己紹介
はじ めに じこしょうかい
首先自我介绍
6
始めに自己紹介をお願いします
はじめ に じこ しょうかい を おねがい し ます
首先请自我介绍。

初めに - 首先

1
初めに
はじめに
首先
2
初めに会う
はじめ に あう
初次见面
3
初めに知る
はじめ に しる
最初知道
4
初めに見た
はじめ に み た
最初看到
5
初めに神は
はじ めに かみ は
起初神
6
初めに神は天と地とを創造された
はじめ に かみ は てん と ち と を そうぞう さ れ た
起初神创造天地。

はじめまして - 你好,很高兴见到你

1
はじめまして
你好,很高兴见到你
2
はじめましてよろしく
はじめまして よろしく
初次见面,请多关照
3
はじめましてどうぞよろしく
はじめまして どうぞ よろしく
初次见面,请多指教
4
はじめましてお会いできて嬉しい
はじめまして お あい でき て うれしい
初次见面,很高兴认识你
5
はじめまして
初次见面
6
はじめまして田中と申します
はじめまして たなか と もうし ます
初次见面,我叫田中。

斜 - 对角线

1
しゃ
对角线
2
斜め
ななめ
斜的
3
斜線
しゃせん
斜线
4
斜面
しゃめん
斜面
5
斜めに切って
なな めに き って
斜着切
6
斜めに切ってください
ななめ に きって ください
请斜着切。

外れる - 断开,错位,脱落

1
外れる
はずれる
断开,错位,脱落
2
ボタンが外れる
ぼたん が はずれる
扣子脱落
3
予想が外れる
よそう が はずれる
预测落空
4
道を外れる
みち を はずれる
偏离道路
5
ネジが外れて
ネジが はず れて
螺丝松了
6
ネジが外れて機械が動かなくなった
ねじ が はずれ て きかい が うごか なく なった
螺丝松脱,机器停止运转了。

肌着 - 内衣

1
肌着
はだぎ
内衣
2
肌着を着る
はだぎ を きる
穿内衣
3
肌着姿
はだぎすがた
内衣的样子
4
冬用肌着
ふゆようはだぎ
冬季内衣
5
暖かい肌着を
あたた かい はだぎ を
温暖的内衣
6
寒い日は暖かい肌着を着た方がいい
さむい ひ は あたたかい はだぎ を き た ほう が いい
寒冷的日子最好穿保暖内衣。

果して - 正如预期的那样,真的

1
果して
はたして
正如预期的那样,真的
2
果して本当か
はたして ほんとう か
是否真的如此
3
果してその通り
はたして その とおり
果然如此
4
果して成功するか
はたして せいこう する か
能否成功
5
果たして成功する
は たして せいこう する
究竟会成功吗
6
果してこの計画は成功するだろうか
はたして この けいかく は せいこう する だろ う か
这个计划真的能成功吗?

果たして - 正如预期的那样,正如所想,果然

1
果たして
はたして
正如预期的那样,正如所想,果然
2
果たしてどうか
はたして どう か
究竟如何
3
果たして可能か
はたして かのう か
是否可能
4
果たしてその通り
はたして その とおり
果然如此
5
果たして言う通り
は たして いう とお り
果然如她所说
6
果たして彼女の言う通りだった
はたして かのじょ の いう とおり だった
果然她说的没错。

鉢 - 碗,罐

1
はち
碗,罐
2
植木鉢
うえきばち
花盆
3
金魚鉢
きんぎょばち
金鱼缸
4
鉢植え
はちうえ
盆栽
5
植木鉢を買って
うえきばち を か って
买了花盆
6
新しい植木鉢を買ってきた
あたらしい うえきばち を かって き た
买了新花盆。

発 - 出发(如乘飞机、火车)

1
はつ
出发(如乘飞机、火车)
2
東京発
とうきょうはつ
从东京出发
3
朝発
ちょうはつ
早上出发
4
日本発
にっぽんはつ
从日本出发
5
九時発の
くじ はつ の
九点出发的
6
午前九時発の新幹線に乗る
ごぜん きゅう じ はつ の しんかんせん に のる
乘坐上午九点出发的新干线。

発揮 - 展览,演示,展示

1
発揮
はっき
展览,演示,展示
2
力を発揮する
ちから を はっき する
发挥力量
3
能力を発揮
のうりょく を はっき
发挥能力
4
実力発揮
じつりょくはっき
发挥实力
5
実力を発揮
じつりょく を はっき
发挥实力
6
彼は試合で実力を発揮できなかった
かれ は しあい で じつりょく を はっき でき なかった
他在比赛中未能发挥实力。

発想 - n. idea; way of thinking (same as 考え方 (かんがえかた))

1
発想
はっそう
n. idea; way of thinking (same as 考え方 (かんがえかた))
2
発想を転換する
はっそう を てんかん する
转换思路
3
新しい発想
あたらしいはっそう
新的想法
4
発想力
はっそうりょく
创意能力
5
発想は独創的
はっそう は どくそうてき
想法很独创
6
彼の発想はいつも独創的だ
かれ の はっそう は いつも どくそう てき だ
他的想法总是很独创。

発電 - 产生(如电力)

1
発電
はつでん
产生(如电力)
2
発電所
はつでんしょ
发电站
3
発電機
はつでんき
发电机
4
太陽光発電
たいようこう はつでん
太阳能发电
5
発電所がある
はつでんしょ が ある
有发电站
6
この町には原子力発電所がある
この まち に は げんしりょく はつでん しょ が ある
这个城镇有核电站。

発売 - n. 销售

1
発売
はつばい
n. 销售
2
新発売
しんはつばい
新上市
3
発売日
はつばいび
发售日
4
発売中
はつばいちゅう
发售中
5
来月発売される
らいげつ はつばい される
下个月发售
6
新しいスマホが来月発売される
あたらしい すま ほ が らいげつ はつばい さ れる
新手机下月发售。

派手 - 华丽的、喧闹的、艳丽的

1
派手
はで
华丽的、喧闹的、艳丽的
2
派手な色
はで な いろ
鲜艳的颜色
3
派手な服
はで な ふく
花哨的衣服
4
派手好き
はですき
喜欢华丽
5
派手な服を
はで な ふく を
华丽的衣服
6
彼女はいつも派手な服を着ている
かのじょ は いつも はで な ふく を き て いる
她总是穿着花哨的衣服。

話合い - 讨论,谈话

1
話合い
はなしあい
讨论,谈话
2
話合いをする
はなしあい を する
进行商谈
3
話合いで解決
はなしあい で かいけつ
通过协商解决
4
話合いの場
はなしあい の ば
协商场合
5
話合いで解決
はなしあ いで かいけつ
通过讨论解决
6
問題を話合いで解決しましょう
もんだい を はなしあい で かいけつ し ましょ う
通过协商解决问题吧。

話し合い - 讨论,谈话,会议

1
話し合い
はなしあい
讨论,谈话,会议
2
話し合いを重ねる
はなしあい を かさねる
反复协商
3
話し合いの末
はなしあい の すえ
协商的最后
4
話し合いで決める
はなしあい で きめる
通过协商决定
5
話し合いで平和的に
はな し あ いで へいわてき に
通过对话和平地
6
話し合いで平和的に解決したい
はなしあい で へいわ てき に かいけつ し たい
希望通过协商和平解决。

話し掛ける - 搭话,与某人说话

1
話し掛ける
はなしかける
搭话,与某人说话
2
話し掛けやすい
はなしかけ やすい
容易搭话
3
道を話し掛ける
みち を はなしかける
问路
4
声を掛ける
こえ を かける
打招呼
5
話し掛けられた
はなしかけ られ た
被搭话了
6
知らない人に話し掛けられました
しら ない ひと に はなしかけ られ まし た
被陌生人搭话了。

話中 - 通话中、电话占线

1
話中
はなしちゅう
通话中、电话占线
2
話中になる
はなし ちゅう に なる
占线中
3
話中音
はなしちゅうおん
占线音
4
話中表示
はなし ちゅう ひょうじ
占线提示
5
話中だった
はなしちゅう だった
占线了
6
何度電話しても話中だった
なん ど でんわ し て も はなし ちゅう だった
打了好几次电话都占线。

甚だしい - 极端的,过度的,可怕的

1
甚だしい
はなはだしい
极端的,过度的,可怕的
2
甚だしく困る
はなはだしく こまる
极其困扰
3
甚だしい変化
はなはだしい へんか
巨大的变化
4
甚だしい誤解
はなはだしい ごかい
严重的误解
5
甚だしい侮辱
はなは だしい ぶじょく
极大的侮辱
6
これは甚だしい侮辱である
これ は はなはだしい ぶじょく で ある
这是极大的侮辱。

花火 - 烟花

1
花火
はなび
烟花
2
花火大会
はなびたいかい
烟花大会
3
花火を打ち上げる
はなび を うちあげる
放烟花
4
線香花火
せんこうはなび
仙女棒
5
花火を見に
はなび を み に
去看烟花
6
夏の夜花火を見に行った
なつ の よる はなび を み に いった
夏天的夜晚去看了烟花。

花嫁 - 新娘

1
花嫁
はなよめ
新娘
2
美しい花嫁
うつくしい はなよめ
美丽的新娘
3
花嫁姿
はなよめすがた
新娘装
4
花嫁修業
はなよめしゅうぎょう
新娘培训
5
花嫁が入って
はなよめ が はい って
新娘进来了
6
白いドレスの花嫁が入ってきた
しろい どれす の はなよめ が はいって き た
穿着白色礼服的新娘走进来了。

跳ねる - 跳跃,飞跃

1
跳ねる
はねる
跳跃,飞跃
2
ぴょんぴょん跳ねる
ぴょんぴょん はねる
蹦蹦跳跳
3
跳ね上がる
はねあがる
跳起来
4
水が跳ねる
みず が はねる
水溅起
5
跳ねながら逃げて
は ねながら に げて
一边跳一边逃
6
ウサギが跳ねながら逃げていった
うさぎ が はね ながら にげ て いった
兔子跳着逃走了。

破片 - 碎片,破片

1
破片
はへん
碎片,破片
2
ガラスの破片
がらす の はへん
玻璃碎片
3
破片が飛ぶ
はへん が とぶ
碎片飞溅
4
爆弾の破片
ばくだん の はへん
炸弹碎片
5
破片が散らばって
はへん が ち らばって
碎片散落着
6
窓ガラスの破片が散らばっている
まど がらす の はへん が ちらばって いる
窗户玻璃的碎片散落着。

歯磨き - 刷牙、牙膏

1
歯磨き
はみがき
刷牙、牙膏
2
歯磨きをする
はみがき を する
刷牙
3
歯磨き粉
はみがきこ
牙膏
4
朝の歯磨き
あさ の はみがき
早上刷牙
5
歯磨きを忘れずに
はみが きを わす れずに
不忘刷牙
6
毎朝歯磨きを忘れずにしています
まいあさ はみがき を わすれ ず に し て い ます
每天早上都不忘刷牙。

はめる - 进入,插入,穿上

1
はめる
进入,插入,穿上
2
指輪をはめる
ゆびわ を はめる
戴戒指
3
罠にはめる
わな に はめる
设陷阱
4
窓にガラスをはめる
まど に がらす を はめる
装窗玻璃
5
指輪をはめて
ゆびわ を はめて
戴着戒指
6
彼は結婚指輪をはめている
かれ は けっこん ゆびわ を はめ て いる
他戴着结婚戒指。

早口 - 说话快的

1
早口
はやくち
说话快的
2
早口で話す
はやくち で はなす
说话快
3
早口言葉
はやくちことば
绕口令
4
早口になる
はやくち に なる
语速变快
5
早口で説明
はやくち で せつめい
快速地解释
6
彼女は早口で説明した
かのじょ は はやくち で せつめい し た
她说话很快地解释了。

払い込む - 存款,缴纳

1
払い込む
はらいこむ
存款,缴纳
2
銀行に払い込む
ぎんこう に はらいこむ
存入银行
3
口座に払い込む
こうざ に はらいこむ
存入账户
4
授業料を払い込む
じゅぎょう りょう を はらいこむ
缴纳学费
5
学費を払い込み
がくひ を はら い こ み
缴纳学费
6
学費を大学に払い込みました
がくひ を だいがく に はらいこみ まし た
向大学缴纳了学费。

払い戻す - v. 偿还,回报

1
払い戻す
はらいもどす
v. 偿还,回报
2
チケットを払い戻す
ちけっと を はらいもどす
退票
3
全額払い戻す
ぜんがく はらいもどす
全额退款
4
払い戻し手続き
はらいもどし てつづき
退款手续
5
代金を払い戻して
だいきん を はら い もど して
退还费用
6
コンサートが中止になり代金を払い戻してもらった
こんさーと が ちゅうし に なり だいきん を はらいもどし て もらった
音乐会取消了,获得了退款。

針金 - n. 电线

1
針金
はりがね
n. 电线
2
針金で縛る
はりがね で しばる
用铁丝绑
3
針金細工
はりがねざいく
铁丝工艺品
4
針金ハンガー
はりがね はんがあ
铁丝衣架
5
針金で縛った
はりがね で しば った
用铁丝捆绑
6
段ボール箱を針金で縛った
だんぼーる ばこ を はりがね で しばった
用铁丝捆纸箱。

張り切る - 精神饱满,充满活力

1
張り切る
はりきる
精神饱满,充满活力
2
張り切って働く
はりきって はたらく
干劲十足地工作
3
張り切りすぎる
はりきり すぎる
过于起劲
4
張り切った様子
はりきった ようす
干劲满满的样子
5
張り切って仕事
は り き って しごと
干劲十足地工作
6
新入社員は張り切って仕事をしている
しんにゅう しゃいん は はりきって しごと を し て いる
新员工干劲十足地工作。

反~ - 反~,对抗~

1
反~
はん
反~,对抗~
2
反政府
はんせいふ
反政府
3
反対意見
はんたいいけん
反对意见
4
反戦運動
はんせんうんどう
反战运动
5
反政府デモ
はんせいふ でも
反政府示威
6
反政府デモが行われた
はん せいふ でも が おこなわ れ た
举行了反政府示威。

反映 - 反映、影响

1
反映
はんえい
反映、影响
2
意見を反映する
いけん を はんえい する
反映意见
3
時代を反映する
じだい を はんえい する
反映时代
4
画面に反映される
がめん に はんえい さ れる
在屏幕上显示
5
製品に反映
せいひん に はんえい
反映到产品中
6
お客様の声を製品に反映します
おきゃくさま の こえ を せいひん に はんえい し ます
将客户意见反映到产品中。

半径 - 半径

1
半径
はんけい
半径
2
半径10メートル
はんけい 10 めえとる
半径10米
3
半径を測る
はんけい を はかる
测量半径
4
半径の長さ
はんけい の なが さ
半径长度
5
半径は5センチ
はんけい は 5センチ
半径是5厘米
6
円の半径は5センチです
えん の はんけい は 5 せんち です
圆的半径是5厘米。

判子 - 印章

1
判子
はんこ
印章
2
判子を押す
はんこ を おす
盖章
3
実印判子
じついんはんこ
实印章
4
判子を作る
はんこ を つくる
做印章
5
判子を押して
はんこ を お して
盖章
6
契約書に判子を押してください
けいやく しょ に はんこ を おし て ください
请在合同上盖章。

判事 - 法官,司法

1
判事
はんじ
法官,司法
2
裁判所判事
さいばんしょはんじ
法院法官
3
判事になる
はんじ に なる
成为法官
4
最高裁判事
さいこうさいはんじ
最高法院法官
5
判事が判決を
はんじ が はんけつ を
法官宣判
6
判事が判決を言い渡した
はんじ が はんけつ を いいわたし た
法官宣判了判决。

反省 - 反思、重新考虑

1
反省
はんせい
反思、重新考虑
2
反省する
はんせい する
反省
3
深く反省する
ふかく はんせい する
深刻反省
4
反省の色
はんせい の いろ
反省的态度
5
行動を反省
こうどう を はんせい
反省行为
6
自分の行動を反省しています
じぶん の こうどう を はんせい し て い ます
正在反省自己的行为。

半島 - 半岛

1
半島
はんしま
半岛
2
朝鮮半島
ちょうせんはんとう
朝鲜半岛
3
伊豆半島
いずはんとう
伊豆半岛
4
半島を囲む
はんとう を かこむ
环绕半岛
5
半島には海岸線
はんとう には かいがんせん
半岛有海岸线
6
この半島には美しい海岸線がある
この はんとう に は うつくしい かいがん せん が ある
这个半岛有美丽的海岸线

非~ - 反~,对抗~,非~

1
非~
反~,对抗~,非~
2
非公式
ひこうしき
非正式
3
非常識
ひじょうしき
不合常理
4
非難する
ひなん する
谴责
5
非常識だ
ひじょうしき だ
没有常识
6
彼の行為は社会的に非常識だ
かれ の こうい は しゃかい てき に ひじょうしき だ
他的行为在社会上不合常理

日当たり - 日晒,向阳处

1
日当たり
ひあたり
日晒,向阳处
2
日当たりが良い
ひあたり が よい
日照好
3
日当たりの良い部屋
ひあたり の よい へや
日照好的房间
4
日当たりを確認する
ひあたり を かくにん する
确认日照
5
日当たりが良い
ひあ たりが よ い
采光好
6
このアパートは日当たりがとても良い
この あぱーと は ひあたり が とても よい
这间公寓的日照非常好

日帰り - 一日游

1
日帰り
ひがえり
一日游
2
日帰り旅行
ひがえりりょこう
一日游
3
日帰りで行く
ひがえり で いく
当天往返
4
日帰り温泉
ひがえりおんせん
当日往返温泉
5
日帰りで行った
ひがえ りで い った
当天往返去了
6
週末に箱根へ日帰りで行った
しゅうまつ に はこね へ ひがえり で いった
周末去箱根一日游了

比較的 - 相对地;相对而言

1
比較的
ひかくてき
相对地;相对而言
2
比較的簡単
ひかくてきかんたん
相对简单
3
比較的安い
ひかくてきやすい
相对便宜
4
比較的新しい
ひかくてき あたらしい
相对较新
5
比較的簡単
ひかくてき かんたん
比较简单
6
この問題は比較的簡単だと思う
この もんだい は ひかくてき かんたん だ と おもう
我认为这个问题相对简单

日陰 - n. 影子

1
日陰
ひかげ
n. 影子
2
日陰で休む
ひかげ で やすむ
在阴凉处休息
3
日陰を探す
ひかげ を さがす
寻找阴凉处
4
日陰が涼しい
ひかげ が すずしい
阴凉处很凉爽
5
日陰で休み
ひかげ で やす み
在阴凉处休息
6
暑いから木の日陰で休みましょう
あつい から き の ひかげ で やすみ ましょ う
很热,在树荫下休息吧

引受る - 承担、接管、接手

1
引受る
ひきうける
承担、接管、接手
2
仕事を引き受ける
しごと を ひきうける
承接工作
3
責任を引き受ける
せきにん を ひきうける
承担责任
4
依頼を引き受ける
いらい を ひきうける
接受委托
5
仕事を引き受けた
しごと を ひ き う けた
接受了工作
6
彼は快くその仕事を引き受けた
かれ は こころよく その しごと を ひきうけ た
他爽快地承接了那项工作

引き返す - 回头、返回、逆转

1
引き返す
ひきかえす
回头、返回、逆转
2
途中で引き返す
とちゅう で ひきかえす
中途折返
3
急いで引き返す
いそい で ひきかえす
急忙折返
4
家に引き返す
いえ に ひきかえす
返回家中
5
引き返した
ひ き かえ した
折返了
6
雨が降ってきたので引き返した
あめ が ふって き た ので ひきかえし た
因为下雨了所以折返了

引算 - 减法

1
引算
ひきざん
减法
2
引き算をする
ひきざん を する
做减法
3
引き算の問題
ひきざん の もんだい
减法题
4
引き算が得意
ひきざん が とくい
擅长减法
5
引き算を習って
ひ き ざん を なら って
在学减法
6
子供たちは引き算を習っている
こども たち は ひきざん を ならって いる
孩子们正在学减法

引き出す - v. 拔出,取出,撤离

1
引き出す
ひきだす
v. 拔出,取出,撤离
2
お金を引き出す
おかね を ひきだす
取钱
3
能力を引き出す
のうりょく を ひきだす
发掘能力
4
引き出しから取る
ひきだし から とる
从抽屉里拿
5
お金を引き出した
お かね を ひ き だ した
取了钱
6
銀行でATMからお金を引き出した
ぎんこう で atm から おかね を ひきだし た
在银行从 ATM 取了钱

引き止める - v. 阻止,抑制,控制

1
引き止める
ひきやめる
v. 阻止,抑制,控制
2
退職を引き止める
たいしょく を ひきとめる
挽留辞职
3
誰も引き止めない
だれ も ひきとめ ない
没人挽留
4
強く引き止める
つよく ひきとめる
强烈挽留
5
退職を引き止めた
たいしょく を ひ き と めた
挽留了辞职
6
上司は彼の退職を引き止めた
じょうし は かれ の たいしょく を ひきとめ た
上司挽留了他的辞职

卑怯 - 怯懦,卑鄙,不公平

1
卑怯
ひきょう
怯懦,卑鄙,不公平
2
卑怯な手段
ひきょう な しゅだん
卑鄙的手段
3
卑怯者
ひきょうしゃ
卑鄙小人
4
卑怯だと思う
ひきょう だ と おもう
认为很卑鄙
5
やり方は卑怯
やり かた は ひきょう
做法很卑鄙
6
そんなやり方は卑怯だと思う
そんな やりかた は ひきょう だ と おもう
我认为那种做法很卑鄙

引き分け - 平局,平手

1
引き分け
ひきわけ
平局,平手
2
引き分けに終わる
ひきわけ に おわる
以平局结束
3
引き分けで決着
ひきわけ で けっちゃく
平局收场
4
引き分けを狙う
ひきわけ を ねらう
争取平局
5
引き分けだった
ひ き わ けだった
是平局
6
試合は2対2の引き分けだった
しあい は 2 たい 2 の ひきわけ だった
比赛 2 比 2 平局

日差し - 阳光

1
日差し
ひざし
阳光
2
強い日差し
つよいひざし
强烈的阳光
3
日差しが眩しい
ひざし が まぶしい
阳光刺眼
4
春の日差し
はる の ひざし
春日阳光
5
日差しが強い
ひざ しが つよ い
阳光很强
6
今日は日差しがとても強い
きょう は ひざし が とても つよい
今天阳光非常强烈

肘 - 肘部

1
ひじ
肘部
2
肘をつく
ひじ を つく
用肘支撑
3
肘が痛い
ひじ が いたい
肘部疼痛
4
肘を曲げる
ひじ を まげる
弯曲手肘
5
肘をつかないで
ひじ を つかないで
不要用肘撑
6
食事中にテーブルに肘をつかないで
しょくじ なか に てーぶる に ひじ を つか ない で
用餐时不要把肘放在桌上

引っ掛かる - 被卷入,陷入

1
引っ掛かる
ひっかかる
被卷入,陷入
2
釘に引っ掛かる
くぎ に ひっかかる
挂在钉子上
3
罠に引っ掛かる
わな に ひっかかる
中圈套
4
気に引っ掛かる
き に ひっかかる
在意,挂心
5
枝に引っ掛かって
えだ に ひ っ か かって
挂在树枝上
6
服が枝に引っ掛かって破れた
ふく が えだ に ひっかかって やぶれ た
衣服挂在树枝上破了

筆記 - 记笔记,写作

1
筆記
ひっき
记笔记,写作
2
筆記試験
ひっきしけん
笔试
3
筆記用具
ひっきようぐ
书写工具
4
筆記する
ひっき する
记笔记
5
筆記用具を持参
ひっきようぐ を じさん
带上书写用具
6
試験には筆記用具を持参してください
しけん に は ひっきようぐ を じさん し て ください
请携带书写工具参加考试

引っ繰り返す - 翻转、颠覆、打翻

1
引っ繰り返す
ひっくりかえす
翻转、颠覆、打翻
2
テーブルを引っくり返す
てーぶる を ひっくりかえす
掀翻桌子
3
結果を引っくり返す
けっか を ひっくりかえす
推翻结果
4
常識を引っくり返す
じょうしき を ひっくりかえす
颠覆常识
5
椅子を引っ繰り返した
いす を ひ っ く り かえ した
掀翻了椅子
6
彼は怒って椅子を引っくり返した
かれ は おこって いす を ひっくりかえし た
他生气地掀翻了椅子

引っ繰り返る - 翻倒,颠覆

1
引っ繰り返る
ひっくりかえる
翻倒,颠覆
2
車が引っ繰り返る
くるま が ひっくりかえる
车翻了
3
船が引っ繰り返る
ふね が ひっくりかえる
船翻了
4
椅子が引っ繰り返る
いす が ひっくりかえる
椅子翻倒
5
棚が引っ繰り返った
たな が ひ っ く り かえ った
架子翻倒了
6
地震で棚が引っ繰り返った
じしん で たな が ひっくりかえった
地震时架子翻倒了。

引っ越し - 搬家(住所、办公室等),迁居

1
引っ越し
ひっこし
搬家(住所、办公室等),迁居
2
引っ越し業者
ひっこしぎょうしゃ
搬家公司
3
引っ越しの準備
ひっこし の じゅんび
搬家准备
4
引っ越し祝い
ひっこしいわい
乔迁贺礼
5
引っ越しする予定
ひ っ こ しする よてい
打算搬家
6
来月東京へ引っ越しする予定です
らいげつ とうきょう へ ひっこし する よてい です
下个月计划搬去东京。

引っ込む - 后退,下沉,塌陷

1
引っ込む
ひっこむ
后退,下沉,塌陷
2
部屋に引っ込む
へや に ひっこむ
退回房间
3
目が引っ込む
め が ひっこむ
眼睛凹陷
4
奥に引っ込む
おく に ひっこむ
退到后面
5
部屋に引っ込んで
へや に ひ っ こ んで
躲进房间
6
彼は恥ずかしくて部屋に引っ込んでしまった
かれ は はずかしく て へや に ひっこん で しまった
他因为害羞躲进了房间。

筆者 - 作家、作者

1
筆者
ひっしゃ
作家、作者
2
筆者の意見
ひっしゃ の いけん
作者的意见
3
筆者によれば
ひっしゃ に よれ ば
据作者所言
4
筆者自身
ひっしゃじしん
作者本人
5
筆者は考察した
ひっしゃ は こうさつ した
作者进行了考察
6
筆者はこの問題について深く考察した
ひっしゃ は この もんだい について ふかく こうさつ し た
作者对这个问题进行了深入思考。

必需品 - 必需品,必要的

1
必需品
ひつじゅひん
必需品,必要的
2
生活必需品
せいかつ ひつじゅ ひん
生活必需品
3
旅行の必需品
りょこう の ひつじゅ ひん
旅行必需品
4
必需品を揃える
ひつじゅ ひん を そろえる
备齐必需品
5
必需品を常備
ひつじゅひん を じょうび
常备必需品
6
災害時の必需品を常備しておくべきだ
さいがい じ の ひつじゅ ひん を じょうび し て おく べき だ
应该常备灾害时的必需品。

一~ - 一~

1
一~
いち
一~
2
一番
いちばん
第一,最
3
一度
いちど
一次,一度
4
一回
いちかい
一次,一回
5
一番大切なのは
いちばん たいせつ な の は
最重要的是
6
一番大切なのは健康だ
いちばん たいせつ な の は けんこう だ
最重要的是健康。

人差指 - 食指

1
人差指
ひとさしゆび
食指
2
人差指を立てる
ひとさしゆび を たてる
竖起食指
3
人差指で指す
ひとさしゆび で さす
用食指指
4
人差指の怪我
ひとさしゆび の けが
食指的伤
5
人差指に切り傷
ひとさしゆび に き り きず
食指被纸割伤
6
人差指に紙で切り傷を作った
ひとさしゆび に かみ で きりきず を つくった
食指被纸划伤了。

一通り - 概略地,简要地

1
一通り
ひととおり
概略地,简要地
2
一通り読む
いちとおりよむ
大致读一遍
3
一通り終わる
いちとおりおわる
大致完成
4
一通り説明する
いち とおり せつめい する
简要说明
5
一通り目を通した
ひととお り め を とお した
大致看了一遍
6
報告書を一通り目を通した
ほうこく しょ を いち とおり め を とおし た
大致浏览了报告书。

人通り - 行人交通

1
人通り
ひとどおり
行人交通
2
人通りが多い
ひとどおり が おおい
人流量大
3
人通りの少ない道
ひとどおり の すくない みち
人少的路
4
人通りを避ける
ひとどおり を さける
避开人流
5
人通りが少ない
ひとどお りが すく ない
人流稀少
6
この通りは人通りが少ないから危ない
この とおり は ひとどおり が すくない から あぶない
这条路人少所以危险。

ひとまず - 目前,一次,暂时

1
ひとまず
目前,一次,暂时
2
ひとまず安心
ひとまず あんしん
暂时放心
3
ひとまず休憩
ひとまず きゅうけい
先休息一下
4
ひとまず様子を見る
ひとまず ようす を みる
先观望一下
5
ひとまず置いて
ひとまず お いて
暂且放下
6
詳しいことはひとまず置いておこう
くわしい こと は ひとまず おい て おこ う
详细的事情暂且放一边吧。

瞳 - 瞳孔

1
ひとみ
瞳孔
2
瞳を輝かせる
ひとみ を かがやか せる
眼睛闪闪发光
3
黒い瞳
くろいひとみ
黑色瞳孔
4
瞳を見つめる
ひとみ を みつめる
凝视瞳孔
5
瞳は美しい
ひとみ は うつく しい
眼眸很美
6
彼女の瞳は宝石のように美しい
かのじょ の ひとみ は ほうせき の よう に うつくしい
她的眼睛像宝石一样美丽。

一休み - 休息

1
一休み
ひとやすみ
休息
2
一休みする
ひとやすみ する
休息一下
3
ちょっと一休み
ちょっと ひとやすみ
稍微休息
4
一休みの時間
ひとやすみ の じかん
休息时间
5
一休みしよう
ひとやす みしよう
休息一下吧
6
疲れたので一休みしよう
つかれ た ので ひとやすみ しよ う
累了,休息一下吧。

独り言 - 独白,自言自语

1
独り言
ひとりごと
独白,自言自语
2
独り言を言う
ひとりごと を いう
自言自语
3
独り言が多い
ひとりごと が おおい
常自言自语
4
独り言のように
ひとりごと の よう に
像自言自语般
5
独り言を言う癖
ひと り ごと を いう くせ
自言自语的习惯
6
彼はよく独り言を言う癖がある
かれ は よく ひとりごと を いう くせ が ある
他有经常自言自语的习惯。

ひとりでに - 自己,自动地,自然地

1
ひとりでに
自己,自动地,自然地
2
ひとりでに動く
ひとりでに うごく
自动移动
3
ひとりでに開く
ひとりでに ひらく
自己打开
4
ひとりでに治る
ひとりでに なおる
自然痊愈
5
ひとりでに開いた
ひとりでに あ いた
自己开了
6
窓がひとりでに開いた
まど が ひとりでに ひらい た
窗户自己开了。

皮肉 - 讽刺,嘲讽

1
皮肉
ひにく
讽刺,嘲讽
2
皮肉を言う
ひにく を いう
说讽刺话
3
皮肉な結果
ひにく な けっか
讽刺的结果
4
皮肉屋
ひにくや
爱说讽刺话的人
5
皮肉が込められて
ひにく が こ められて
包含讽刺
6
彼の言葉には皮肉が込められている
かれ の ことば に は ひにく が こめ られ て いる
他的话中含有讽刺。

日日 - 日期

1
日日
ひび
日期
2
日日の生活
ひにち の せいかつ
日常生活
3
日日変わる
ひびかわる
日日变化
4
日日の努力
ひにち の どりょく
每日的努力
5
日日忙しく
ひび いそが しく
每天都忙碌
6
日日忙しく働いている
ひにち いそがしく はたらい て いる
每天都忙于工作。

日にち - 日期(计划活动,行为等的),日子

1
日にち
にちにち
日期(计划活动,行为等的),日子
2
日にちを決める
ひにち を きめる
确定日期
3
日にちが経つ
ひにち が たつ
日子过去
4
日にちの確認
ひにち の かくにん
确认日期
5
日にちはまだ決まって
ひ にちは まだ き まって
日期还没定
6
会議の日にちはまだ決まっていない
かいぎ の ひにち は まだ きまって い ない
会议日期还没定。

捻る - 扭、拧、转

1
捻る
ねじる
扭、拧、转
2
蛇口を捻る
じゃぐち を ひねる
拧水龙头
3
首を捻る
くび を ひねる
歪头(表困惑)
4
腕を捻る
うで を ひねる
扭胳膊
5
蓋を捻って開ける
ふた を ひね って あ ける
拧开盖子
6
ペットボトルの蓋を捻って開ける
ぺっとぼとる の ふた を ひねって あける
拧开塑料瓶盖。

日の入り - 日落

1
日の入り
にちのいり
日落
2
日の入り時刻
ひのいりじこく
日落时间
3
日の入りを見る
ひのいり を みる
看日落
4
日の入り前
ひのいりまえ
日落前
5
日の入りを眺めた
ひ の い りを なが めた
观赏了日落
6
海で日の入りを眺めた
うみ で ひのいり を ながめ た
在海边眺望日落。

日の出 - 日出

1
日の出
ひので
日出
2
日の出を見る
ひので を みる
看日出
3
日の出時刻
ひのでじこく
日出时间
4
初日の出
はつひので
新年第一天的日出
5
日の出を待った
ひ の で を ま った
等待日出
6
山頂で日の出を待った
さんちょう で ひので を まった
在山顶等待日出。

響き - 回声,声音

1
響き
ひびき
回声,声音
2
美しい響き
うつくしいひびき
美妙的声音
3
言葉の響き
ことば の ひびき
词语的韵味
4
鐘の響き
かね の ひびき
钟声回响
5
世界中に響いて
せかいじゅう に ひび いて
响彻全世界
6
彼の名前は世界中に響いている
かれ の なまえ は せかいじゅう に ひびい て いる
他的名字响彻世界

響く - v. 回响;影响

1
響く
ひびく
v. 回响;影响
2
音が響く
おと が ひびく
声音回响
3
健康に響く
けんこう に ひびく
影响健康
4
耳に響く
みみ に ひびく
震耳欲聋
5
こだまが響いた
こだまが ひび いた
回声响起
6
山々にこだまが響いた
やまやま に こだま が ひびい た
回声在群山间回荡

皮膚 - n. 皮肤

1
皮膚
ひふ
n. 皮肤
2
皮膚科
ひふか
皮肤科
3
皮膚の病気
ひふ の びょうき
皮肤病
4
敏感な皮膚
びんかん な ひふ
敏感皮肤
5
皮膚に悪い影響
ひふ に わる い えいきょう
对皮肤有害
6
紫外線は皮膚に悪い影響を与える
しがいせん は ひふ に わるい えいきょう を あたえる
紫外线对皮肤有害

冷やす - 冷却,冷藏

1
冷やす
ひやす
冷却,冷藏
2
ビールを冷やす
びいる を ひやす
冰镇啤酒
3
頭を冷やす
あたま を ひやす
冷静下来
4
水で冷やす
みず で ひやす
用水冷却
5
冷蔵庫で冷やして
れいぞうこ で ひ やして
放在冰箱里冰着
6
スイカを冷蔵庫で冷やしておいた
すいか を れいぞうこ で ひやし て おい た
把西瓜放在冰箱里冷藏了

百科事典 - 百科全书

1
百科事典
ひゃっかじてん
百科全书
2
百科事典で調べる
ひゃっか じてん で しらべる
查百科全书
3
電子百科事典
でんし ひゃっか じてん
电子百科全书
4
百科事典の項目
ひゃっか じてん の こうもく
百科全书条目
5
百科事典で調べた
ひゃっかじてん で しら べた
用百科全书查了
6
百科事典でその言葉の意味を調べた
ひゃっか じてん で その ことば の いみ を しらべ た
在百科全书中查了这个词的意思

表紙 - 封面,装订

1
表紙
ひょうし
封面,装订
2
本の表紙
ほん の ひょうし
书的封面
3
表紙を開く
ひょうし を ひらく
打开封面
4
表紙のデザイン
ひょうし の でざいん
封面设计
5
表紙は美しい
ひょうし は うつく しい
封面很美
6
この本の表紙はとても美しい
この ほん の ひょうし は とても うつくしい
这本书的封面非常漂亮

標識 - 标志、记号

1
標識
ひょうしき
标志、记号
2
交通標識
こうつうひょうしき
交通标志
3
道路標識
どうろひょうしき
路标
4
標識を見る
ひょうしき を みる
看标志
5
標識がある
ひょうしき が ある
有标识
6
ここに駐車禁止の標識がある
ここ に ちゅうしゃ きんし の ひょうしき が ある
这里有禁止停车的标志

標準 - 水准,水平

1
標準
ひょうじゅん
水准,水平
2
標準語
ひょうじゅんご
标准语
3
国際標準
こくさいひょうじゅん
国际标准
4
標準的な方法
ひょうじゅん てき な ほうほう
标准方法
5
国際標準に適合
こくさいひょうじゅん に てきごう
符合国际标准
6
この製品は国際標準に適合している
この せいひん は こくさい ひょうじゅん に てきごう し て いる
这个产品符合国际标准

標本 - 例子,标本

1
標本
ひょうほん
例子,标本
2
植物標本
しょくぶつ ひょうほん
植物标本
3
標本を採集する
ひょうほん を さいしゅう する
采集标本
4
昆虫標本
こんちゅうひょうほん
昆虫标本
5
蝶の標本を見た
ちょう の ひょうほん を み た
看了蝴蝶标本
6
博物館で珍しい蝶の標本を見た
はくぶつかん で めずらしい ちょう の ひょうほん を み た
在博物馆看到了珍稀蝴蝶的标本

評論 - 批评,评论

1
評論
ひょうろん
批评,评论
2
映画評論
えいがひょうろん
影评
3
文芸評論
ぶんげいひょうろん
文艺评论
4
評論家
ひょうろんか
评论家
5
映画評論家だ
えいが ひょうろんか だ
是电影评论家
6
彼は有名な映画評論家だ
かれ は ゆうめい な えいが ひょうろん か だ
他是著名的影评人

昼寝 - 小睡(在家),午睡

1
昼寝
ひるね
小睡(在家),午睡
2
昼寝をする
ひるね を する
午睡
3
昼寝の時間
ひるね の じかん
午睡时间
4
短い昼寝
みじかいひるね
短暂的午睡
5
昼寝をした
ひるね を した
午睡了
6
昼食後に少し昼寝をした
ちゅうしょく ご に すこし ひるね を し た
午饭后稍微睡了一会儿

広げる - 传播、扩展、扩大、拓宽

1
広げる
ひろげる
传播、扩展、扩大、拓宽
2
地図を広げる
ちず を ひろげる
展开地图
3
視野を広げる
しや を ひろげる
开阔视野
4
翼を広げる
つばさ を ひろげる
展开翅膀
5
新聞を広げた
しんぶん を ひろ げた
展开报纸
6
テーブルの上に新聞を広げた
てーぶる の うえ に しんぶん を ひろげ た
在桌上展开了报纸

広さ - 程度

1
広さ
ひろさ
程度
2
部屋の広さ
へや の ひろ さ
房间的大小
3
土地の広さ
とち の ひろ さ
土地面积
4
広さを測る
ひろ さ を はかる
测量面积
5
広さはどのくらい
ひろ さは どのくらい
面积有多大
6
この部屋の広さはどのくらいですか
この へや の ひろ さ は どの くらい です か
这个房间有多大

広場 - 广场

1
広場
ひろば
广场
2
駅前広場
えきまえひろば
站前广场
3
広場で遊ぶ
ひろば で あそぶ
在广场玩耍
4
公園の広場
こうえん の ひろば
公园广场
5
広場で待ち合わせ
ひろば で ま ち あ わせ
在广场碰头
6
駅前の広場で待ち合わせをした
えきまえ の ひろば で まちあわせ を し た
在车站前广场碰面了

広々 - 广泛的,宽敞的

1
広々
ひろびろ
广泛的,宽敞的
2
広々とした部屋
ひろびろ と し た へや
宽敞的房间
3
広々とした空間
ひろびろ と し た くうかん
宽敞的空间
4
広々している
ひろびろ し て いる
很宽敞
5
広々としていて
ひろびろ としていて
宽敞舒适
6
この家は広々としていて気持ちがいい
この いえ は ひろびろ と し て い て きもち が いい
这个房子宽敞舒适

風船 - 气球

1
風船
ふうせん
气球
2
風船を膨らませる
ふうせん を ふくらま せる
吹气球
3
風船が飛ぶ
ふうせん が とぶ
气球飞走
4
風船遊び
ふうせんあそび
玩气球
5
風船を離して
ふうせん を はな して
放开了气球
6
子供が手から風船を離してしまった
こども が て から ふうせん を はなし て しまった
孩子的气球从手里飞走了

不運 - 不幸的、厄运、坏运气

1
不運
ふうん
不幸的、厄运、坏运气
2
不運な事故
ふうん な じこ
不幸的事故
3
不運に見舞われる
ふうん に みまわ れる
遭遇不幸
4
不運な人生
ふうん な じんせい
不幸的人生
5
不運な事故で
ふうん な じこ で
因不幸的事故
6
彼は不運な事故で怪我をした
かれ は ふうん な じこ で けが を し た
他在不幸的事故中受伤了

深まる - 加深,提高,增强

1
深まる
ふかまる
加深,提高,增强
2
理解が深まる
りかい が ふかまる
理解加深
3
秋が深まる
あき が ふかまる
深秋
4
友情が深まる
ゆうじょう が ふかまる
友情加深
5
理解が深まった
りかい が ふか まった
理解加深了
6
この本を読んで日本文化への理解が深まった
この ほん を よん で にっぽん ぶんか へ の りかい が ふかまった
读了这本书加深了对日本文化的理解

不規則 - 不规则,不稳定

1
不規則
ふきそく
不规则,不稳定
2
不規則動詞
ふきそくどうし
不规则动词
3
不規則な生活
ふきそく な せいかつ
不规律的生活
4
不規則な形
ふきそく な かたち
不规则形状
5
不規則動詞が多い
ふきそく どうし が おお い
不规则动词很多
6
英語には不規則動詞が多い
えいご に は ふきそく どうし が おおい
英语中有很多不规则动词

普及 - 扩散,传播

1
普及
ふきゅう
扩散,传播
2
インターネットの普及
いんたーねっと の ふきゅう
互联网的普及
3
スマートフォンが普及する
すまーと ふぉん が ふきゅう する
智能手机普及
4
普及活動
ふきゅうかつどう
推广活动
5
普及すれば
ふきゅう すれば
如果普及的话
6
この技術が普及すれば世界は大きく変わるだろう
この ぎじゅつ が ふきゅう すれ ば せかい は おおきく かわる だろ う
如果这项技术得到普及,世界将会大大改变。

付近 - 邻近,附近

1
付近
ふきん
邻近,附近
2
駅の付近
えき の ふきん
车站附近
3
事故現場付近
じこげんばふきん
事故现场附近
4
この付近に
この ふきん に
在这附近
5
この付近に
この ふきん に
在这附近
6
この付近にコンビニはありますか
この ふきん に こんびに は あり ます か
这附近有便利店吗?

副~ - 副…

1
副~
ふく
副…
2
副社長
ふくしゃちょう
副总经理
3
副大統領
ふくだいとうりょう
副总统
4
副作用
ふくさよう
副作用
5
副社長に昇進
ふくしゃちょう に しょうしん
升职为副社长
6
彼は副社長に昇進した
かれ は ふく しゃちょう に しょうしん し た
他晋升为副总经理。

副詞 - 副词

1
副詞
ふくし
副词
2
副詞の使い方
ふくし の つかいかた
副词的用法
3
時間を表す副詞
じかん を あらわす ふくし
表示时间的副词
4
副詞的用法
ふくし てき ようほう
副词性用法
5
副詞が重要な役割
ふくし が じゅうよう な やくわり
副词起重要作用
6
この文では副詞が重要な役割を果たしている
この ぶん で は ふくし が じゅうよう な やくわり を はたし て いる
在这个句子中副词起着重要作用。

複写 - 副本,复制品

1
複写
ふくしゃ
副本,复制品
2
複写機
ふくしゃき
复印机
3
書類を複写する
しょるい を ふくしゃ する
复印文件
4
複写禁止
ふくしゃきんし
禁止复印
5
複写禁止です
ふくしゃ きんし です
禁止复印
6
この資料は複写禁止です
この しりょう は ふくしゃ きんし です
这份资料禁止复印。

複数 - 复数的、多重的

1
複数
ふくすう
复数的、多重的
2
複数の人
ふくすう の ひと
多人
3
複数回
ふくすうかい
多次
4
複数形
ふくすうがた
复数形式
5
複数の選択肢から
ふくすう の せんたくし から
从多个选项中
6
複数の選択肢から一つを選ぶ
ふくすう の せんたくし から ひとつ を えらぶ
从多个选项中选择一个。

ふくめる - 包含,指导,使理解

1
ふくめる
包含,指导,使理解
2
税金を含めて
ぜいきん を ふくめ て
包括税金
3
全員を含める
ぜんいん を ふくめる
包括所有人
4
意味を含める
いみ を ふくめる
暗示含义
5
消費税を含めて
しょうひぜい を ふく めて
含消费税
6
消費税を含めて千円です
しょうひ ぜい を ふくめ て せん えん です
包括消费税一共一千日元。

膨らます - 膨胀、扩张、充气

1
膨らます
ふくらます
膨胀、扩张、充气
2
風船を膨らます
ふうせん を ふくらます
吹气球
3
夢を膨らます
ゆめ を ふくらます
怀抱梦想
4
想像を膨らます
そうぞう を ふくらます
展开想象
5
風船を膨らませて
ふうせん を ふく らませて
在吹气球
6
子供たちが風船を膨らませている
こども たち が ふうせん を ふくらま せ て いる
孩子们在吹气球。

膨らむ - 扩张,膨胀,充气

1
膨らむ
ふくらむ
扩张,膨胀,充气
2
お腹が膨らむ
おなか が ふくらむ
肚子鼓起来
3
予算が膨らむ
よさん が ふくらむ
预算增加
4
期待が膨らむ
きたい が ふくらむ
期待增长
5
焼けて膨らんで
や けて ふく らんで
烤好后膨胀了
6
パンが焼けて膨らんできた
ぱん が やけ て ふくらん で き た
面包烤着膨胀起来了。

不潔 - 不洁的、肮脏的

1
不潔
ふけつ
不洁的、肮脏的
2
不潔な環境
ふけつ な かんきょう
不卫生的环境
3
不潔だと感じる
ふけつ だ と かんじる
感到不干净
4
不潔恐怖症
ふけつ きょうふしょう
洁癖症
5
不潔な手で
ふけつ な て で
用脏手
6
不潔な手で食べ物に触るな
ふけつ な て で たべもの に さわる な
不要用不干净的手碰食物。

更ける - 变晚,渐渐过去

1
更ける
ふける
变晚,渐渐过去
2
夜が更ける
よる が ふける
夜深了
3
夜更けまで
よふけ まで
直到深夜
4
更けゆく夜
ふけ ゆく よる
渐深的夜晚
5
夜が更けても
よる が ふ けても
即使夜深了
6
夜が更けても彼は帰ってこなかった
よる が ふけ て も かれ は かえって こ なかった
夜深了他还没回来。

符号 - 符号、标志

1
符号
ふごう
符号、标志
2
数学記号
すうがくきごう
数学符号
3
符号化
ふごうか
符号化
4
暗号符号
あんごうふごう
密码符号
5
符号の意味が
ふごう の いみ が
符号的意思
6
この符号の意味が分からない
この ふごう の いみ が わから ない
不明白这个符号的意思。

夫妻 - 夫妇,夫妻

1
夫妻
ふさい
夫妇,夫妻
2
夫妻円満
ふさいえんまん
夫妻和睦
3
夫妻生活
ふさいせいかつ
夫妻生活
4
夫妻の絆
ふさい の きずな
夫妻的纽带
5
夫妻は結婚して
ふさい は けっこん して
夫妻结婚
6
この夫妻は結婚して五十年になる
この ふさい は けっこん し て ご じゅう とし に なる
这对夫妇结婚五十年了。

塞がる - 堵塞,封闭

1
塞がる
ふさがる
堵塞,封闭
2
道が塞がる
みち が ふさがる
道路堵塞
3
耳が塞がる
みみ が ふさがる
耳朵堵住
4
予定が塞がる
よてい が ふさがる
日程排满
5
道路が塞がって
どうろ が ふさ がって
道路堵塞了
6
工事で道路が塞がっている
こうじ で どうろ が ふさがって いる
因施工道路被堵住了。

塞ぐ - 塞满、堵住、封闭

1
塞ぐ
ふさぐ
塞满、堵住、封闭
2
穴を塞ぐ
あな を ふさぐ
堵洞
3
道を塞ぐ
みち を ふさぐ
堵路
4
耳を塞ぐ
みみ を ふさぐ
捂耳朵
5
穴を塞いだ
あな を ふさ いだ
堵住了洞
6
壁の穴をセメントで塞いだ
かべ の あな を せめんと で せい だ
用水泥堵住了墙上的洞。

ふざける - v. 嬉戏,欢蹦乱跳,嬉闹

1
ふざける
v. 嬉戏,欢蹦乱跳,嬉闹
2
ふざけるな
别开玩笑
3
ふざけて言う
ふざけ て いう
开玩笑地说
4
ふざけた態度
ふざけ た たいど
轻浮的态度
5
ふざけてはいけません
ふざけ て は いけ ませ ん
不许胡闹
6
授業中にふざけてはいけません
じゅぎょう なか に ふざけ て は いけ ませ ん
上课时不可以胡闹。

蒸す - 蒸(食物、毛巾等)、闷热

1
蒸す
むす
蒸(食物、毛巾等)、闷热
2
野菜を蒸す
やさい を ふかす
蒸蔬菜
3
蒸し暑い
むしあつい
闷热
4
蒸し器
むしき
蒸锅
5
蒸して食べる
む して た べる
蒸着吃
6
肉まんを蒸して食べる
にくまん を むし て たべる
蒸包子吃。

襖 - 日式拉门

1
ふすま
日式拉门
2
襖を開ける
ふすま を あける
拉开隔扇
3
襖絵
ふすまえ
隔扇画
4
襖紙
ふすまし
隔扇纸
5
襖を開けると
ふすま を あ けると
打开隔扇后
6
襖を開けると美しい庭が見えた
ふすま を あける と うつくしい にわ が みえ た
拉开隔扇,看到了美丽的庭院。

附属 - 附属的,归属的,附属的

1
附属
ふぞく
附属的,归属的,附属的
2
附属病院
ふぞくびょういん
附属医院
3
附属学校
ふぞくがっこう
附属学校
4
附属品
ふぞくひん
附件
5
附属病院で働いて
ふぞく びょういん で はたら いて
在附属医院工作
6
彼女は大学附属病院で働いている
かのじょ は だいがく ふぞく びょういん で はたらい て いる
她在大学附属医院工作。

付属 - 附属(于),附属(于),属于(于),与...一起

1
付属
ふぞく
附属(于),附属(于),属于(于),与...一起
2
付属品
ふぞくひん
附件
3
付属書類
ふぞくしょるい
附属文件
4
付属する
ふぞく する
附属
5
付属書類がある
ふぞく しょるい が ある
有附带文件
6
この機械には詳しい付属書類がある
この きかい に は くわしい ふぞく しょるい が ある
这台机器有详细的附属文件。

蓋 - 盖子,盖,帽

1
ふた
盖子,盖,帽
2
鍋に蓋をする
なべ に ふた を する
给锅盖上盖子
3
蓋を開ける
ふた を あける
打开盖子
4
ペットボトルの蓋
ぺっとぼとる の ふた
塑料瓶盖
5
蓋が固くて
ふた が かた くて
盖子太紧
6
瓶の蓋が固くて開かない
びん の ふた が かたく て ひらか ない
瓶盖太紧打不开

不通 - 中断,停止

1
不通
ふつう
中断,停止
2
電話が不通になる
でんわ が ふつう に なる
电话打不通
3
交通不通
こうつうふつう
交通中断
4
話が不通
はなし が ふつう
话说不通
5
電話が不通に
でんわ が ふつう に
电话中断了
6
台風で電話が不通になった
たいふう で でんわ が ふつう に なった
因台风电话中断了

船便 - 海运邮件

1
船便
ふなびん
海运邮件
2
船便で送る
ふなびん で おくる
用海运寄送
3
船便の料金
ふなびん の りょうきん
海运费用
4
航空便より船便
こうくう びん より ふなびん
比空运更选海运
5
船便なら送料が
ふなびん なら そうりょう が
海运的话运费
6
船便なら送料が安い
ふなびん なら そうりょう が やすい
用海运的话运费便宜

吹雪 - 暴风雪

1
吹雪
ふぶき
暴风雪
2
吹雪の中
ふぶき の なか
在暴风雪中
3
吹雪に見舞われる
ふぶき に みまわ れる
遭遇暴风雪
4
猛吹雪
もうふぶき
猛烈暴风雪
5
吹雪で視界が
ふぶき で しかい が
暴风雪导致视野
6
吹雪で視界が悪い
ふぶき で しかい が わるい
因暴风雪视野很差

父母 - 父母,双亲

1
父母
ふぼ
父母,双亲
2
父母の愛
ちちはは の あい
父母的爱
3
父母に感謝する
ちちはは に かんしゃ する
感谢父母
4
父母の恩
ちちはは の おん
父母的恩情
5
父母を大切に
ふぼ を たいせつ に
孝敬父母
6
父母を大切にしなさい
ちちはは を たいせつ に し なさい
要珍惜父母

踏切 - 铁路道口、平交道、起跑线、起点、交叉

1
踏切
ふみきり
铁路道口、平交道、起跑线、起点、交叉
2
踏切を渡る
ふみきり を わたる
过道口
3
踏切の警報
ふみきり の けいほう
道口警报
4
踏切事故
ふみきりじこ
道口事故
5
踏切が鳴り始めた
ふみきり が な り はじ めた
道口开始响铃
6
踏切が鳴り始めた
ふみきり が なり はじめ た
道口警报响起了

麓 - 山麓,底部

1
ふもと
山麓,底部
2
山の麓
やま の ふもと
山脚下
3
麓の町
ふもと の まち
山脚下的城镇
4
富士山の麓
ふじさん の ふもと
富士山脚下
5
麓から頂上まで
ふもと から ちょうじょう まで
从山脚到山顶
6
麓から頂上まで三時間かかる
ふもと から ちょうじょう まで さん じかん かかる
从山脚到山顶需要三小时

振り仮名 - 发音符号

1
振り仮名
ふりがな
发音符号
2
振り仮名を付ける
ふり かめい を つける
标注假名
3
振り仮名なし
ふり かめい なし
无假名标注
4
漢字に振り仮名
かんじ に ふり かめい
给汉字标注假名
5
振り仮名がついて
ふ り がな が ついて
标注了假名
6
この本には振り仮名がついている
この ほん に は ふり かめい が つい て いる
这本书有假名标注

振り向く - 转脸、转身

1
振り向く
ふりむく
转脸、转身
2
後ろを振り向く
うしろ を ふりむく
回头看
3
声をかけて振り向かせる
こえ を かけ て ふりむか せる
喊一声让其回头
4
ちらりと振り向く
ちらりと ふりむく
瞥一眼回头
5
呼ばれて振り向いた
よ ばれて ふ り む いた
被叫后回头
6
名前を呼ばれて振り向いた
なまえ を よば れ て ふりむい た
被叫到名字后回头了

古~ - 旧~、老~

1
古~
旧~、老~
2
古新聞
こしんぶん
旧报纸
3
古雑誌
こざっし
旧杂志
4
古着
ふるぎ
旧衣服
5
古新聞を資源ごみに
ふる しんぶん を しげん ごみに
把旧报纸当资源垃圾
6
古新聞を資源ごみに出した
ふる しんぶん を しげん ごみ に だし た
把旧报纸扔到了可回收垃圾

故郷 - 家乡,出生地

1
故郷
こきょう
家乡,出生地
2
故郷に帰る
こきょう に かえる
回故乡
3
故郷を離れる
こきょう を はなれる
离开故乡
4
故郷の味
こきょう の あじ
家乡的味道
5
故郷を思い出す
ふるさと を おも い だす
想起故乡
6
故郷を思い出す
こきょう を おもいだす
想起故乡

古里 - 家乡,出生地

1
古里
ふるさと
家乡,出生地
2
古里の山
ふるさと の やま
故乡的山
3
古里へ帰る
ふるさと へ かえる
回老家
4
古里の友
ふるさと の とも
家乡的朋友
5
古里の空気が
ふるさと の くうき が
故乡的空气
6
古里の空気が恋しい
ふるさと の くうき が こいしい
怀念故乡的空气

振舞う - 行为,举止

1
振舞う
ふるまう
行为,举止
2
立派に振舞う
りっぱ に ふるまう
举止得体
3
料理を振舞う
りょうり を ふるまう
款待菜肴
4
客に振舞う
きゃく に ふるまう
招待客人
5
紳士的に振舞った
しんしてき に ふるま った
表现得很绅士
6
彼は紳士的に振舞った
かれ は しんし てき に ふるまった
他举止绅士

風呂敷 - 包装布、布包

1
風呂敷
ふろしき
包装布、布包
2
風呂敷に包む
ふろしき に つつむ
用包袱布包
3
風呂敷を広げる
ふろしき を ひろげる
铺开包袱布
4
大風呂敷
だいふろしき
吹牛
5
風呂敷で包んだ
ふろしき で つつ んだ
用包袱皮包了
6
風呂敷で弁当を包んだ
ふろしき で べんとう を つつん だ
用包袱布包了便当

ふわふわ - 轻的,柔软的

1
ふわふわ
轻的,柔软的
2
ふわふわの綿
ふわふわ の めん
蓬松的棉花
3
ふわふわした食感
ふわふわ し た しょく かん
松软的口感
4
ふわふわ浮く
ふわふわ うく
轻飘飘地漂浮
5
ふわふわだ
松软的
6
このケーキはふわふわだ
この けーき は ふわふわ だ
这蛋糕很松软

噴火 - 爆发

1
噴火
ふんか
爆发
2
火山が噴火する
かざん が ふんか する
火山喷发
3
噴火警報
ふんかけいほう
喷发警报
4
大噴火
だいふんか
大喷发
5
火山が噴火した
かざん が ふんか した
火山喷发了
6
火山が噴火した
かざん が ふんか し た
火山喷发了

噴水 - 喷泉

1
噴水
ふんすい
喷泉
2
噴水のある公園
ふんすい の ある こうえん
有喷泉的公园
3
噴水が上がる
ふんすい が あがる
喷泉喷起
4
噴水ショー
ふんすい しょう
喷泉秀
5
噴水で遊んだ
ふんすい で あそ んだ
在喷泉玩了
6
公園の噴水で遊んだ
こうえん の ふんすい で あそん だ
在公园的喷泉玩耍了

閉会 - 关闭

1
閉会
へいかい
关闭
2
閉会式
へいかいしき
闭幕式
3
閉会の辞
へいかい の じ
闭幕词
4
閉会を宣言する
へいかい を せんげん する
宣布闭幕
5
閉会式が行われた
へいかいしき が おこな われた
举行了闭幕式
6
オリンピックの閉会式が行われた
おりんぴっく の へいかい しき が おこなわ れ た
举行了奥运会闭幕式

平気 - 冷静,平静,漠不关心

1
平気
へいき
冷静,平静,漠不关心
2
平気な顔
へいき な かお
一副若无其事的样子
3
平気でいる
へいき で いる
处之泰然
4
全然平気
ぜんぜんへいき
完全不在意
5
平気な顔をした
へいき な かお をした
装作若无其事
6
怖くても平気な顔をした
こわく て も へいき な かお を し た
虽然害怕但装作若无其事

並行 - 并排,并行,同时

1
並行
へいこう
并排,并行,同时
2
並行して進める
へいこう し て すすめる
并行推进
3
並行作業
へいこうさぎょう
并行作业
4
並行輸入
へいこうゆにゅう
平行进口
5
並行して進める
へいこう して すす める
并行推进
6
二つのプロジェクトを並行して進める
ふたつ の ぷろじぇくと を へいこう し て すすめる
两个项目并行推进

平日 - 工作日

1
平日
へいじつ
工作日
2
平日の朝
へいじつ の あさ
工作日的早晨
3
平日限定
へいじつげんてい
限工作日
4
平日は忙しい
へいじつ は いそがしい
工作日很忙
5
平日は仕事で
へいじつ は しごと で
工作日因工作
6
平日は仕事で忙しい
へいじつ は しごと で いそがしい
工作日因工作而忙碌。

兵隊 - n. 士兵

1
兵隊
へいたい
n. 士兵
2
兵隊さん
へいたい さん
士兵先生
3
錫の兵隊
すず の へいたい
锡兵
4
兵隊に取られる
へいたい に とら れる
被征召入伍
5
兵隊に取られた
へいたい に と られた
被征兵了
6
彼は兵隊に取られた
かれ は へいたい に とら れ た
他被征召入伍了。

平凡 - 普通的,平凡的

1
平凡
へいぼん
普通的,平凡的
2
平凡な生活
へいぼん な せいかつ
平凡的生活
3
平凡な人
へいぼん な ひと
平凡的人
4
平凡な毎日
へいぼん な まいにち
平凡的每一天
5
平凡な毎日を
へいぼん な まいにち を
平凡的每一天
6
平凡な毎日を送っている
へいぼん な まいにち を おくって いる
过着平凡的每一天。

平野 - 平原、空地

1
平野
へいや
平原、空地
2
広大な平野
こうだい な へいや
广阔的平原
3
関東平野
かんとうへいや
关东平原
4
平野が広がる
へいや が ひろがる
平原延伸
5
日本最大の平野
にほん さいだい の へいや
日本最大的平原
6
関東平野は日本最大の平野だ
かんとうへいや は にっぽん さいだい の へいや だ
关东平原是日本最大的平原。

凹む - 凹陷

1
凹む
くぼむ
凹陷
2
地面が凹む
じめん が へこむ
地面凹陷
3
心が凹む
こころ が へこむ
心情低落
4
凹んだ部分
へこん だ ぶぶん
凹陷部分
5
ボディが凹んで
ボディが へこ んで
车身凹了
6
車のボディが凹んでしまった
くるま の ぼでぃ が へこん で しまった
车身凹陷了。

へそ - 肚脐

1
へそ
肚脐
2
へそを曲げる
へそ を まげる
闹别扭
3
へその緒
へそのお
脐带
4
へそくり
私房钱
5
へそを曲げた
へそを ま げた
闹别扭了
6
彼は機嫌を損ねてへそを曲げた
かれ は きげん を そこね て へそ を まげ た
他生气后闹起了别扭。

隔てる - 被关在外面

1
隔てる
へだてる
被关在外面
2
壁で隔てる
かべ で へだてる
用墙隔开
3
海を隔てる
うみ を へだてる
隔着海
4
心を隔てる
こころ を へだてる
产生隔阂
5
海を隔てて
うみ を へだ てて
隔海相望
6
日本と韓国は海を隔てて向かい合っている
にっぽん と かんこく は うみ を へだて て むかいあって いる
日本和韩国隔海相望。

編集 - 编辑,编纂,编委会(如委员会)

1
編集
へんしゅう
编辑,编纂,编委会(如委员会)
2
編集する
へんしゅう する
编辑
3
編集者
へんしゅうしゃ
编辑人员
4
編集部
へんしゅうぶ
编辑部
5
編集者として
へんしゅうしゃ として
作为编辑
6
彼女は雑誌の編集者として働いている
かのじょ は ざっし の へんしゅう しゃ として はたらい て いる
她作为杂志编辑工作。

方角 - 方向,方式

1
方角
ほうがく
方向,方式
2
方角を確かめる
ほうがく を たしかめる
确认方向
3
東の方角
ひがし の ほうがく
东方
4
方角が分からない
ほうがく が わから ない
不知道方向
5
方角が分からなく
ほうがく が わ からなく
不知道方向了
6
暗くて方角が分からなくなった
くらく て ほうがく が わから なく なった
天黑了,搞不清方向了。

箒 - 扫帚

1
そう
扫帚
2
箒で掃く
ほうき で はく
用扫帚扫
3
竹箒
たけほうき
竹扫帚
4
箒星
ほうきぼし
彗星
5
箒で掃除した
ほうき で そうじ した
用扫帚打扫了
6
庭を箒で掃除した
にわ を ほうき で そうじ し た
用扫帚打扫了院子。

方言 - 方言

1
方言
ほうげん
方言
2
方言を話す
ほうげん を はなす
说方言
3
関西方言
かんさいほうげん
关西方言
4
方言の研究
ほうげん の けんきゅう
方言研究
5
方言を話す
ほうげん を はなす
说方言
6
祖母は京都の方言を話す
そぼ は きょうと の ほうげん を はなす
祖母说京都方言。

方針 - 目标、计划、方针

1
方針
ほうしん
目标、计划、方针
2
方針を立てる
ほうしん を たてる
制定方针
3
基本方針
きほんほうしん
基本方针
4
方針転換
ほうしんてんかん
方针转变
5
方針を発表した
ほうしん を はっぴょう した
发布了方针
6
会社は新しい方針を発表した
かいしゃ は あたらしい ほうしん を はっぴょう し た
公司发表了新方针。

包装 - 包装、包裹

1
包装
ほうそう
包装、包裹
2
包装する
ほうそう する
包装
3
包装紙
ほうそうし
包装纸
4
簡易包装
かんいほうそう
简易包装
5
きれいに包装して
きれいに ほうそう して
漂亮地包装
6
プレゼントをきれいに包装してください
ぷれぜんと を きれい に ほうそう し て ください
请把礼物包装得漂亮一点。

法則 - 法律,规则

1
法則
ほうそく
法律,规则
2
自然の法則
しぜん の ほうそく
自然法则
3
物理法則
ぶつりほうそく
物理法则
4
法則に従う
ほうそく に したがう
遵循法则
5
法則を発見した
ほうそく を はっけん した
发现了定律
6
万有引力の法則を発見した
ばんゆういんりょく の ほうそく を はっけん し た
发现了万有引力定律。

包帯 - 绷带

1
包帯
ほうたい
绷带
2
包帯を巻く
ほうたい を まく
缠绷带
3
包帯をする
ほうたい を する
包扎
4
包帯交換
ほうたいこうかん
更换绷带
5
包帯を巻いた
ほうたい を ま いた
缠了绷带
6
看護師が傷口に包帯を巻いた
かんご し が きずぐち に ほうたい を まい た
护士给伤口缠了绷带。

包丁 - 菜刀,雕刻刀

1
包丁
ほうちょう
菜刀,雕刻刀
2
包丁で切る
ほうちょう で きる
用菜刀切
3
包丁を研ぐ
ほうちょう を とぐ
磨刀
4
出刃包丁
でばぼうちょう
切鱼刀
5
包丁で切った
ほうちょう で き った
用菜刀切了
6
包丁で野菜を細かく切った
ほうちょう で やさい を こまかく きった
用菜刀把蔬菜切得很细。

方程式 - 方程

1
方程式
ほうていしき
方程
2
方程式を解く
ほうていしき を とく
解方程
3
二次方程式
にじほうていしき
二次方程
4
連立方程式
れんりつ ほうていしき
联立方程
5
方程式を解いて
ほうていしき を と いて
解这个方程
6
この方程式を解いてください
この ほうていしき を とい て ください
请解这个方程。

方面 - 方向;区域

1
方面
ほうめん
方向;区域
2
北の方面
きた の ほうめん
北方
3
専門方面
せんもんほうめん
专业方面
4
方面から見る
ほうめん から みる
从方面来看
5
北方面へ向かった
きた ほうめん へ む かった
朝北方向走
6
駅の北方面へ向かった
えき の ほっぽう めん へ むかった
朝车站的北方走去。

放る - v. 放手,松开

1
放る
ほうる
v. 放手,松开
2
石を放る
いし を ほうる
扔石头
3
仕事を放る
しごと を ほうる
撂挑子
4
ほったらかす
放任不管
5
石を放った
いし を ほう った
扔了石头
6
子供が池に石を放った
こども が いけ に いし を はなった
孩子往池塘里扔石头。

朗らか - 明亮的,欢快的,悦耳的

1
朗らか
ほがらか
明亮的,欢快的,悦耳的
2
朗らかな性格
ほがらか な せいかく
开朗的性格
3
朗らかな笑い声
ほがらか な わらいごえ
爽朗的笑声
4
朗らかな気分
ほがらか な きぶん
开朗的心情
5
朗らかな性格で
ほが らかな せいかく で
开朗的性格
6
彼女は朗らかな性格でみんなに好かれている
かのじょ は ほがらか な せいかく で みんな に すか れ て いる
她性格开朗,深受大家喜爱。

保健 - 保健,卫生

1
保健
ほけん
保健,卫生
2
保健室
ほけんしつ
保健室
3
保健所
ほけんじょ
保健所
4
保健体育
ほけんたいいく
保健体育
5
保健室に行った
ほけんしつ に い った
去了保健室
6
気分が悪くなったので保健室に行った
きぶん が わるく なった ので ほけん しつ に いった
因为感觉不舒服,去了保健室。

干す - 晾干,弄干,喝完

1
干す
ほす
晾干,弄干,喝完
2
洗濯物を干す
せんたく ぶつ を ほす
晾衣服
3
布団を干す
ふとん を ほす
晒被子
4
魚を干す
さかな を ほす
晒鱼干
5
布団を干そう
ふとん を ほ そう
晒被子吧
6
今日は天気がいいから布団を干そう
きょう は てんき が いい から ふとん を ほそ う
今天天气好,晒被子吧。

北極 - 北极

1
北極
ほっきょく
北极
2
北極圏
ほっきょくけん
北极圈
3
北極星
ほっきょくせい
北极星
4
北極点
きたきょくてん
北极点
5
北極は南極より
ほっきょく は なんきょく より
北极比南极
6
北極は南極よりも気温が高い
ほっきょく は なんきょく より も きおん が たかい
北极的气温比南极高。

解く - 解开

1
解く
とく
解开
2
問題を解く
もんだい を とく
解题
3
紐を解く
ひも を とく
解开绳子
4
誤解を解く
ごかい を とく
消除误解
5
問題を解くのに
もんだい を と くのに
解题花了
6
数学の問題を解くのに一時間かかった
すうがく の もんだい を とく の に いち じかん かかった
解数学题花了一个小时。

掘る - 挖掘,发掘

1
掘る
ほる
挖掘,发掘
2
穴を掘る
あな を ほる
挖洞
3
井戸を掘る
いど を ほる
挖井
4
地面を掘る
じめん を ほる
挖地
5
穴を掘っている
あな を ほ っている
在挖洞
6
犬が庭に穴を掘っている
いぬ が にわ に あな を ほって いる
狗在院子里挖洞。

彫る - 雕刻

1
彫る
ほる
雕刻
2
木を彫る
き を ほる
雕刻木头
3
名前を彫る
なまえ を ほる
刻名字
4
印鑑を彫る
いんかん を ほる
刻印章
5
木を彫っている
き を ほ っている
在雕刻木头
6
祖父は趣味で木を彫っている
そふ は しゅみ で き を ほって いる
祖父以雕刻木头为爱好。

本部 - 总部

1
本部
ほんぶ
总部
2
本部長
ほんぶちょう
总部长
3
対策本部
たいさくほんぶ
对策总部
4
災害対策本部
さいがい たいさく ほんぶ
灾害对策总部
5
本部は東京に
ほんぶ は とうきょう に
总部在东京
6
会社の本部は東京にある
かいしゃ の ほんぶ は とうきょう に ある
公司总部在东京。

本来 - 本质上,自然地,天生地

1
本来
ほんらい
本质上,自然地,天生地
2
本来の目的
ほんらい の もくてき
原本的目的
3
本来の姿
ほんらい の すがた
原本的样子
4
本来なら
ほんらい なら
按理说
5
本来の目的を
ほんらい の もくてき を
原本的目的
6
本来の目的を忘れてはいけない
ほんらい の もくてき を わすれ て は いけ ない
不能忘记原本的目的。
上一课下一课

准备好了吗?

通过打字练习巩固本课内容,在击键中感受日语的韵律。

立即开始练习
第 06 章:基础词汇 (は行) | JLPT N2 词句练习 | FlowType.AI · FlowType.AI