第 01 章:基础词汇 (あ行)

150 小節 · 757

練習本課

あ - (吃驚、感動)啊,呀;(打招呼)喂

1
(吃驚、感動)啊,呀;(打招呼)喂
2
ああ(驚きや気づきを表す)
ああ ( おどろき や きづき を あらわす )
啊啊(表示吃驚或嘆息)
3
あ、そう。
あ 、 そう 。
啊,是啊。
4
ああぶないよ
あ あぶない よ
啊,小心啊!
5
あそうですか
あ そう です か
啊,是嗎。

あさって - 後天

1
あさって
後天
2
明後日の朝
みょうごにち の あさ
後天早晨
3
明後日、会おう。
みょうごにち 、 あお う 。
後天見吧。
4
明後日早く来て
あさって はやく きて
後天早點來。
5
あさって京都へ行きます
あさって きょうと へ いきます
後天我要去京都。

あのう - (帶著顧慮和猶豫的心情呼喚對方)不好意思,那個……

1
あのう
(帶著顧慮和猶豫的心情呼喚對方)不好意思,那個……
2
あの、ね。
あの 、ね 。
那個啊,你聽我說。
3
あの、さ。
あの 、さ 。
喂,我說啊。
4
あのう聞いてね
あのう きいて ね
那個,聽我說一下。
5
あのうすみません
あのう すみません
那個,不好意思。

あまり - (後接否定)不太,不很;(後接肯定)太,過分

1
あまり
(後接否定)不太,不很;(後接肯定)太,過分
2
あまり好き
あまり すき
不太喜歡
3
あまり食べない
あまり たべ ない
不怎麼吃
4
あまり遅く帰らないでね
あまり おそく かえらないで ね
別太晚回家喔。
5
私はあまりテレビを見ません
わたし は あまり てれび を みません
我不太看電視。

飴 - 糖果

1
あめ
糖果
2
飴ください。
あめ ください 。
請給我糖。
3
飴どうぞ。
あめ どうぞ 。
糖果請用。
4
飴は甘くておいしいね
あめ は あまく て おいしい ね
糖果甜甜的真好吃呢。
5
日本では飴は古くから祭りの屋台で売られてきた
にほんでは あめ は ふるくから まつり の やたい で うられて きた
在日本,糖果自古就在祭典的攤位上販賣。

ある - (無生命物體)存在;有;發生;處於某種狀態

1
ある
(無生命物體)存在;有;發生;處於某種狀態
2
そこにある。
そこに ある 。
在那兒。
3
時間がある。
じかん が ある 。
有時間。
4
机の上に本があるよ
つくえ の うえ に ほん が ある よ
桌上有一本書喔。
5
駅の近くに大きい公園があります
えきの ちかくに おおきい こうえんが あります
車站附近有一個大公園。

いい - 好的;可以;合適,足夠

1
いい
好的;可以;合適,足夠
2
いい天気。
いい てんき 。
好天氣。
3
いい感じ。
いい かんじ 。
感覺不錯。
4
今日はいい映画を見られて満足だ
きょう は いい えいが を み られ て まんぞく だ
今天能看到好電影,我很滿足。
5
いい友だちは困ったときにそっと助けてくれる
いい ともだち は こまった とき に そっと たすけ て くれる
好的朋友會在困難時悄悄幫你。

いっぱい - ⓪(いっぱい)充滿,很多;①一杯,一碗

1
いっぱい
⓪(いっぱい)充滿,很多;①一杯,一碗
2
いっぱい飲む。
いっぱい のむ 。
喝很多。
3
いっぱい笑う。
いっぱい わらう 。
笑個不停。
4
テーブルの上にお菓子がいっぱいある
てーぶる の うえ に お かし が いっぱい ある
桌子上有好多點心。
5
祭りの夜は人がいっぱいで歩くのも大変だ
まつり の よる は ひと が いっぱい で あるく の も たいへん だ
祭典的夜晚人好多,走路都很辛苦。

いや - 不,不是

1
いや
不,不是
2
嫌だ
いや だ
討厭,不要
3
嫌な顔
いや な かお
不高興的表情
4
勉強は嫌です
べんきょう は いや です
學習很討厭
5
そんな嫌なことは言わないで
そんな いや な こと は い わないで
請不要說那樣討厭的話

いる - (有生命的物體的)存在,有

1
いる
(有生命的物體的)存在,有
2
お金が要る
おかね が いる
需要錢
3
時間が要る
じかん が いる
需要時間
4
パスポートが要ります
ぱすぽーと が い ります
需要護照
5
明日までにこの仕事を終わらせるには三人要ります
あした までに この しごと を お わらせる には さんにん い ります
要在明天之前完成這項工作需要三個人

いろいろ - 各式各樣,形形色色

1
いろいろ
各式各樣,形形色色
2
色々な人
いろいろ な ひと
各種各樣的人
3
色々な国
いろいろ な くに
各種各樣的國家
4
ありがとうございます
ありがとう ござい ます
各方面都謝謝您
5
日本で色々な場所へ行きました
にほん で いろ いろ な ばしょ へ い きました
在日本去了各種各樣的地方

ううん - 不,不是

1
ううん
不,不是
2
ううん、違う。
ううん 、 ちがう 。
不,不是那樣。
3
ううん、大丈夫。
ううん 、 だいじょうぶ 。
不,沒關係。
4
ううん今日は行けそうにないよ
ううん きょう は いけ そう に ない よ
不,今天我好像去不了。
5
ううん明日は予定があるから別の日にしよう
ううん あす は よてい が ある から べつ の ひ に しよう
不,明天有安排,換一天吧。

うん - 是,是的

1
うん
是,是的
2
うん、そうだね。
うん 、 そうだね 。
嗯,是啊。
3
うん、わかった。
うん 、 わかった 。
嗯,知道了。
4
うんあとで手伝うから先に進めて
うん あと で てつだう から さき に すすめ て
嗯,我等會幫你,你先繼續。
5
うん週末は家族と過ごすからまた連絡するね
うん しゅうまつ は かぞく と すごす から また れんらく する ね
嗯,週末要和家人過,再聯絡你。

おいしい - 美味的,好吃的

1
おいしい
美味的,好吃的
2
美味しい料理
おいしい りょうり
好吃的菜
3
とても美味しい
とても おいしい
非常好吃
4
このケーキは美味しいです
この けーき は お い しい です
這個蛋糕很好吃
5
母が作った料理はとても美味しかったです
はは が つく った りょうり は とても お い しかった です
媽媽做的菜非常好吃

おじ - (伯父)父母的哥哥;(叔父)父母的弟弟

1
おじ
(伯父)父母的哥哥;(叔父)父母的弟弟
2
おじと話す。
おじと はなす 。
和舅舅談話。
3
おじの家。
おじの いえ 。
舅舅的家。
4
おじは毎朝犬と散歩する
おじ は まいあさ いぬ と さんぽ する
舅舅每天早上和狗散步。
5
おじは去年から北海道の港町で魚を売っている
おじ は きょねん から ほっかいどう の みなとまち で さかな を うって いる
舅舅從去年起在北海道的港口小鎮賣魚。

おじさん - 叔叔,伯伯;對其他成年男性的暱稱

1
おじさん
叔叔,伯伯;對其他成年男性的暱稱
2
私のおじさん
わたし の おじさん
我的叔叔
3
おじさんの家
おじさんの いえ
叔叔的家
4
おじさんは医者です
おじさん は いしゃ です
叔叔是醫生
5
夏休みにおじさんの家に行きました
なつ やす み に おじさん の いえ に い きました
暑假去了叔叔家

おととい - 前天

1
おととい
前天
2
一昨日の朝
おととい の あさ
前天早上
3
一昨日から
おととい から
從前天開始
4
一昨日は雨でした
おととい は あめ でした
前天下雨了
5
一昨日友達と映画を見に行きました
おととい ともだち と えいが を み に い きました
前天和朋友去看電影了

おなか - 肚子,腸胃

1
おなか
肚子,腸胃
2
お腹が痛い
おなか が いたい
肚子疼
3
お腹がすく
おなか が すく
肚子餓
4
お腹がすきました
お なか が すきました
肚子餓了
5
たくさん食べてお腹がいっぱいです
たくさん た べて お なか が いっぱい です
吃了很多肚子很飽

おにぎり - 飯糰

1
おにぎり
飯糰
2
おにぎりを作る。
おにぎりを つくる 。
做飯糰。
3
おにぎりを買う。
おにぎりを かう 。
買飯糰。
4
昼におにぎりを二つ持って行く
ひる に おにぎり を ふたつ もって いく
中午帶兩個飯糰。
5
駅前の小さな店で手作りのおにぎりが人気だ
えきまえ の ちいさな みせ で てづくり の おにぎり が にんき だ
車站前的小店裡手工飯糰很受歡迎。

おば - (伯母)父母的姊姊;(叔母)父母的妹妹

1
おば
(伯母)父母的姊姊;(叔母)父母的妹妹
2
おばと旅行。
おばと りょこう 。
和阿姨旅行。
3
おばの料理。
おばの りょうり 。
阿姨的料理。
4
おばは毎週末子どもたちに本を読む
おば は まいしゅう まつ こども たち に ほん を よむ
阿姨每週末給孩子們讀書。
5
おばはおととい新しい喫茶店を開いて忙しくしている
おば は おととい あたらしい きっさ てん を ひらい て いそがしく し て いる
阿姨前天開了家新咖啡館,正忙著呢。

以外 - 以外

1
以外
いがい
以外
2
家族以外の。
かぞく いがい の 。
除家人之外的。
3
学生以外。
がくせい いがい 。
除了學生。
4
水曜日以外ならいつでも時間があります
すいようび いがい なら いつ で も じかん が あり ます
除了星期三之外我隨時有空。
5
この部屋にはスタッフ以外の人は入れない決まりだ
この へや に は すたっふ いがい の ひと は いれ ない きまり だ
規定這個房間除了職員以外不能進。

以上 - 以上

1
以上
いじょう
以上
2
十人以上。
じゅう にん いじょう 。
十人以上。
3
五百円以上。
ご ひゃく えん いじょう 。
五百日圓以上。
4
参加者は十人以上必要です
さんか しゃ は じゅう にん いじょう ひつよう です
需要十人以上的參加者。
5
このクラスは成績が七十点以上なら追加課題が免除される
この くらす は せいせき が ななじゅう てん いじょう なら ついか かだい が めんじょ さ れる
這個班級只要成績在七十分以上就免做額外作業。

以前 - 以前,之前;(在某個時間點)之前

1
以前
いぜん
以前,之前;(在某個時間點)之前
2
以前の仕事。
いぜん の しごと 。
以前的工作。
3
以前の住所。
いぜん の じゅうしょ 。
以前的地址。
4
以前の計画はすべて見直された
いぜん の けいかく は すべて みなおさ れ た
以前的計畫全部被重新檢視。
5
以前は駅前の会社で働いていたが今は在宅勤務だ
いぜん は えきまえ の かいしゃ で はたらい て い た が いま は ざいたく きんむ だ
以前在車站前的公司上班,現在改成在家工作。

以内 - 以內,之內

1
以内
いない
以內,之內
2
一時間以内。
いち じかん いない 。
一小時以內。
3
五千円以内。
ご せん えん いない 。
在五千日圓以內。
4
この課題は三日以内に提出する
この かだい は みっか いない に ていしゅつ する
這項作業要在三天以內提交。
5
大会の申し込みは来週火曜日までの期限以内で受け付ける
たいかい の もうしこみ は らいしゅう かようび まで の きげん いない で うけつける
大會報名在下週二之前的期限內受理。

運動 - 運動

1
運動
うんどう
運動
2
朝に運動。
あさ に うんどう 。
早上運動。
3
毎日運動。
まいにち うんどう 。
每天運動。
4
健康のために毎朝十分運動する
けんこう の ため に まいあさ じゅう ふん うんどう する
為了健康,每天早上運動十分鐘。
5
医者は食後三十分以内に軽い運動をするよう勧めた
いしゃ は しょくご さんじゅう ふん いない に かるい うんどう を する よう すすめ た
醫生建議飯後三十分鐘內做些輕鬆的運動。

運動会 - 運動會

1
運動会
うんどうかい
運動會
2
秋の運動会。
あき の うんどうかい 。
秋天的運動會。
3
運動会の練習。
うんどうかい の れんしゅう 。
運動會的練習。
4
運動会では赤組が優勝した
うんどう かい で は あかぐみ が ゆうしょう し た
運動會上紅隊奪冠了。
5
町内の大きな運動会はおととい行われて家族全員で参加した
ちょうない の おおきな うんどう かい は おととい おこなわ れ て かぞく ぜんいん で さんか し た
鎮上的大型運動會前天舉行,全家人都參加了。

運動場 - 運動場,操場

1
運動場
うんどうじょう
運動場,操場
2
広い運動場。
ひろい うんどう じょう 。
寬闊的運動場。
3
運動場の砂。
うんどう じょう の すな 。
運動場的沙地。
4
運動場で子どもたちが走っている
うんどう じょう で こども たち が はしって いる
孩子們正在運動場上奔跑。
5
新しい運動場は駅前から十分歩けば着く場所にある
あたらしい うんどう じょう は えきまえ から じゅっぷん あるけ ば つく ばしょ に ある
新的運動場從車站前走十分鐘就到。

駅前 - (電車、地鐵的)車站周邊

1
駅前
えきまえ
(電車、地鐵的)車站周邊
2
駅前広場。
えきまえ ひろば 。
車站前廣場。
3
駅前三丁目。
えきまえ さん ちょうめ 。
車站前三丁目。
4
駅前には新しい喫茶店ができた
えきまえ に は あたらしい きっさ てん が でき た
車站前新開了一家咖啡店。
5
駅前の再開発で古い商店が残りつつ新しい施設も増えた
えきまえ の さい かいはつ で ふるい しょうてん が のこり つつ あたらしい しせつ も ふえ た
車站前再開發,讓老店保留下來同時也增加了新設施。

円 - suffix. 圓形;日圓

1
えん
suffix. 圓形;日圓
2
五百円。
ご ひゃく えん 。
五百日圓。
3
千円札。
せん えん さつ 。
一千日圓紙鈔。
4
入場料は八百円です
にゅうじょう りょう は はっぴゃく えん です
入場費是八百日圓。
5
この美術館では高校生は五百円で入れる特別割引がある
この びじゅつ かん で は こうこう せい は ごひゃく えん で いれる とくべつ わりびき が ある
這座美術館有高中生只要五百日圓就能入館的特別優惠。

温かい - 溫的;溫暖的,熱情的

1
温かい
あたたかい
溫的;溫暖的,熱情的
2
暖かい日
あたたかい ひ
溫暖的日子
3
暖かい部屋
あたたかい へや
溫暖的房間
4
今日は暖かいです
きょう は あたた かい です
今天很溫暖
5
今日はとても暖かいのでコートを着なくてもいいです
きょう は とても あたた かい ので こーと を き なくて も いい です
今天非常暖和,所以不穿外套也可以
6
春は暖かくなります
はる は あたた かく なります
春天會變暖和

温泉 - 溫泉

1
温泉
おんせん
溫泉
2
山の温泉。
やま の おんせん 。
山裡的溫泉。
3
温泉旅館。
おんせん りょかん 。
溫泉旅館。
4
温泉は冬に入ると格別だ
おんせん は ふゆ に はいる と かくべつ だ
冬天泡溫泉格外舒服。
5
温泉街では夜になると湯気の道が続いて町全体が幻想的だ
おんせん がい で は よる に なる と ゆげ の みち が つづい て まち ぜんたい が げんそう てき だ
溫泉街到夜裡蒸氣成路,整個小鎮都顯得夢幻。

音 - (非生命物體發出的)聲音

1
おと
(非生命物體發出的)聲音
2
雨の音。
あめ の おと 。
雨聲。
3
機械の音。
きかい の おと 。
機器的聲音。
4
音が大きすぎて眠れなかった
おと が おおき すぎ て ねむれ なかった
聲音太大讓我無法入睡。
5
夜の図書館で窓を叩く雨の音だけが静かに響いていた
よる の としょ かん で まど を たたく あめ の おと だけ が しずか に ひびい て い た
夜晚的圖書館裡,只有敲打窗戶的雨聲靜靜回蕩。

思う - 思考;認為

1
思う
おもう
思考;認為
2
よく思う。
よく おもう 。
常常思考。
3
深く思う。
ふかく おもう 。
深深思考。
4
彼の言葉を真剣に思ってみる
かれ の ことば を しんけん に おもって みる
認真想想他的話。
5
会議の帰り道で自分の進むべき方向を静かに改めて思った
かいぎ の かえりみち で じぶん の すすむ べき ほうこう を しずか に あらためて おもった
開會回家的路上,我靜靜地再次思考自己的方向。

終わる - 完,結束;……完

1
終わる
おわる
完,結束;……完
2
仕事が終る
しごと が おわる
工作結束
3
授業が終る
じゅぎょう が おわる
課程結束
4
会議は三時に終わります
かいぎ は さんじ に お わります
會議三點結束
5
今日の授業は五時に終わりました
きょう の じゅぎょう は ごじ に お わりました
今天的課五點結束了

親 - 父母

1
おや
父母
2
親と話す。
おや と はなす 。
和父母說話。
3
親の手紙。
おや の てがみ 。
父母的信。
4
親はいつも遠くから心配してくれる
おや は いつ も とおく から しんぱい し て くれる
父母總是在遠方掛念著我。
5
親は忙しくても子どもの夢を応援し続けると約束した
おや は いそがしく て も こども の ゆめ を おうえん し つづける と やくそく し た
父母即使忙碌也約定要持續支持孩子的夢想。

選ぶ - 選擇,挑選

1
選ぶ
えらぶ
選擇,挑選
2
色を選ぶ。
いろ を えらぶ 。
挑選顏色。
3
代表を選ぶ。
だいひょう を えらぶ 。
選出代表。
4
慎重に言葉を選ぶ必要がある
しんちょう に ことば を えらぶ ひつよう が ある
有必要慎重地選擇用詞。
5
参加者は自分の将来につながる講座を真剣に選んでいた
さんか しゃ は じぶん の しょうらい に つながる こうざ を しんけん に えらん で い た
參加者認真挑選能影響未來的課程。

送る - 郵寄,發送;派遣;送別;度過

1
送る
おくる
郵寄,發送;派遣;送別;度過
2
荷物を送る。
にもつ を おくる 。
寄送行李。
3
手紙を送る。
てがみ を おくる 。
寄信。
4
明日までに資料を送ってください
あす まで に しりょう を おくって ください
請在明天之前把資料寄來。
5
卒業式の日に先生へ感謝の手紙を送ることにした
そつぎょう しき の ひ に せんせい へ かんしゃ の てがみ を おくる こと に し た
決定在畢業典禮那天寄感謝信給老師。

朝ご飯 - 早餐

1
朝ご飯
あさごはん
早餐
2
朝御飯を食べる
あさ ごはん を たべる
吃早餐
3
朝御飯の時間
あさ ごはん の じかん
早餐時間
4
朝御飯を食べました
あさごはん を た べました
吃了早餐
5
今朝は時間がなかったので朝御飯を食べませんでした
けさ は じかん が なかった ので あさごはん を た べませんでした
今天早上因為沒有時間,所以沒吃早餐
6
毎朝朝御飯を食べます
まいあさ あさごはん を た べます
每天早上吃早餐

夫 - 丈夫

1
おっと
丈夫
2
夫の仕事。
おっと の しごと 。
丈夫的工作。
3
夫と散歩。
おっと と さんぽ 。
和丈夫散步。
4
夫は毎晩料理を手伝ってくれる
おっと は まいばん りょうり を てつだって くれる
丈夫每晚都會幫忙做飯。
5
夫は転勤しても家族と過ごす時間を必ず作っている
おっと は てんきん し て も かぞく と すごす じかん を かならず つくって いる
丈夫即使調職也一定會騰出時間陪家人。

あげる - 給予,贈送

1
あげる
給予,贈送
2
手を上げる
て を あげる
舉手
3
プレゼントをあげる
ぷれぜんとを あげる
送禮物
4
手を上げました
て を あ げました
舉起了手
5
誕生日に妹に本をあげました
たんじょうび に いもうと に ほん を あげました
生日那天,我給妹妹送了一本書
6
友達にプレゼントをあげました
ともだち に ぷれぜんと を あげました
給朋友送了禮物

ある〜 - 某,某個

1
ある
某,某個
2
ある日。
ある ひ 。
某一天。
3
ある場所。
ある ばしょ 。
某個地方。
4
ある朝突然大事な連絡が届いた
ある あさ とつぜん だいじ な れんらく が とどい た
某個早晨突然收到了重要聯絡。
5
ある晩駅前の喫茶店で偶然高校時代の友人に会った
ある ばん えきまえ の きっさ てん で ぐうぜん こうこう じだい の ゆうじん に あった
某晚在車站前的咖啡店偶然遇到高中時代的朋友。

あんな - 那樣;那種

1
あんな
那樣;那種
2
あんな景色。
あんな けしき 。
那樣的景色。
3
あんな話。
あんな はなし 。
那樣的故事。
4
あんな失敗は二度としたくない
あんな しっぱい は に ど と し たく ない
那樣的失敗再也不想經歷。
5
あんな静かな夜は滅多にないと祖母が微笑んでいた
あんな しずか な よる は めった に ない と そぼ が ほほえん で い た
奶奶微笑著說那樣寧靜的夜晚很少見。

頂く - 吃,喝;得到

1
頂く
いただく
吃,喝;得到
2
水を頂く。
みず を いただく 。
恭敬地喝水。
3
意見を頂く。
いけん を いただく 。
請教意見。
4
忙しい先生から丁寧に時間を頂く
いそがしい せんせい から ていねい に じかん を いただく
從忙碌的老師那裡恭敬地得到時間。
5
出張先で地元の方から手作りのお菓子を頂いて感激した
しゅっちょう さき で じもと の ほう から てづくり の お かし を いただい て かんげき し た
在出差地收到當地人送的手工點心讓我很感動。

いつでも - 無論什麼時候,總是

1
いつでも
無論什麼時候,總是
2
いつでも連絡。
いつでも れんらく 。
隨時聯絡。
3
いつでも笑顔。
いつでも えがお 。
無論何時都帶著微笑。
4
困ったらいつでも相談してほしい
こまっ たら いつ で も そうだん し て ほしい
遇到困難希望你隨時來商量。
5
この窓口は休日でもいつでも対応してくれるので安心だ
この まどぐち は きゅうじつ で も いつ で も たいおう し て くれる の で あんしん だ
這個櫃台連休假日也能隨時應對,讓人安心。

いらっしゃる - 來;去;在

1
いらっしゃる
來;去;在
2
先生がいらっしゃる。
せんせい が いらっしゃる 。
老師在。
3
社長がいらっしゃる。
しゃちょう が いらっしゃる 。
社長在。
4
部長はいま会議室にいらっしゃいます
ぶちょう は いま かいぎ しつ に いらっしゃい ます
部長現在在會議室。
5
社長が来週いらっしゃるので準備を早めに整えてください
しゃちょう が らいしゅう いらっしゃる の で じゅんび を はやめ に ととのえ て ください
社長下週會來,請盡早做好準備。

嘘 - 謊言,假話

1
うそ
謊言,假話
2
嘘をつく。
うそ を つく 。
說謊。
3
嘘みたい。
うそ みたい 。
像是假的。
4
嘘をつくと信頼を失う
うそ を つく と しんらい を うしなう
說謊會失去信任。
5
嘘は一度つくと周りの大切な人の心を遠ざけてしまう
うそ は いち ど つく と まわり の たいせつ な ひと の こころ を とおざけ て しまう
謊言一旦說出口,就會讓周圍重要的人心遠離。

うまい - 美味的;好的;進展順利的

1
うまい
美味的;好的;進展順利的
2
うまい料理。
うまい りょうり 。
美味的料理。
3
うまい話。
うまい はなし 。
巧妙的說法。
4
彼は楽器がとてもうまい
かれ は がっき が とても うまい
他樂器彈得非常好。
5
うまい言い訳より正直な一言のほうが相手の心に届く
うまい いいわけ より しょうじき な ひとこと の ほう が あいて の こころ に とどく
比起巧妙的藉口,誠實的一句話更能打動對方。

ええと - (猶豫或思考時)啊,嗯

1
ええと
(猶豫或思考時)啊,嗯
2
ええと、ですね。
え えと 、ですね 。
嗯,這個嘛。
3
ええと、あの。
え えと 、 あの 。
那個,嗯。
4
ええと次の予定を確認します
ええ と つぎ の よてい を かくにん し ます
嗯,我確認一下下一個行程。
5
ええと来週の研修については資料を再度共有しますね
ええ と らいしゅう の けんしゅう に つい て は しりょう を さいど きょうゆう し ます ね
嗯,關於下週的培訓我會再分享資料喔。

えっ - (驚訝或覺得奇怪時)哎,啊

1
(驚訝或覺得奇怪時)哎,啊
2
えっ、本当?
えっ 、 ほんとう ?
欸,真的嗎?
3
えっ、何?
えっ 、 なに ?
欸,什麼?
4
え今もう終わったの
え いま もう おわった の
欸,現在已經結束了嗎?
5
え駅前の店が閉店すると聞いて本当に驚いた
え えきまえ の みせ が へいてん する と きい て ほんとう に おどろい た
欸,聽說車站前的店要關門,真的嚇了一跳。

おかしい - 可笑的;奇怪的,可疑的

1
おかしい
可笑的;奇怪的,可疑的
2
おかしい話。
おかしい はなし 。
奇怪的故事。
3
おかしい音。
おかしい おと 。
奇怪的聲音。
4
時計の動きがおかしい気がする
とけい の うごき が おかしい き が する
總覺得鐘的運轉有點怪。
5
おかしいと思ったら配線を確認して安全に使い直した
おかしい と おもっ たら はいせん を かくにん し て あんぜん に つかい なおし た
覺得不對勁,就檢查了電線並安全地重新使用。

おる - 在

1
おる
2
ここにおる。
ここに おる 。
在這裡。
3
静かにおる。
しずか に おる 。
安靜地待著。
4
祖父は畑にずっとおる
そふ は はたけ に ずっと おる
爺爺一直待在田裡。
5
係の者がおりますので何かあればいつでもお声がけください
かかり の もの が おり ます の で なん か あれ ば いつ で も お こえがけ ください
工作人員在,有任何需求請隨時告知我們。

愛 - 愛,愛情,熱愛

1
あい
愛,愛情,熱愛
2
家族の愛。
かぞく の あい 。
家人的愛。
3
深い愛。
ふかい あい 。
深沉的愛。
4
愛は日々の行動で示される
あい は ひび の こうどう で しめさ れる
愛體現在每天的行動中。
5
愛は言葉だけでなく小さな気遣いにこそ息づいている
あい は ことば だけ で なく ちいさな きづかい に こそ いきづい て いる
愛不僅在言語中,也在小小的關懷裡生長。

挨拶 - 問候,寒暄;致辭

1
挨拶
あいさつ
問候,寒暄;致辭
2
朝の挨拶。
あさ の あいさつ 。
早晨的問候。
3
丁寧な挨拶。
ていねい な あいさつ 。
禮貌的問候。
4
挨拶で一日の気分が変わる
あいさつ で いち にち の きぶん が かわる
一句問候能改變一天的心情。
5
挨拶を忘れない職場は自然と人間関係も温かくなる
あいさつ を わすれ ない しょくば は しぜん と にんげん かんけい も あたたかく なる
不忘問候的職場自然也會讓人際關係變得溫暖。

安心 - 放心,安心

1
安心
あんしん
放心,安心
2
安心感。
あんしん かん 。
安心感。
3
安心する。
あんしん する 。
安心下來。
4
結果を聞いて安心した
けっか を きい て あんしん し た
聽到結果後安心了。
5
家族の声を聞くだけで心が安心してぐっすり眠れた
かぞく の こえ を きく だけ で こころ が あんしん し て ぐっすり ねむれ た
只要聽到家人的聲音,心裡就踏實地睡得很香。

安全 - 安全

1
安全
あんぜん
安全
2
安全第一。
あんぜん だい いち 。
安全第一。
3
安全確認。
あんぜん かくにん 。
安全確認。
4
安全を守るルールを徹底する
あんぜん を まもる るーる を てってい する
徹底執行守護安全的規則。
5
安全な作業のために朝のミーティングで点検を繰り返す
あんぜん な さぎょう の ため に あさ の みーてぃんぐ で てんけん を くりかえす
為了安全作業,在早晨會議中不斷重複檢查。

案内 - 引導,嚮導;傳達;通知,指南

1
案内
あんない
引導,嚮導;傳達;通知,指南
2
案内係。
あんない がかり 。
引導人員。
3
案内地図。
あんない ちず 。
導覽地圖。
4
受付で資料の案内を受ける
うけつけ で しりょう の あんない を うける
在接待處領到資料指引。
5
案内メールには集合場所と当日の持ち物が詳しく書かれていた
あんない めーる に は しゅうごう ばしょ と とうじつ の もちもの が くわしく かか れ て い た
引導郵件裡詳細寫著集合地點和當天要帶的東西。

以下 - 下述,接下來的;以下

1
以下
いか
下述,接下來的;以下
2
五名以下。
ご めい いか 。
五人以下。
3
一万円以下。
いち まん えん いか 。
一萬日圓以下。
4
参加者は五名以下で申し込める
さんか しゃ は ご めい いか で もうしこめる
報名人數可在五人以下。
5
このセミナーは高校生以下の参加者でも気軽に申し込める
この せみなー は こうこう せい いか の さんか しゃ で も きがる に もうしこめる
這個研討會高中生以下的參加者也能輕鬆報名。

意見 - (提)意見;勸告

1
意見
いけん
(提)意見;勸告
2
意見交換。
いけん こうかん 。
意見交換。
3
意見を言う。
いけん を いう 。
發表意見。
4
会議で素直に意見を述べた
かいぎ で すなお に いけん を のべ た
在會議上坦率地發表了意見。
5
異なる意見を尊重すればチームの視野が自然と広がる
ことなる いけん を そんちょう すれ ば ちーむ の しや が しぜん と ひろがる
尊重不同的意見,團隊的視野自然會拓寬。

一度 - 一次,一回

1
一度
いちど
一次,一回
2
一度だけ。
いち ど だけ 。
只有一次。
3
一度行く。
いちど いく 。
去一次。
4
一度しっかり試してみよう
いち ど しっかり ためし て みよう
好好試一次吧。
5
一度失敗しても次の挑戦に生かせば必ず力になる
いち ど しっぱい し て も つぎ の ちょうせん に いかせ ば かならず ちから に なる
就算失敗一次,只要應用到下一次挑戰就一定有幫助。

運転 - 駕駛;操作

1
運転
うんてん
駕駛;操作
2
安全運転。
あんぜん うんてん 。
安全駕駛。
3
夜の運転。
よる の うんてん 。
夜間駕駛。
4
運転するときは休憩を挟む
うんてん する とき は きゅうけい を はさむ
開車時要間隔休息。
5
長距離の運転ではこまめに休んで集中力を保っている
ちょう きょり の うんてん で は こまめ に やすん で しゅうちゅう りょく を たもって いる
長途駕駛時會勤休息以保持專注力。

運転手 - 司機

1
運転手
うんてんしゅ
司機
2
運転手さん。
うんてん しゅ さん 。
司機先生。
3
バスの運転手。
ばすの うんてん しゅ 。
巴士司機。
4
運転手は安全確認を欠かさない
うんてん しゅ は あんぜん かくにん を かかさ ない
司機絕不疏忽安全確認。
5
経験豊富な運転手は乗客の表情にも常に気を配っている
けいけん ほうふ な うんてん しゅ は じょうきゃく の ひょうじょう に も つね に き を くばって いる
經驗豐富的司機連乘客的表情也時刻留意。

営業 - 營業,經商

1
営業
えいぎょう
營業,經商
2
営業会議。
えいぎょう かいぎ 。
營業會議。
3
営業活動。
えいぎょう かつどう 。
營業活動。
4
営業の成果を週ごとに報告する
えいぎょう の せいか を しゅう ごと に ほうこく する
每週彙報營業成果。
5
営業の現場を見直して顧客の声を商品開発に反映した
えいぎょう の げんば を みなおし て こきゃく の こえ を しょうひん かいはつ に はんえい し た
重新檢視營業現場,把客戶的意見反映到商品開發中。

駅員 - 車站工作人員

1
駅員
えきいん
車站工作人員
2
駅員さん。
えきいん さん 。
站務人員。
3
親切な駅員。
しんせつ な えきいん 。
親切的站員。
4
駅員に道を尋ねた
えきいん に みち を たずね た
向站員問了路。
5
駅員が落とし物を走って届ける姿に感謝した
えきいん が おとしもの を はしって とどける すがた に かんしゃ し た
看到站員跑著送來失物,心中充滿感激。

遠慮 - 客氣;謝絕

1
遠慮
えんりょ
客氣;謝絕
2
遠慮なく。
えんりょなく 。
別客氣。
3
遠慮する。
えんりょ する 。
客氣一點。
4
遠慮せず意見を伝えてほしい
えんりょ せ ず いけん を つたえ て ほしい
希望不要客氣地表達意見。
5
遠慮ばかりしていると大切な機会を逃してしまうことがある
えんりょ ばかり し て いる と たいせつ な きかい を のがし て しまう こと が ある
總是客氣的話,有時會錯失重要機會。

おもちゃ - 玩具;玩物

1
おもちゃ
玩具;玩物
2
木のおもちゃ。
き の おもちゃ 。
木製玩具。
3
おもちゃ売り場。
おもちゃ うりば 。
玩具區。
4
子どもたちがおもちゃで遊ぶ
こども たち が おもちゃ で あそぶ
孩子們在玩玩具。
5
祖父の手作りおもちゃは今も家族の宝物として大切にしている
そふ の てづくり おもちゃ は いま も かぞく の たからもの と し て たいせつ に し て いる
爺爺手作的玩具至今仍被當成家裡的寶物珍藏。

うれしい - 高興的

1
うれしい
高興的
2
うれしい知らせ。
うれしい しらせ 。
令人高興的消息。
3
うれしい笑顔。
うれしい えがお 。
快樂的笑容。
4
応援の言葉がとてもうれしい
おうえん の ことば が とても うれしい
鼓勵的話讓我非常開心。
5
忙しい友人から届いたメッセージにとても嬉しい気持ちになった
いそがしい ゆうじん から とどい た めっせーじ に とても うれしい きもち に なった
收到忙碌朋友傳來的訊息,心裡感到非常高興。

起こす - 叫醒;發起,引起

1
起こす
おこす
叫醒;發起,引起
2
子どもを起こす。
こども を おこす 。
叫孩子起床。
3
事件を起こす。
じけん を おこす 。
引發事件。
4
明日は六時に友だちを起こす
あす は ろく じ に ともだち を おこす
明天要在六點叫朋友起床。
5
うっかりミスが大きな事故を起こさないよう日頃から整備する
うっかり みす が おおきな じこ を おこさ ない よう ひごろ から せいび する
為了避免疏忽釀成大事故,平時就做好整備。

起こる - 發生;發作;產生

1
起こる
おこる
發生;發作;產生
2
事故が起こる。
じこ が おこる 。
發生事故。
3
変化が起こる。
へんか が おこる 。
發生變化。
4
何が起こるか分からない
なん が おこる か わから ない
不知道會發生什麼。
5
急なトラブルが起こる前に避難経路を全員で確認しておく
きゅう な とらぶる が おこる まえ に ひなん けいろ を ぜんいん で かくにん し て おく
在突發狀況發生前,大家先確認好避難路線。

急ぐ - 趕緊,著急

1
急ぐ
いそぐ
趕緊,著急
2
急いで行く。
いそい で いく 。
趕快去。
3
急ぐ仕事。
いそぐ しごと 。
緊急的工作。
4
急ぐときほど落ち着く
いそぐ とき ほど おちつく
越著急越要冷靜。
5
電車に間に合おうと急ぐが周囲の安全も忘れない
でんしゃ に まにあおう と いそぐ が しゅうい の あんぜん も わすれ ない
雖然趕著搭電車,也不能忘記注意周圍的安全。

驚く - 吃驚,驚訝

1
驚く
おどろく
吃驚,驚訝
2
結果に驚く。
けっか に おどろく 。
對結果感到吃驚。
3
驚く声。
おどろく こえ 。
驚訝的聲音。
4
彼の成長に驚いた
かれ の せいちょう に おどろい た
對他的成長感到驚訝。
5
長年の計画が形になったと聞いて皆が驚くほど喜んだ
ながねん の けいかく が かたち に なった と きい て みな が おどろく ほど よろこん だ
聽說多年計畫終於實現,大家驚喜萬分。

空く - 空;空閒;空缺

1
空く
あく
空;空閒;空缺
2
ドアが開く
どあが ひらく
門開了
3
花が開く
はな が ひらく
花開了
4
窓が開きました
まど が あ きました
窗戶開了
5
朝になると桜の花が一斉に開く
あさ に なる と さくら の はな が いっせい に ひらく
到了早上,櫻花一齊盛開
6
お店は九時に開きます
お みせ は くじ に あ きます
商店九點開門

行う - 舉行,進行

1
行う
おこなう
舉行,進行
2
式を行う
しき を おこなう
舉辦儀式
3
作業を行う
さぎょう を おこなう
進行作業
4
安全点検を毎月行う
あんぜん てんけん を まいつき おこなう
每月進行安全檢查。
5
市役所は来月十五日に防災訓練を行います
しやくしょ は らいげつ じゅうごにち に ぼうさい くんれん を おこないます
市政府將在下月15日舉行防災演練。

合う - 一致;合適;協調

1
合う
あう
一致;合適;協調
2
気が合う
き が あう
合得來
3
サイズが合う
さいずが あう
尺寸合適
4
二人の意見がよく合う
ふたり の いけん が よく あう
兩人的意見很合得來。
5
この帽子は彼女の服にとてもよく合います
この ぼうし は かのじょ の ふく に とても よく あいます
這頂帽子和她的衣服非常相配。

思い出す - 想起,回憶起

1
思い出す
おもいだす
想起,回憶起
2
名前を思い出す
なまえ を おもいだす
想起名字
3
昔を思い出す
むかし を おもいだす
想起過去
4
写真を見ると旅を思い出す
しゃしん を みる と たび を おもいだす
看到照片就想起旅行。
5
この歌を聞くと学生時代を思い出します
この うた を きく と がくせい じだい を おもいだします
一聽到這首歌我就想起學生時代。

枝 - 樹枝

1
えだ
樹枝
2
枝を切る
えだ を きる
修剪樹枝
3
細い枝
ほそい えだ
細枝
4
枝に白い花が咲く
えだ に しろい はな が さく
枝上開著白花。
5
公園の桜の枝が風で折れました
こうえん の さくら の えだ が かぜ で おれました
公園裡的櫻花枝條被風吹斷了。

写す - 抄;拍照

1
写す
うつす
抄;拍照
2
ノートに写す
のーとに うつす
抄寫到筆記本
3
写真を写す
しゃしん を うつす
拍照
4
黒板の字を急いで写す
こくばん の じ を いそいで うつす
趕緊抄寫黑板上的字。
5
観光客が寺の庭を写真に写しました
かんこうきゃく が てら の にわ を しゃしん に うつしました
遊客把寺院的庭院拍了下來。

受ける - 接受;遭受;參加(考試等)

1
受ける
うける
接受;遭受;參加(考試等)
2
授業を受ける
じゅぎょう を うける
上課
3
試験を受ける
しけん を うける
參加考試
4
明日の朝に面接を受ける
あした の あさ に めんせつ を うける
我明早要參加面試。
5
来週大学で奨学金の面接を受けます
らいしゅう だいがく で しょうがくきん の めんせつ を うけます
下週我要在大學參加獎學金面試。

終わり - 終,末尾,結束

1
終わり
おわり
終,末尾,結束
2
授業の終わり
じゅぎょう の おわり
課程結束
3
仕事の終わり
しごと の おわり
工作結束
4
会議の終わりに挨拶する
かいぎ の おわり に あいさつ する
會議結束時要致辭。
5
この番組は今週で終わりになります
この ばんぐみ は こんしゅう で おわり に なります
這個節目將在本週結束。

集まる - 彙集,集合

1
集まる
あつまる
彙集,集合
2
人が集まる
ひと が あつまる
人聚集
3
資料が集まる
しりょう が あつまる
資料彙集
4
駅前に学生が集まる
えきまえ に がくせい が あつまる
學生聚集在車站前。
5
夕方になると商店街に多くの人が集まります
ゆうがた に なると しょうてんがい に おおく の ひと が あつまります
一到傍晚就有許多人聚集在商店街。

集める - 集合,集中,收集

1
集める
あつめる
集合,集中,收集
2
切手を集める
きって を あつめる
收集郵票
3
情報を集める
じょうほう を あつめる
收集資訊
4
町の声を集める
まち の こえ を あつめる
收集城裡的聲音。
5
ボランティアが駅前で災害募金を集めています
ぼらんてぃあ が えきまえ で さいがい ぼきん を あつめています
志工正在車站前募捐災害救助金。

上がる - 登上;上升;結束

1
上がる
あがる
登上;上升;結束
2
階段を上がる
かいだん を あがる
走上台階
3
値段が上がる
ねだん が あがる
價格上漲
4
午後に潮が一気に上がった
ごご に しお が いっき に あがった
下午潮水突然上漲。
5
けれども爺さんはとうとう上がって来なかった
けれども じいさん は とうとう あがって こなかった
可是老爺爺終究沒有上來。

生きる - 生存;生活

1
生きる
いきる
生存;生活
2
生きる力
いきる ちから
生命力
3
生きる道
いきる みち
生存之道
4
彼女は夢のために強く生きる
かのじょ は ゆめ の ため に つよく いきる
她為了夢想而堅強地活著。
5
黒い天井に差す丸行灯の丸い影が仰向く途端に生きてるように見えた
くろい てんじょう に さす まるあんどん の まるい かげ が あおむく とたん に いきてる よう に みえた
黑色天花板上的圓燈影,在仰面的瞬間彷彿活了起來。

石 - 石頭,石子

1
いし
石頭,石子
2
石を拾う
いし を ひろう
撿石頭
3
石の上
いし の うえ
石頭上
4
古い石垣に苔が広がった
ふるい いしがき に こけ が ひろがった
古老的石牆上長滿了苔蘚。
5
これから百年の間こうして待っているんだなと考えながら腕組をして丸い墓石を眺めていた
これから ひゃくねん の あいだ こうして まっている んだ な と かんがえながら うでぐみ を して まるい ぼせき を ながめていた
一邊想著今後百年都要這樣等待,他抱著手臂凝視那塊圓圓的墓石。

贈り物 - 禮物

1
贈り物
おくりもの
禮物
2
贈り物を渡す
おくりもの を わたす
遞上禮物
3
贈り物を選ぶ
おくりもの を えらぶ
挑選禮物
4
心からの贈り物にカードを添えた
こころ から の おくりもの に かーど を そえた
他在真摯的禮物旁附上一張卡片。

足 - 腳,腿

1
あし
腳,腿
2
足が速い
あし が はやい
跑得快
3
足が痛い
あし が いたい
腳疼
4
足が痛いです
あし が いた い です
腳疼
5
昨日たくさん歩いたので今日は足が痛いです
きのう たくさん ある いた ので きょう は あし が いた い です
昨天走了很多路,所以今天腳疼
6
足が長いです
あし が なが い です
腿很長

多く - 很多;多半

1
多く
おおく
很多;多半
2
多くの人
おおく の ひと
許多人
3
多くの場合
おおく の ばあい
多半情況下
4
多くの質問が会場に届いた
おおく の しつもん が かいじょう に とどいた
許多問題被送到了會場。
5
自分がこのくらい多くの豚を谷へ落したかと思うと庄太郎は我ながら怖くなった
じぶん が この くらい おおく の ぶた を たに へ おとした か と おもう と しょうたろう は わが ながら こわく なった
一想到自己竟把這麼多豬推下山谷,庄太郎連自己都覺得害怕。

打つ - 碰,撞;拍,打;感動

1
打つ
うつ
碰,撞;拍,打;感動
2
ボールを打つ
ぼーるを うつ
擊打球
3
手を打つ
て を うつ
拍手應對
4
太鼓を力強く何度も打つ
たいこ を ちからづよく なんど も うつ
他們用力鼓起鼓面反覆敲打。
5
隣の広間の床に据えてある置時計が次の刻を打つまでにはきっと悟って見せる
となり の ひろま の ゆか に すえて ある おきどけい が つぎ の とき を うつ まで に は きっと さとって みせる
隔壁大廳地板上擺著的掛鐘,在敲下下一刻之前,我一定要悟給你看。

大人しい - 老實的,聽話的;素雅的

1
大人しい
おとなしい
老實的,聽話的;素雅的
2
大人しい子
おとなしい こ
乖孩子
3
大人しい服
おとなしい ふく
素雅的服裝
4
彼は会議でも終始大人しい
かれ は かいぎ でも しゅうし おとなしい
他在會議上也始終很安靜。
5
極く気の小さい大人しい者である
ごく き の ちいさい おとなしい もの で ある
他是個極其膽小又老實的人。

遅れる - 遲到;進展慢

1
遅れる
おくれる
遲到;進展慢
2
時間に遅れる
じかん に おくれる
遲到
3
電車が遅れる
でんしゃ が おくれる
電車晚點
4
渋滞で到着が少し遅れた
じゅうたい で とうちゃく が すこし おくれた
因為塞車,到達稍微晚了一點。
5
「俥が遅れるからかね」と兄が聞いた
「 くるま が おくれる から か ね 」 と あに が きいた
「是因為黃包車晚了吧?」哥哥問道。

怒る - 發怒;罵,訓斥

1
怒る
おこる
發怒;罵,訓斥
2
すぐ怒る
すぐ おこる
很快生氣
3
本気で怒る
ほんき で おこる
認真地生氣
4
彼は冗談で怒らない人だ
かれ は じょうだん で おこらない ひと だ
他不會因為玩笑而生氣。
5
ははあ怒ったなと云って笑った
ははあ おこった な と いって わらった
「哼,你生氣了啊。」他說著笑了。

当たる - 撞上;猜中;相當於

1
当たる
あたる
撞上;猜中;相當於
2
日が当たる
ひ が あたる
陽光照射
3
くじに当たる
くじに あたる
抽中籤
4
光が窓ガラスに強く当たる
ひかり が まどがらす に つよく あたる
陽光強烈地照在窗玻璃上。
5
それと同時に須永の従弟と仮定された例の後姿の正体もほぼ発端の入口に当たる浅いところでぱたりと行きとまったのだと思うとその底にはがゆいようなまた煮切らないような不愉快があった
それ と どうじ に すなが の じゅうてい と かてい された れい の うしろすがた の しょうたい も ほぼ ほったん の いりぐち に あたる あさい ところ で ぱたり と いきとまった の だ と おもう と その そこ に は がゆい よう な また にきらない よう な ふゆかい が あった
與此同時,被假定為須永堂弟的那道背影的真面目,彷彿也在接近發端入口的淺處啪地停住了,一想到這點,心底就浮起又癢又鬱悶的不快。

当てる - 碰,撞;命中;猜(中);曬

1
当てる
あてる
碰,撞;命中;猜(中);曬
2
日を当てる
ひ を あてる
讓陽光照射
3
答えを当てる
こたえ を あてる
猜中答案
4
彼は難問の答えを当てた
かれ は なんもん の こたえ を あてた
他一次就猜中了難題的答案。
5
先生は地図に指を当てて場所を説明しました
せんせい は ちず に ゆび を あてて ばしょ を せつめい しました
老師把手指放在地圖上說明地點。

動く - 動,活動,開動;移動;動搖

1
動く
うごく
動,活動,開動;移動;動搖
2
体が動く
からだ が うごく
身體在動
3
電車が動く
でんしゃ が うごく
電車開動
4
時計が正しく動いています
とけい が ただしく うごいて います
時鐘在準時運轉。
5
信号が青になったら車がゆっくり動き始めました
しんごう が あお に なっ たら くるま が ゆっくり うごき はじめ まし た
號誌變成綠燈時,汽車慢慢開始移動。

内 - 內部;我(們)的;(うち)時候

1
うち
內部;我(們)的;(うち)時候
2
うちへ帰る
うちへ かえる
回家
3
うちにいる
うちに いる
在家
4
うちで勉強します
うち で べんきょう します
在家學習
5
週末はうちでゆっくり休みます
しゅうまつ は うち で ゆっくり やす みます
週末在家好好休息

入り口 - 入口

1
入り口
いりぐち
入口
2
駅の入口
えき の いりぐち
車站的入口
3
入口はどこ
いりぐち は どこ
入口在哪裡
4
入口で待つ
いりぐち で まつ
在入口等
5
デパートの入口で友達と会いました
でぱーと の いりぐち で ともだち と あ いました
在百貨公司的入口和朋友見面了

売り場 - 賣場,櫃檯

1
売り場
うりば
賣場,櫃檯
2
魚の売り場
さかな の うりば
魚的賣場
3
二階の売り場
に かい の うりば
二樓的賣場
4
店員が売り場を案内します
てんいん が うりば を あんない します
店員帶你去賣場。
5
デパートの一階には季節の果物売り場があります
でぱーと の いっかい に は きせつ の くだもの うりば が あります
百貨商店一樓有季節水果的賣場。

売れる - 暢銷;知名

1
売れる
うれる
暢銷;知名
2
よく売れる
よく うれる
賣得好
3
本が売れる
ほん が うれる
書賣出去
4
この店のパンはよく売れる
この みせ の ぱん は よく うれる
這家店的麵包賣得很好。
5
新しい歌は発売初日に十万枚以上も売れました
あたらしい うた は はつばい しょにち に じゅうまんまい いじょう も うれました
新歌在發售首日就賣出了十萬張以上。

美しい - 美麗的;美好的

1
美しい
うつくしい
美麗的;美好的
2
美しい花
うつくしい はな
美麗的花
3
景色が美しい
けしき が うつくしい
景色很美
4
湖の朝焼けが美しく光る
みずうみ の あさやけ が うつくしく ひかる
湖上的晨霞美麗地閃耀。
5
空はまるで澄み切った青いガラスのように美しかった
そら は まるで すみきった あおい がらす の ように うつくしかった
天空就像澄澈的藍色玻璃一樣美麗。

表 - 表面,正面

1
おもて
表面,正面
2
表に出る
ひょう に でる
走到前台
3
表を作る
ひょう を つくる
製作表格
4
結果を表にまとめて提出する
けっか を おもて に まとめて ていしゅつ する
把結果整理成表格提交。
5
担当者は売上の推移を示す表を会議で説明しました
たんとうしゃ は うりあげ の すいい を しめす おもて を かいぎ で せつめい しました
負責人在會議上說明了顯示銷售趨勢的表。

辺り - 附近;(あたり)大約

1
辺り
あたり
附近;(あたり)大約
2
この辺り
この あたり
這一帶
3
辺りを歩く
あたり を あるく
在附近散步
4
駅の辺りは夜もにぎやか
えき の あたり は よる も にぎやか
車站附近晚上也很熱鬧。
5
祭りの夜は神社の辺りに屋台がずらりと並びました
まつり の よる は じんじゃ の あたり に やたい が ずらり と ならびました
祭典之夜神社附近排滿了小吃攤。

味 - 味道;趣味

1
あじ
味道;趣味
2
味を見る
あじ を みる
嘗味道
3
味が薄い
あじ が うすい
味道清淡
4
スープの味が少し薄い
すーぷ の あじ が すこし うすい
湯的味道有點淡。
5
料理長は塩の量を調整して味をさらに引き締めました
りょうりちょう は しお の りょう を ちょうせいして あじ を さらに ひきしめました
主廚調整了鹽的分量,讓味道更緊致。

命 - 生命;壽命;命根子,最寶貴的東西

1
いのち
生命;壽命;命根子,最寶貴的東西
2
命を守る
いのち を まもる
守護生命
3
命の重さ
いのち の おも さ
生命的重量
4
医師は命の大切さを語った
いし は いのち の たいせつさ を かたった
醫生談到了生命的重要性。
5
人の命は地球より重いと言われています
ひと の いのち は ちきゅう より おもい と いわれています
人們常說人的生命比地球還重。

落ちる - 掉落;降低;不及格

1
落ちる
おちる
掉落;降低;不及格
2
葉が落ちる
は が おちる
樹葉落下
3
落ちてくる
おち て くる
掉下來
4
雨が激しく落ちてきた
あめ が はげしく おちて きた
雨猛烈地落下來。
5
一つの星が静かに落ちていった
ひとつ の ほし が しずか に おちて いった
一顆星星靜靜地落下去了。

落とす - 使落下;遺失;弄掉

1
落とす
おとす
使落下;遺失;弄掉
2
財布を落とす
さいふ を おとす
把錢包掉了
3
ごみを落とす
ごみを おとす
掉垃圾
4
彼はカバンをベンチに落とした
かれ は かばん を べんち に おとした
他把包落在長椅上了。
5
駅で手帳を落とした人が案内所で呼び出されました
えき で てちょう を おとし た ひと が あんない しょ で よびださ れ まし た
在車站掉手冊的人在問訊處被廣播叫到了。

裏 - 背面;內幕,背後

1
うら
背面;內幕,背後
2
裏を見る
うら を みる
看背面
3
家の裏
いえ の うら
房子的後面
4
ポスターの裏に地図がある
ぽすたー の うら に ちず が ある
海報背面有地圖。
5
古い寺の裏には静かな竹林が広がっていました
ふるい てら の うら に は しずかな ちくりん が ひろがって いました
古老寺廟的後面有一片寧靜的竹林。

腕 - 手臂;本領,技能

1
うで
手臂;本領,技能
2
腕を組む
うで を くむ
抱臂
3
腕がいい
うで が いい
手藝好
4
彼女は料理の腕が上がった
かのじょ は りょうり の うで が あがった
她的廚藝水平提高了。
5
職人は長年の腕を生かして繊細な細工を仕上げた
しょくにん は ながねん の うで を いかして せんさい な さいく を しあげた
工匠運用多年練就的手藝完成了精細的工藝品。

いつか - (指未來)總有一天、遲早;(指過去)曾經;不知不覺

1
いつか
(指未來)總有一天、遲早;(指過去)曾經;不知不覺
2
五日間
ご にちかん
五天
3
三日から五日
さん にち から ご にち
三到五天
4
1月5日から15日まで
いちがつ いつか から じゅうごにち まで
從 1 月 5 號到 15 號
5
彼女はその日の前日つまり5月5日に彼に会った
かのじょ は その ひ の ぜんじつ つまり ごがつ いつか に かれ に あ った
她在那天的前一天,也就是 5 月 5 日見到了他

おしゃべり - 喋喋不休(的人);聊天

1
おしゃべり
喋喋不休(的人);聊天
2
おしゃべりする
おしゃべり する
聊天
3
おしゃべり好き
おしゃべり すき
喜歡聊天
4
休み時間に友達とおしゃべりした
やすみ じかん に ともだち と おしゃべり した
休息時間和朋友聊天了。
5
電車の中で隣の人と静かにおしゃべりを楽しみました
でんしゃ の なか で となり の ひと と しずか に おしゃべり を たのしみました
在電車裡和旁邊的人安靜地聊了起來。

以来 - 以來,以後

1
以来
いらい
以來,以後
2
卒業以来
そつぎょう いらい
畢業以來
3
それ以来
それ いらい
從那以後
4
彼とは去年以来会っていない
かれ と は きょねん いらい あって いない
自從去年以來就沒見過他。
5
震災以来この町では防災訓練が毎月行われています
しんさい いらい この まち で は ぼうさいくんれん が まいげつ おこなわれています
自地震以來,這個城鎮每月都會進行防災訓練。

位置 - 位置;位於

1
位置
いち
位置;位於
2
位置情報
いち じょうほう
位置資訊
3
現在位置
げんざい いち
目前位置
4
位置する
いち する
位於
5
中心に位置する
ちゅうしん に いち する
位於中心
6
日本の中心に位置する
にほん の ちゅうしん に いち する
位於日本的中心
7
東京は日本の中心に位置する
とうきょう は にほん の ちゅうしん に いち する
東京位於日本的中心。

一生 - 一生,一輩子

1
一生
いっしょう
一生,一輩子
2
一生の友
いっしょう の とも
一生的朋友
3
一生忘れない
いっしょう わすれ ない
一生不會忘
4
彼女は音楽と一生を共にした
かのじょ は おんがく と いっしょう を ともに した
她與音樂共度了一生。
5
祖父は一生を通して町の子どもたちに柔道を教えました
そふ は いっしょう を とおして まち の こどもたち に じゅうどう を おしえました
祖父一生都在教鎮上的孩子們柔道。

一部 - 一部分;一冊

1
一部
いちぶ
一部分;一冊
2
一部だけ
いちぶ だけ
只有一部分
3
一部公開
いちぶ こうかい
部分公開
4
資料の一部をコピーした
しりょう の いちぶ を こぴー した
資料的一部分被複印了。
5
建物の一部は文化財として大切に保存されています
たてもの の いちぶ は ぶんかざい として たいせつ に ほぞん されています
建築的一部分被當作文化財而妥善保存。

一方 - 一個方向;一個;一直

1
一方
いっぽう
一個方向;一個;一直
2
一方では
いっぽう では
另一方面
3
一方的
いっぽう てき
單方面的
4
彼は優しい一方で厳しい
かれ は やさしい いっぽう で きびしい
他溫柔但另一方面也很嚴格。
5
都会の生活は便利な一方で家賃が高い
とかい の せいかつ は べんり な いっぽう で やちん が たかい
都市生活一方面便利,另一方面房租很高。

映る - 映;映像

1
映る
うつる
映;映像
2
鏡に映る
かがみ に うつる
映在鏡子裡
3
月が映る
つき が うつる
月映在水面
4
川面に灯りが静かに映る
かわも に あかり が しずか に うつる
燈光靜靜地映在河面上。
5
窓ガラスには祭りの提灯が鮮やかに映っていました
まどがらす に は まつり の ちょうちん が あざやか に うつっていました
窗玻璃上映著節日的彩燈。

奥 - 裡面,內部,深處;內屋,內宅

1
おく
裡面,內部,深處;內屋,內宅
2
机に置く
つくえ に おく
放在桌子上
3
ここに置く
ここに おく
放在這裡
4
本を棚に置きます
ほん を たな に お きます
把書放在架子上
5
かばんをテーブルの上に置いてください
かばん を てーぶる の うえ に お いてください
請把包放在桌子上

合わせる - 合併;配合;核對

1
合わせる
あわせる
合併;配合;核對
2
手を合わせる
て を あわせる
合掌
3
時計を合わせる
とけい を あわせる
對時
4
計画を皆の意見に合わせた
けいかく を みな の いけん に あわせた
把計畫調整到大家的意見上。
5
指導者は練習のリズムを選手たちの呼吸に合わせました
しどうしゃ は れんしゅう の りずむ を せんしゅたち の こきゅう に あわせました
教練把練習的節奏調到選手們的呼吸上。

思い出 - 回憶

1
思い出
おもいで
回憶
2
楽しい思い出
たのしい おもいで
快樂的回憶
3
思い出写真
おもいで しゃしん
回憶照片
4
古い思い出を大切にする
ふるい おもいで を たいせつ に する
珍惜舊時的回憶
5
被災地の中学校は思い出の品を展示しました
ひさいち の ちゅうがっこう は おもいで の しな を てんじ しました
災區的中學展示了大家的回憶物品。

謝る - 道歉,謝罪

1
謝る
あやまる
道歉,謝罪
2
深く謝る
ふかく あやまる
深深道歉
3
謝るタイミング
あやまる たいみんぐ
道歉時機
4
遅刻して先生に謝る
ちこく して せんせい に あやまる
遲到後向老師道歉
5
社長は事故について記者会見で深く謝りました
しゃちょう は じこ に ついて きしゃかいけん で ふかく あやまりました
社長在記者會上為事故鄭重道歉。

受付 - 受理;接待處,問訊處

1
受付
うけつけ
受理;接待處,問訊處
2
受付窓口
うけつけ まどぐち
接待窗口
3
受付番号
うけつけ ばんごう
受理編號
4
受付で名前を伝える
うけつけ で なまえ を つたえる
在接待處報上名字
5
市役所の受付では整理券を配布しています
しやくしょ の うけつけ では せいりけん を はいふ しています
市政府的接待處正在發放整理券。

終える - 做完,完成

1
終える
おえる
做完,完成
2
作業を終える
さぎょう を おえる
完成工作
3
任務を終える
にんむ を おえる
結束任務
4
午後までに報告を終える
ごご まで に ほうこく を おえる
要在下午前結束報告
5
学生たちは午後五時に調査を終えました
がくせいたち は ごご ごじ に ちょうさ を おえました
學生們在下午五點結束了調查。

相手 - 夥伴;對方

1
相手
あいて
夥伴;對方
2
相手選び
あいて えらび
選擇夥伴
3
信頼できる相手
しんらい できる あいて
值得信賴的對象
4
相手の気持ちを考える
あいて の きもち を かんがえる
考慮對方的心情
5
部長は交渉の相手と条件を再確認しました
ぶちょう は こうしょう の あいて と じょうけん を さいかくにん しました
部長與談判對象重新確認了條件。

息 - 呼吸,氣息

1
いき
呼吸,氣息
2
深い息
ふかい いき
深呼吸
3
息を整える
いき を ととのえる
調整呼吸
4
朝に深呼吸で息を整える
あさ に しんこきゅう で いき を ととのえる
早晨透過深呼吸調整呼吸
5
ランナーはゴール後に大きく息をつきました
らんなー は ごーる ご に おおきく いき を つきました
跑者在衝線後大口喘氣。

痛み - 疼痛;悲痛,苦惱

1
痛み
いたみ
疼痛;悲痛,苦惱
2
痛み止め
いたみ とめ
止痛藥
3
胸の痛み
むね の いたみ
胸口的疼痛
4
運動後に膝の痛みが出る
うんどうご に ひざ の いたみ が でる
運動後膝蓋會痛
5
医師は患者の痛みの原因を丁寧に説明しました
いし は かんじゃ の いたみ の げんいん を ていねい に せつめい しました
醫生耐心說明了患者疼痛的原因。

当たり前 - 理所當然;普通

1
当たり前
あたりまえ
理所當然;普通
2
当たり前だ
あたりまえ だ
理所當然
3
当たり前の日常
あたりまえ の にちじょう
理所當然的日常
4
助け合うのは当たり前だと思う
たすけあう の は あたりまえ だ と おもう
認為互相幫助是理所當然
5
彼女は安全を守るのが当たり前だと語りました
かのじょ は あんぜん を まもる の が あたりまえ だ と かたりました
她說保護安全是理所當然的事情。

動かす - 啟動;移動;感動

1
動かす
うごかす
啟動;移動;感動
2
心を動かす
こころ を うごかす
打動人心
3
体を動かす
からだ を うごかす
活動身體
4
音楽で観客の心を動かす
おんがく で かんきゃく の こころ を うごかす
用音樂打動觀眾的心
5
指揮者は小さな動きで大勢の心を動かしました
しきしゃ は ちいさな うごき で おおぜい の こころ を うごかしました
指揮用細微的動作打動了許多人的心。

あと - 還有,另外

1
あと
還有,另外
2
後で
あとで
之後,稍後
3
あと少し
あと すこし
還有一點
4
後で電話します
あと で でんわ します
稍後打電話
5
宿題を終わらせてから後でゲームをします
しゅくだい を お わらせて から あと で げーむ を します
做完作業後,稍後玩遊戲
6
あと三日です
あと みっか です
還有三天

お子さん - 您孩子,令郎,令愛

1
お子さん
おこさん
您孩子,令郎,令愛
2
お子さん連れ
おこさん づれ
帶著孩子
3
お子さん用
おこさん よう
給孩子用
4
お子さんの安全を守る
おこさん の あんぜん を まもる
保護孩子的安全
5
店員はお子さん向けの椅子をすぐに用意しました
てんいん は おこさん むけ の いす を すぐ に ようい しました
店員立刻準備了給孩子用的椅子。

お昼 - 中午;午餐

1
お昼
おひる
中午;午餐
2
お昼休み
お ひるやすみ
午休
3
お昼ご飯
おひる ごはん
午飯
4
お昼に弁当を食べる
おひる に べんとう を たべる
中午吃便當
5
会社ではお昼に地元の野菜を提供しました
かいしゃ では おひる に じもと の やさい を ていきょう しました
公司在午餐時提供了當地的蔬菜。

宛先 - 收信人的姓名、地址

1
宛先
あてさき
收信人的姓名、地址
2
宛先確認
あてさき かくにん
確認收件人
3
宛先住所
あてさき じゅうしょ
收件地址
4
メールの宛先を二度確認
めーる の あてさき を にど かくにん
再次確認郵件收件人
5
担当者は宛先の企業名を正しく書き直しました
たんとう しゃ は あてさき の きぎょう めい を まさしく かきなおし まし た
負責人把收件公司的名字改寫正確。

絵本 - 繪本,圖畫書

1
絵本
えほん
繪本,圖畫書
2
絵本作家
えほん さっか
繪本作家
3
絵本コーナー
えほん こーなー
繪本角
4
絵本を声に出して読む
えほん を こえ に だして よむ
朗讀繪本
5
図書館では新作の絵本を子どもたちに紹介しました
としょかん では しんさく の えほん を こどもたち に しょうかい しました
圖書館向孩子們介紹了新作繪本。

牛 - 牛

1
うし
2
乳牛
にゅうぎゅう
奶牛
3
牛乳農家
ぎゅうにゅう のうか
牧牛農家
4
牛を世話する仕事
うし を せわ する しごと
照顧牛的工作
5
酪農家は朝早く牛の健康を確かめました
らくのうか は あさ はやく うし の けんこう を たしかめました
酪農家一早就確認牛的健康。

笑顔 - 笑臉

1
笑顔
えがお
笑臉
2
笑顔対応
えがお たいおう
微笑服務
3
笑顔写真
えがお しゃしん
笑臉照片
4
笑顔で客を迎える
えがお で きゃく を むかえる
以笑臉迎接客人
5
看護師は患者に笑顔で励ましの言葉をかけました
かんごし は かんじゃ に えがお で はげまし の ことば を かけました
護士用笑臉對患者說鼓勵的話。

朝寝坊 - 早上睡懶覺

1
朝寝坊
あさねぼう
早上睡懶覺
2
朝寝坊癖
あさねぼう くせ
睡懶覺的習慣
3
朝寝坊注意
あさねぼう ちゅうい
注意不要睡過頭
4
連休明けには朝寝坊しがちなので注意
れんきゅうあけ には あさねぼう しがち なので ちゅうい
長假後容易睡過頭要注意
5
学生は朝寝坊して大事なテストに遅刻しました
がくせい は あさねぼう して だいじ な てすと に ちこく しました
學生睡過頭而重要考試遲到了。

動き - 活動;動向

1
動き
うごき
活動;動向
2
動き分析
うごき ぶんせき
動作分析
3
市場の動き
しじょう の うごき
市場動向
4
選手の動きを記録する
せんしゅ の うごき を きろく する
記錄選手的動作
5
気象庁は火山の動きを詳しく発表しました
きしょうちょう は かざん の うごき を くわしく はっぴょう しました
氣象廳詳細發布了火山的動向。

愛する - 愛;愛戀;喜好

1
愛する
あいする
愛;愛戀;喜好
2
愛する家族
あいする かぞく
摯愛的家人
3
愛する人
あいする ひと
愛的人
4
互いに愛することを誓う
たがい に あいする こと を ちかう
發誓要互相相愛
5
作家は愛する故郷を物語の中で描きました
さっか は あいする こきょう を ものがたり の なか で えがきました
作家在作品中描繪了自己熱愛的故鄉。

恐ろしい - 可怕的;驚人的

1
恐ろしい
おそろしい
可怕的;驚人的
2
恐ろしい夢
おそろしい ゆめ
可怕的夢
3
恐ろしい話
おそろしい はなし
恐怖故事
4
夜に恐ろしい音がした
よる に おそろしい おと が した
夜裡傳來了恐怖的聲音
5
研究者は地震の恐ろしい可能性を警告しました
けんきゅうしゃ は じしん の おそろしい かのうせい を けいこく しました
研究者警告地震可能帶來的可怕影響。

いろんな - 各式各樣的

1
いろんな
各式各樣的
2
いろんな色
いろんな いろ
各種顏色
3
いろんな味
いろんな あじ
各種味道
4
いろんな国の料理を試す
いろんな くに の りょうり を ためす
嘗試來自各種國家的料理
5
イベントではいろんな地域の文化を紹介しました
いべんと では いろんな ちいき の ぶんか を しょうかい しました
活動介紹了來自各地的多彩文化。

生む - (産)生產,分娩;(生)產生

1
生む
うむ
(産)生產,分娩;(生)產生
2
命を生む
いのち を うむ
孕育生命
3
希望を生む
きぼう を うむ
帶來希望
4
努力が新しい価値を生む
どりょく が あたらしい かち を うむ
努力會創造新的價值。
5
名門かならず名馬を生むといふのである
めいもん かならず めいば を うむ と いふ ので ある
人們說名門一定會培育出名馬。

おばさん - 嬸嬸,阿姨;對其他成年女性的暱稱

1
おばさん
嬸嬸,阿姨;對其他成年女性的暱稱
2
私のおばさん
わたし の おばさん
我的阿姨
3
おばさんの家
おばさんの いえ
阿姨的家
4
おばさんは大阪に住んでいます
おばさん は おおさか に す んでいます
阿姨住在大阪
5
週末におばさんの家に遊びに行きました
しゅうまつ に おばさん の いえ に あそ び に い きました
週末去阿姨家玩了

ありがとう - 謝謝

1
ありがとう
謝謝
2
心からありがとう
こころから ありがとう
由衷地感謝
3
本当にありがとう
ほんとうに ありがとう
真的謝謝你
4
みんなに心からありがとうと伝える
みんなに こころから ありがとう と つたえる
向大家真誠道謝。
5
「あありがとうおばさん」
「 あ ありがとう おばさん 」
「啊,謝謝妳,阿姨。」

お願い - 求,請求

1
お願い
おねがい
求,請求
2
どうかお願い
どうか おねがい
拜託了
3
少しお願い
すこし おねがい
有個小請求
4
彼に静かにお願いをする
かれに しずかに おねがい を する
靜靜地向他提出請求。
5
こうなっては改めてもう一つだけお願いがございます
こうなっては あらためて もう ひとつだけ おねがい が ございます
既然如此,我還想再次懇請一件事。

一員 - 一員,一分子

1
一員
いちいん
一員,一分子
2
重要な一員
じゅうよう な いちいん
重要的一員
3
家族の一員
かぞく の いちいん
家庭的一員
4
彼も委員会の一員になる
かれも いいんかい の いちいん になる
他也將成為委員會的一員。
5
天文官の一員は彼によばれてひざまずいた
てんもんかん の いちいん は かれに よばれて ひざまずいた
天文官的一名成員被他召去,跪了下來。

おはよう - 早安

1
おはよう
早安
2
朝はおはよう
あさ は おはよう
早上說「早安」
3
先生おはよう
せんせい おはよう
老師,早上好
4
近所の人におはようと挨拶する
きんじょのひとに おはよう と あいさつ する
向鄰居說早安並打招呼。
5
「アッカおばさんおはよう」とニールスはかけよりながらさけびました
「 あっかおばさん おはよう! 」 と にーるす は かけよりながら さけびました
「阿卡阿姨,早安!」尼爾斯邊跑過去邊喊道。

腕時計 - 手錶,腕錶

1
腕時計
うでどけい
手錶,腕錶
2
新しい腕時計
あたらしい うでどけい
新的手錶
3
銀色の腕時計
ぎんいろ の うでどけい
銀色的手錶
4
時間を腕時計で確かめる
じかん を うでどけい で たしかめる
用手錶確認時間。
5
カムパネルラが地図と腕時計とをくらべながら云ひました
かむぱねるら が ちず と うでどけい と を くらべながら いいました
卡姆帕內拉一邊比較地圖和手錶一邊說道。

いちご - 草莓

1
いちご
草莓
2
甘いいちご
あまい いちご
甜草莓
3
いちごケーキ
いちご けーき
草莓蛋糕
4
畑で赤いいちごを育てる
はたけで あかい いちご を そだてる
在田裡培育紅通通的草莓。
5
鼻なども砂の中に落ちた苺みたいに血だらけなのだ
はななども すなのなかに おちた いちご みたいに ちだらけ なのだ
連鼻子也像掉進沙裡的草莓般滿是鮮血。

いらっしゃいませ - 歡迎光臨

1
いらっしゃいませ
歡迎光臨
2
笑顔でいらっしゃいませ
えがお で いらっしゃいませ
帶著笑容歡迎光臨
3
丁寧にいらっしゃいませ
ていねい に いらっしゃいませ
禮貌地說「歡迎光臨」
4
店員が声をそろえていらっしゃいませと言う
てんいんが こえをそろえて いらっしゃいませ と いう
店員齊聲說「歡迎光臨」。
5
しばらくの間狭いのはご辛抱して家の中二階に遊んでいらっしゃいませ
しばらくのあいだ せまいのは ごしんぼうして いえのなかにかい に あそんで いらっしゃいませ
請先委屈一下,暫時到屋裡的夾層坐坐吧。

王 - 國王;首領

1
おう
國王;首領
2
賢い王
かしこい おう
賢明的國王
3
王の命令
おう の めいれい
國王的命令
4
若い王が国を治める
わかい おう が くに を おさめる
年輕的國王統治著國家。
5
また新羅の國王の子の天の日矛という者がありました
また しらぎの こくおうのこ の あめののひぼこ という もの が ありました
另有一位名叫天日矛的新羅國王之子。

おめでとう - 恭喜

1
おめでとう
恭喜
2
心からおめでとう
こころから おめでとう
衷心祝賀
3
結婚おめでとう
けっこん おめでとう
恭喜結婚
4
友達におめでとうのメッセージを送る
ともだちに おめでとう の めっせーじ を おくる
給朋友送去祝賀的訊息。
5
おめでとう存じあげますと慶賀を述べ臣下の礼をとった
おめでとう ぞんじ あげ ます と けいが を のべ しんか の れい を とった
他說「恭喜」,表達慶賀並行了臣下之禮。

空き缶 - 空罐

1
空き缶
あきかん
空罐
2
空き缶を拾う
あきかん を ひろう
撿起空罐
3
空き缶入れ
あきかん いれ
空罐回收箱
4
空き缶を洗って再利用する
あきかん を あらって さいりよう する
把空罐洗淨再利用。
5
これはたしか中が洗ったように綺麗な空き缶だったね
これはたしか なかが あらったように きれいな あきかん だったね
這個空罐子的裡面確實像洗過一樣乾淨呢。

折り紙 - 摺紙手工

1
折り紙
おりがみ
摺紙手工
2
折り紙を折る
おりがみ を おる
摺紙
3
折り紙の鶴
おりがみ の つる
摺紙鶴
4
子どもが折り紙で花を作る
こどもが おりがみで はな を つくる
孩子用摺紙做花。
5
ここにあるひとたばの折紙はなつかしいそのおりの残りである
ここにある ひとたば の おりがみ は なつかしい その おり の のこり である
這裡這一綑折紙是當時留下的。
下一課

準備好了嗎?

通過打字練習鞏固本課內容,在擊鍵中感受日語的韻律。

立即開始練習
第 01 章:基础词汇 (あ行) | JLPT N4 詞句練習 | FlowType.AI · FlowType.AI