Chapter 01: 基础词汇 (あ行)
150 sections · 757 items
Practice This Lessonあ - (吃惊、感动)啊,呀;(打招呼)喂
1
あ
ah; oh; hey
2
ああ(驚きや気づきを表す)
ああ ( おどろき や きづき を あらわす )
Ah... (expressing surprise or realization)
3
あ、そう。
あ 、 そう 。
Ah, that's right.
4
ああぶないよ
あ あぶない よ
Ah, watch out!
5
あそうですか
あ そう です か
Oh, is that so?
あさって - 后天
1
あさって
the day after tomorrow
2
明後日の朝
みょうごにち の あさ
The morning of the day after tomorrow
3
明後日、会おう。
みょうごにち 、 あお う 。
Let's meet the day after tomorrow.
4
明後日早く来て
あさって はやく きて
Come early the day after tomorrow.
5
あさって京都へ行きます
あさって きょうと へ いきます
I'm going to Kyoto the day after tomorrow.
あのう - (带着顾虑和犹豫的心情呼唤对方)不好意思,那个……
1
あのう
um; well; excuse me
2
あの、ね。
あの 、ね 。
Hey, listen...
3
あの、さ。
あの 、さ 。
Hey, you know...
4
あのう聞いてね
あのう きいて ね
Um, please listen for a moment.
5
あのうすみません
あのう すみません
Excuse me...
あまり - (后接否定)不太,不很;(后接肯定)太,过分
1
あまり
not very; not much (with negative); too much (with affirmative)
2
あまり好きではない
あまり すき ではない
not very fond
3
あまり食べない
あまり たべ ない
hardly eat
4
あまり遅く帰らないでね
あまり おそく かえらないで ね
Don't come home too late, okay?
5
私はあまりテレビを見ません
わたし は あまり てれび を みません
I don't watch TV very much.
飴[あめ] - 糖果
1
飴
あめ
candy; sweet
2
飴ください。
あめ ください 。
Please give me some candy.
3
飴どうぞ。
あめ どうぞ 。
Here is some candy.
4
飴は甘くておいしいね
あめ は あまく て おいしい ね
Candy is sweet and really tasty, isn't it?
5
日本では飴は古くから祭りの屋台で売られてきた
にほんでは あめ は ふるくから まつり の やたい で うられて きた
In Japan, candy has long been sold at festival stalls.
ある - (无生命物体)存在;有;发生;处于某种状态
1
ある
to exist; to have (inanimate objects)
2
そこにある。
そこに ある 。
It's over there.
3
時間がある。
じかん が ある 。
I have time.
4
机の上に本があるよ
つくえ の うえ に ほん が ある よ
There's a book on the desk, you know.
5
駅の近くに大きい公園があります
えきの ちかくに おおきい こうえんが あります
There is a large park near the station.
いい - 好的;可以;合适,足够
1
いい
good; fine; okay
2
いい天気。
いい てんき 。
Nice weather.
3
いい感じ。
いい かんじ 。
Feels good.
4
今日はいい映画を見られて満足だ
きょう は いい えいが を み られ て まんぞく だ
I’m satisfied that I could watch a good movie today.
5
いい友だちは困ったときにそっと助けてくれる
いい ともだち は こまった とき に そっと たすけ て くれる
Good friends quietly help you when you’re in trouble.
いっぱい - ⓪(いっぱい)充满,很多;①一杯,一碗
1
いっぱい
full; a lot; one cup; one bowl
2
いっぱい飲む。
いっぱい のむ 。
Drink a lot.
3
いっぱい笑う。
いっぱい わらう 。
Laugh a lot.
4
テーブルの上にお菓子がいっぱいある
てーぶる の うえ に お かし が いっぱい ある
There are lots of snacks on the table.
5
祭りの夜は人がいっぱいで歩くのも大変だ
まつり の よる は ひと が いっぱい で あるく の も たいへん だ
During the festival night it’s so crowded that walking is hard.
いや - 不,不是
1
いや
no; nope
2
嫌だ
いや だ
I don't like it
3
嫌な顔
いや な かお
unpleasant face
4
勉強は嫌です
べんきょう は いや です
I dislike studying
5
そんな嫌なことは言わないで
そんな いや な こと は い わないで
Please don't say such unpleasant things
いる - (有生命的物体的)存在,有
1
いる
to exist; to be (animate objects)
2
お金が要る
おかね が いる
need money
3
時間が要る
じかん が いる
need time
4
パスポートが要ります
ぱすぽーと が い ります
I need a passport
5
明日までにこの仕事を終わらせるには三人要ります
あした までに この しごと を お わらせる には さんにん い ります
We need three people to finish this work by tomorrow
いろいろ - 各种各样,形形色色
1
いろいろ
various; all sorts of
2
色々な人
いろいろ な ひと
various people
3
色々な国
いろいろ な くに
various countries
4
ありがとうございます
ありがとう ござい ます
Thank you for everything
5
日本で色々な場所へ行きました
にほん で いろ いろ な ばしょ へ い きました
I went to various places in Japan
ううん - 不,不是
1
ううん
uh-uh; no (casual)
2
ううん、違う。
ううん 、 ちがう 。
No, that’s not it.
3
ううん、大丈夫。
ううん 、 だいじょうぶ 。
No, it’s okay.
4
ううん今日は行けそうにないよ
ううん きょう は いけ そう に ない よ
No, it seems I can’t go today.
5
ううん明日は予定があるから別の日にしよう
ううん あす は よてい が ある から べつ の ひ に しよう
No, I have plans tomorrow, so let’s choose another day.
うん - 是,是的
1
うん
uh-huh; yeah (casual)
2
うん、そうだね。
うん 、 そうだね 。
Yeah, that’s right.
3
うん、わかった。
うん 、 わかった 。
Okay, got it.
4
うんあとで手伝うから先に進めて
うん あと で てつだう から さき に すすめ て
Yeah, I’ll help later, so keep going first.
5
うん週末は家族と過ごすからまた連絡するね
うん しゅうまつ は かぞく と すごす から また れんらく する ね
Yeah, I’ll spend the weekend with family, so I’ll get in touch again.
おいしい - 美味的,好吃的
1
おいしい
delicious; tasty
2
美味しい料理
おいしい りょうり
delicious food
3
とても美味しい
とても おいしい
very delicious
4
このケーキは美味しいです
この けーき は お い しい です
This cake is delicious
5
母が作った料理はとても美味しかったです
はは が つく った りょうり は とても お い しかった です
The food my mother made was very delicious
おじ - (伯父)父母的哥哥;(叔父)父母的弟弟
1
おじ
uncle (father's brother)
2
おじと話す。
おじと はなす 。
Talk with my uncle.
3
おじの家。
おじの いえ 。
My uncle’s house.
4
おじは毎朝犬と散歩する
おじ は まいあさ いぬ と さんぽ する
My uncle walks the dog every morning.
5
おじは去年から北海道の港町で魚を売っている
おじ は きょねん から ほっかいどう の みなとまち で さかな を うって いる
My uncle has been selling fish in a port town in Hokkaido since last year.
おじさん - 叔叔,伯伯;对其他成年男性的昵称
1
おじさん
uncle; middle-aged man
2
私のおじさん
わたし の おじさん
my uncle
3
おじさんの家
おじさんの いえ
uncle's house
4
おじさんは医者です
おじさん は いしゃ です
My uncle is a doctor
5
夏休みにおじさんの家に行きました
なつ やす み に おじさん の いえ に い きました
I went to my uncle's house during summer vacation
おととい - 前天
1
おととい
the day before yesterday
2
一昨日の朝
おととい の あさ
the morning of the day before yesterday
3
一昨日から
おととい から
from the day before yesterday
4
一昨日は雨でした
おととい は あめ でした
It was rainy the day before yesterday
5
一昨日友達と映画を見に行きました
おととい ともだち と えいが を み に い きました
I went to see a movie with my friend the day before yesterday
おなか - 肚子,肠胃
1
おなか
stomach; belly
2
お腹が痛い
おなか が いたい
stomach hurts
3
お腹がすく
おなか が すく
get hungry
4
お腹がすきました
お なか が すきました
I'm hungry
5
たくさん食べてお腹がいっぱいです
たくさん た べて お なか が いっぱい です
I ate a lot and I'm full
おにぎり - 饭团
1
おにぎり
rice ball; onigiri
2
おにぎりを作る。
おにぎりを つくる 。
Make rice balls.
3
おにぎりを買う。
おにぎりを かう 。
Buy rice balls.
4
昼におにぎりを二つ持って行く
ひる に おにぎり を ふたつ もって いく
I bring two rice balls for lunch.
5
駅前の小さな店で手作りのおにぎりが人気だ
えきまえ の ちいさな みせ で てづくり の おにぎり が にんき だ
Handmade rice balls are popular at the small shop in front of the station.
おば - (伯母)父母的姐姐;(叔母)父母的妹妹
1
おば
aunt (mother's sister)
2
おばと旅行。
おばと りょこう 。
Travel with my aunt.
3
おばの料理。
おばの りょうり 。
My aunt’s cooking.
4
おばは毎週末子どもたちに本を読む
おば は まいしゅう まつ こども たち に ほん を よむ
My aunt reads books to the children every weekend.
5
おばはおととい新しい喫茶店を開いて忙しくしている
おば は おととい あたらしい きっさ てん を ひらい て いそがしく し て いる
My aunt opened a new café the day before yesterday and has been busy.
以外 - 以外
1
以外
いがい
except; other than; besides
2
家族以外の。
かぞく いがい の 。
Other than family.
3
学生以外。
がくせい いがい 。
Other than students.
4
水曜日以外ならいつでも時間があります
すいようび いがい なら いつ で も じかん が あり ます
I’m free anytime except Wednesday.
5
この部屋にはスタッフ以外の人は入れない決まりだ
この へや に は すたっふ いがい の ひと は いれ ない きまり だ
There’s a rule that only staff may enter this room.
以上 - 以上
1
以上
いじょう
more than; above; not less than
2
十人以上。
じゅう にん いじょう 。
Ten or more people.
3
五百円以上。
ご ひゃく えん いじょう 。
More than five hundred yen.
4
参加者は十人以上必要です
さんか しゃ は じゅう にん いじょう ひつよう です
We need at least ten participants.
5
このクラスは成績が七十点以上なら追加課題が免除される
この くらす は せいせき が ななじゅう てん いじょう なら ついか かだい が めんじょ さ れる
In this class, scores of seventy or above exempt you from extra assignments.
以前 - 以前,之前;(在某时期)以前
1
以前
いぜん
before; ago; previously
2
以前の仕事。
いぜん の しごと 。
A former job.
3
以前の住所。
いぜん の じゅうしょ 。
A previous address.
4
以前の計画はすべて見直された
いぜん の けいかく は すべて みなおさ れ た
All previous plans were reviewed.
5
以前は駅前の会社で働いていたが今は在宅勤務だ
いぜん は えきまえ の かいしゃ で はたらい て い た が いま は ざいたく きんむ だ
I used to work at a company near the station, but now I work from home.
以内 - 以内,之内
1
以内
いない
within; less than
2
一時間以内。
いち じかん いない 。
Within one hour.
3
五千円以内。
ご せん えん いない 。
Within five thousand yen.
4
この課題は三日以内に提出する
この かだい は みっか いない に ていしゅつ する
Submit this assignment within three days.
5
大会の申し込みは来週火曜日までの期限以内で受け付ける
たいかい の もうしこみ は らいしゅう かようび まで の きげん いない で うけつける
Applications for the tournament are accepted within the deadline until next Tuesday.
運動 - 运动
1
運動
うんどう
to exercise; exercise; sports
2
朝に運動。
あさ に うんどう 。
Morning exercise.
3
毎日運動。
まいにち うんどう 。
Exercise every day.
4
健康のために毎朝十分運動する
けんこう の ため に まいあさ じゅう ふん うんどう する
For my health, I exercise ten minutes every morning.
5
医者は食後三十分以内に軽い運動をするよう勧めた
いしゃ は しょくご さんじゅう ふん いない に かるい うんどう を する よう すすめ た
The doctor recommended doing light exercise within thirty minutes after meals.
運動会 - 运动会
1
運動会
うんどうかい
sports day; athletic meet
2
秋の運動会。
あき の うんどうかい 。
An autumn sports festival.
3
運動会の練習。
うんどうかい の れんしゅう 。
Practice for the sports day.
4
運動会では赤組が優勝した
うんどう かい で は あかぐみ が ゆうしょう し た
At the sports day, the red team won.
5
町内の大きな運動会はおととい行われて家族全員で参加した
ちょうない の おおきな うんどう かい は おととい おこなわ れ て かぞく ぜんいん で さんか し た
The big neighborhood sports festival was held the day before yesterday, and the whole family joined.
運動場 - 运动场,操场
1
運動場
うんどうじょう
sports ground; playground
2
広い運動場。
ひろい うんどう じょう 。
A wide sports field.
3
運動場の砂。
うんどう じょう の すな 。
The sand on the sports ground.
4
運動場で子どもたちが走っている
うんどう じょう で こども たち が はしって いる
Children are running on the sports field.
5
新しい運動場は駅前から十分歩けば着く場所にある
あたらしい うんどう じょう は えきまえ から じゅっぷん あるけ ば つく ばしょ に ある
The new sports ground is about a ten-minute walk from the station front.
駅前 - (电车、地铁的)车站周边
1
駅前
えきまえ
in front of the station
2
駅前広場。
えきまえ ひろば 。
The plaza in front of the station.
3
駅前三丁目。
えきまえ さん ちょうめ 。
Station Front 3-chome.
4
駅前には新しい喫茶店ができた
えきまえ に は あたらしい きっさ てん が でき た
A new café opened in front of the station.
5
駅前の再開発で古い商店が残りつつ新しい施設も増えた
えきまえ の さい かいはつ で ふるい しょうてん が のこり つつ あたらしい しせつ も ふえ た
Redevelopment around the station kept old shops while adding new facilities.
円 - 圆形;日元
1
円
えん
circle; yen (Japanese currency)
2
五百円。
ご ひゃく えん 。
Five hundred yen.
3
千円札。
せん えん さつ 。
A one-thousand-yen bill.
4
入場料は八百円です
にゅうじょう りょう は はっぴゃく えん です
Admission is eight hundred yen.
5
この美術館では高校生は五百円で入れる特別割引がある
この びじゅつ かん で は こうこう せい は ごひゃく えん で いれる とくべつ わりびき が ある
At this museum, high school students can enter for five hundred yen with a special discount.
温かい - 温的;温暖的,热情的
1
温かい
あたたかい
warm; mild
2
暖かい日
あたたかい ひ
warm day
3
暖かい部屋
あたたかい へや
warm room
4
今日は暖かいです
きょう は あたた かい です
It's warm today
5
今日はとても暖かいのでコートを着なくてもいいです
きょう は とても あたた かい ので こーと を き なくて も いい です
It's very warm today, so you don't have to wear a coat
6
春は暖かくなります
はる は あたた かく なります
It becomes warm in spring
温泉 - 温泉
1
温泉
おんせん
hot spring; spa
2
山の温泉。
やま の おんせん 。
A mountain hot spring.
3
温泉旅館。
おんせん りょかん 。
A hot spring inn.
4
温泉は冬に入ると格別だ
おんせん は ふゆ に はいる と かくべつ だ
Hot springs feel especially wonderful in winter.
5
温泉街では夜になると湯気の道が続いて町全体が幻想的だ
おんせん がい で は よる に なる と ゆげ の みち が つづい て まち ぜんたい が げんそう てき だ
At night, the hot spring town fills with trails of steam and the whole place feels magical.
音 - (非生命物体发出的)声音
1
音
おと
sound; noise
2
雨の音。
あめ の おと 。
The sound of rain.
3
機械の音。
きかい の おと 。
The sound of a machine.
4
音が大きすぎて眠れなかった
おと が おおき すぎ て ねむれ なかった
The noise was too loud for me to sleep.
5
夜の図書館で窓を叩く雨の音だけが静かに響いていた
よる の としょ かん で まど を たたく あめ の おと だけ が しずか に ひびい て い た
At night in the library, only the rain tapping the window echoed softly.
思う - 思考;认为
1
思う
おもう
to think; to feel
2
よく思う。
よく おもう 。
Think about it often.
3
深く思う。
ふかく おもう 。
Think deeply.
4
彼の言葉を真剣に思ってみる
かれ の ことば を しんけん に おもって みる
I try to think seriously about his words.
5
会議の帰り道で自分の進むべき方向を静かに改めて思った
かいぎ の かえりみち で じぶん の すすむ べき ほうこう を しずか に あらためて おもった
On the way back from the meeting, I quietly reconsidered the direction I should take.
終わる - 完,结束;……完
1
終わる
おわる
to end; to finish
2
仕事が終る
しごと が おわる
work ends
3
授業が終る
じゅぎょう が おわる
class ends
4
会議は三時に終わります
かいぎ は さんじ に お わります
The meeting ends at three o'clock
5
今日の授業は五時に終わりました
きょう の じゅぎょう は ごじ に お わりました
Today's class finished at five o'clock
親 - 父母
1
親
おや
parent; parents
2
親と話す。
おや と はなす 。
Talk with my parents.
3
親の手紙。
おや の てがみ 。
A letter from my parents.
4
親はいつも遠くから心配してくれる
おや は いつ も とおく から しんぱい し て くれる
My parents always worry about me from afar.
5
親は忙しくても子どもの夢を応援し続けると約束した
おや は いそがしく て も こども の ゆめ を おうえん し つづける と やくそく し た
Even when busy, my parents promised to keep supporting their child’s dreams.
選ぶ - 选择,挑选
1
選ぶ
えらぶ
to choose; to select
2
色を選ぶ。
いろ を えらぶ 。
Choose a color.
3
代表を選ぶ。
だいひょう を えらぶ 。
Select a representative.
4
慎重に言葉を選ぶ必要がある
しんちょう に ことば を えらぶ ひつよう が ある
We need to choose our words carefully.
5
参加者は自分の将来につながる講座を真剣に選んでいた
さんか しゃ は じぶん の しょうらい に つながる こうざ を しんけん に えらん で い た
Participants carefully chose the courses that would shape their future.
送る - 邮寄,发送;派遣;送别;度过
1
送る
おくる
to send; to see off; to spend (time)
2
荷物を送る。
にもつ を おくる 。
Send luggage.
3
手紙を送る。
てがみ を おくる 。
Send a letter.
4
明日までに資料を送ってください
あす まで に しりょう を おくって ください
Please send the materials by tomorrow.
5
卒業式の日に先生へ感謝の手紙を送ることにした
そつぎょう しき の ひ に せんせい へ かんしゃ の てがみ を おくる こと に し た
I decided to send a thank-you letter to my teacher on graduation day.
朝ご飯 - 早饭
1
朝ご飯
あさごはん
breakfast
2
朝御飯を食べる
あさ ごはん を たべる
eat breakfast
3
朝御飯の時間
あさ ごはん の じかん
breakfast time
4
朝御飯を食べました
あさごはん を た べました
Ate breakfast
5
今朝は時間がなかったので朝御飯を食べませんでした
けさ は じかん が なかった ので あさごはん を た べませんでした
This morning I didn't have time, so I didn't eat breakfast
6
毎朝朝御飯を食べます
まいあさ あさごはん を た べます
I eat breakfast every morning
夫 - 丈夫
1
夫
おっと
husband
2
夫の仕事。
おっと の しごと 。
My husband’s job.
3
夫と散歩。
おっと と さんぽ 。
A walk with my husband.
4
夫は毎晩料理を手伝ってくれる
おっと は まいばん りょうり を てつだって くれる
My husband helps with cooking every evening.
5
夫は転勤しても家族と過ごす時間を必ず作っている
おっと は てんきん し て も かぞく と すごす じかん を かならず つくって いる
Even after a transfer, my husband always makes time for the family.
あげる - 给予,赠送
1
あげる
to give (to someone)
2
手を上げる
て を あげる
raise one's hand
3
プレゼントをあげる
ぷれぜんとを あげる
give a present
4
手を上げました
て を あ げました
Raised a hand
5
誕生日に妹に本をあげました
たんじょうび に いもうと に ほん を あげました
On my birthday, I gave my younger sister a book
6
友達にプレゼントをあげました
ともだち に ぷれぜんと を あげました
Gave a present to a friend
ある〜 - 某,某个
1
ある
a certain; some
2
ある日。
ある ひ 。
One day.
3
ある場所。
ある ばしょ 。
A certain place.
4
ある朝突然大事な連絡が届いた
ある あさ とつぜん だいじ な れんらく が とどい た
One morning, an important message arrived unexpectedly.
5
ある晩駅前の喫茶店で偶然高校時代の友人に会った
ある ばん えきまえ の きっさ てん で ぐうぜん こうこう じだい の ゆうじん に あった
One evening at a café near the station, I ran into a high school friend by chance.
あんな - 那样;那种
1
あんな
that kind of; such
2
あんな景色。
あんな けしき 。
Scenery like that.
3
あんな話。
あんな はなし 。
A story like that.
4
あんな失敗は二度としたくない
あんな しっぱい は に ど と し たく ない
I never want to make a mistake like that again.
5
あんな静かな夜は滅多にないと祖母が微笑んでいた
あんな しずか な よる は めった に ない と そぼ が ほほえん で い た
My grandmother smiled, saying nights as calm as that are rare.
頂く - 吃,喝;得到
1
頂く
いただく
to receive (humble); to eat; to drink
2
水を頂く。
みず を いただく 。
Respectfully have some water.
3
意見を頂く。
いけん を いただく 。
Receive someone’s opinion.
4
忙しい先生から丁寧に時間を頂く
いそがしい せんせい から ていねい に じかん を いただく
I respectfully receive time from my busy teacher.
5
出張先で地元の方から手作りのお菓子を頂いて感激した
しゅっちょう さき で じもと の ほう から てづくり の お かし を いただい て かんげき し た
On a business trip, I was touched to receive handmade sweets from locals.
いつでも - 无论什么时候,总是
1
いつでも
anytime; always
2
いつでも連絡。
いつでも れんらく 。
Contact me anytime.
3
いつでも笑顔。
いつでも えがお 。
Always with a smile.
4
困ったらいつでも相談してほしい
こまっ たら いつ で も そうだん し て ほしい
If you’re in trouble, I want you to consult me anytime.
5
この窓口は休日でもいつでも対応してくれるので安心だ
この まどぐち は きゅうじつ で も いつ で も たいおう し て くれる の で あんしん だ
This service desk is available even on holidays, so it’s reassuring.
いらっしゃる - 来;去;在
1
いらっしゃる
to come; to go; to be (honorific)
2
先生がいらっしゃる。
せんせい が いらっしゃる 。
The teacher is here.
3
社長がいらっしゃる。
しゃちょう が いらっしゃる 。
The company president is here.
4
部長はいま会議室にいらっしゃいます
ぶちょう は いま かいぎ しつ に いらっしゃい ます
The department manager is in the meeting room now.
5
社長が来週いらっしゃるので準備を早めに整えてください
しゃちょう が らいしゅう いらっしゃる の で じゅんび を はやめ に ととのえ て ください
The president will be coming next week, so please prepare early.
嘘[うそ] - 谎言,假话
1
嘘
うそ
lie; falsehood
2
嘘をつく。
うそ を つく 。
Tell a lie.
3
嘘みたい。
うそ みたい 。
Feels like a lie.
4
嘘をつくと信頼を失う
うそ を つく と しんらい を うしなう
Telling lies makes you lose trust.
5
嘘は一度つくと周りの大切な人の心を遠ざけてしまう
うそ は いち ど つく と まわり の たいせつ な ひと の こころ を とおざけ て しまう
Once you tell a lie, it can push away the hearts of those who matter.
うまい - 美味的;好的;进展顺利的
1
うまい
delicious; skillful; successful
2
うまい料理。
うまい りょうり 。
Delicious food.
3
うまい話。
うまい はなし 。
A slick story.
4
彼は楽器がとてもうまい
かれ は がっき が とても うまい
He plays instruments very well.
5
うまい言い訳より正直な一言のほうが相手の心に届く
うまい いいわけ より しょうじき な ひとこと の ほう が あいて の こころ に とどく
An honest word reaches others better than a clever excuse.
ええと - (犹豫或思考时)啊,嗯
1
ええと
well; let me see; um
2
ええと、ですね。
え えと 、ですね 。
Um, well...
3
ええと、あの。
え えと 、 あの 。
Uh, um...
4
ええと次の予定を確認します
ええ と つぎ の よてい を かくにん し ます
Um, let me check the next schedule.
5
ええと来週の研修については資料を再度共有しますね
ええ と らいしゅう の けんしゅう に つい て は しりょう を さいど きょうゆう し ます ね
Um, I’ll share the materials for next week’s training again.
えっ - (惊讶或觉得奇怪时)哎,啊
1
え
what!; huh!
2
えっ、本当?
えっ 、 ほんとう ?
Eh, really?
3
えっ、何?
えっ 、 なに ?
Huh, what?
4
え今もう終わったの
え いま もう おわった の
What, it’s already over now?
5
え駅前の店が閉店すると聞いて本当に驚いた
え えきまえ の みせ が へいてん する と きい て ほんとう に おどろい た
What? I was really surprised to hear the shop by the station is closing.
おかしい - 可笑的;奇怪的,可疑的
1
おかしい
funny; strange; odd
2
おかしい話。
おかしい はなし 。
A strange story.
3
おかしい音。
おかしい おと 。
A strange sound.
4
時計の動きがおかしい気がする
とけい の うごき が おかしい き が する
I feel the clock is working oddly.
5
おかしいと思ったら配線を確認して安全に使い直した
おかしい と おもったら はいせん を かくにん し て あんぜん に つかい なおし た
When it seemed odd, we checked the wiring and used it safely again.
おる - 在
1
おる
to be; to exist (humble)
2
ここにおる。
ここに おる 。
I’m here.
3
静かにおる。
しずか に おる 。
Stay quietly.
4
祖父は畑にずっとおる
そふ は はたけ に ずっと おる
Grandfather stays in the fields all day.
5
係の者がおりますので何かあればいつでもお声がけください
かかり の もの が おり ます の で なん か あれ ば いつ で も お こえがけ ください
Our staff is here, so please let us know if you need anything.
愛 - 爱,爱情,热爱
1
愛
あい
love; affection
2
家族の愛。
かぞく の あい 。
Family love.
3
深い愛。
ふかい あい 。
Deep love.
4
愛は日々の行動で示される
あい は ひび の こうどう で しめさ れる
Love is shown in daily actions.
5
愛は言葉だけでなく小さな気遣いにこそ息づいている
あい は ことば だけ で なく ちいさな きづかい に こそ いきづい て いる
Love lives not only in words but in small thoughtful acts.
挨拶 - 问候,寒暄;致辞
1
挨拶
あいさつ
to greet; greeting
2
朝の挨拶。
あさ の あいさつ 。
A morning greeting.
3
丁寧な挨拶。
ていねい な あいさつ 。
A polite greeting.
4
挨拶で一日の気分が変わる
あいさつ で いち にち の きぶん が かわる
A greeting can change the mood of the day.
5
挨拶を忘れない職場は自然と人間関係も温かくなる
あいさつ を わすれ ない しょくば は しぜん と にんげん かんけい も あたたかく なる
In workplaces that never skip greetings, relationships naturally become warmer.
安心 - 放心,安心
1
安心
あんしん
to feel relieved; relief
2
安心感。
あんしん かん 。
A sense of relief.
3
安心する。
あんしん する 。
Feel relieved.
4
結果を聞いて安心した
けっか を きい て あんしん し た
I felt relieved after hearing the result.
5
家族の声を聞くだけで心が安心してぐっすり眠れた
かぞく の こえ を きく だけ で こころ が あんしん し て ぐっすり ねむれ た
Just hearing my family’s voices calmed me and let me sleep soundly.
安全 - 安全
1
安全
あんぜん
safe; safety
2
安全第一。
あんぜん だい いち 。
Safety first.
3
安全確認。
あんぜん かくにん 。
Safety check.
4
安全を守るルールを徹底する
あんぜん を まもる るーる を てってい する
We strictly follow the rules that ensure safety.
5
安全な作業のために朝のミーティングで点検を繰り返す
あんぜん な さぎょう の ため に あさ の みーてぃんぐ で てんけん を くりかえす
To keep work safe, we repeat inspections during the morning meeting.
案内 - 引导,向导;传达;通知,指南
1
案内
あんない
to guide; guidance; information
2
案内係。
あんない がかり 。
An information staff member.
3
案内地図。
あんない ちず 。
A guide map.
4
受付で資料の案内を受ける
うけつけ で しりょう の あんない を うける
I received the information packet at the reception.
5
案内メールには集合場所と当日の持ち物が詳しく書かれていた
あんない めーる に は しゅうごう ばしょ と とうじつ の もちもの が くわしく かか れ て い た
The guidance email listed the meeting point and items to bring in detail.
以下 - 下述,接下来的;以下
1
以下
いか
the following; below; under
2
五名以下。
ご めい いか 。
Five or fewer people.
3
一万円以下。
いち まん えん いか 。
Under ten thousand yen.
4
参加者は五名以下で申し込める
さんか しゃ は ご めい いか で もうしこめる
Groups of up to five can apply.
5
このセミナーは高校生以下の参加者でも気軽に申し込める
この せみなー は こうこう せい いか の さんか しゃ で も きがる に もうしこめる
Even students at high school level or younger can easily sign up for this seminar.
意見 - (提)意见;劝告
1
意見
いけん
opinion; advice
2
意見交換。
いけん こうかん 。
An exchange of opinions.
3
意見を言う。
いけん を いう 。
State an opinion.
4
会議で素直に意見を述べた
かいぎ で すなお に いけん を のべ た
I spoke my opinion honestly in the meeting.
5
異なる意見を尊重すればチームの視野が自然と広がる
ことなる いけん を そんちょう すれ ば ちーむ の しや が しぜん と ひろがる
Respecting differing opinions naturally broadens the team’s perspective.
一度 - 一次,一回
1
一度
いちど
once; one time
2
一度だけ。
いち ど だけ 。
Only once.
3
一度行く。
いちど いく 。
Go once.
4
一度しっかり試してみよう
いち ど しっかり ためし て みよう
Let’s try it thoroughly once.
5
一度失敗しても次の挑戦に生かせば必ず力になる
いち ど しっぱい し て も つぎ の ちょうせん に いかせ ば かならず ちから に なる
Even if you fail once, using it for your next challenge will make you stronger.
運転 - 驾驶;操作
1
運転
うんてん
to drive; to operate
2
安全運転。
あんぜん うんてん 。
Safe driving.
3
夜の運転。
よる の うんてん 。
Night driving.
4
運転するときは休憩を挟む
うんてん する とき は きゅうけい を はさむ
Take breaks when you drive.
5
長距離の運転ではこまめに休んで集中力を保っている
ちょう きょり の うんてん で は こまめ に やすん で しゅうちゅう りょく を たもって いる
On long drives I take frequent breaks to stay focused.
運転手 - 司机
1
運転手
うんてんしゅ
driver
2
運転手さん。
うんてん しゅ さん 。
Dear driver.
3
バスの運転手。
ばすの うんてん しゅ 。
A bus driver.
4
運転手は安全確認を欠かさない
うんてん しゅ は あんぜん かくにん を かかさ ない
Drivers never skip safety checks.
5
経験豊富な運転手は乗客の表情にも常に気を配っている
けいけん ほうふ な うんてん しゅ は じょうきゃく の ひょうじょう に も つね に き を くばって いる
Experienced drivers even keep an eye on passengers’ expressions.
営業 - 营业,经商
1
営業
えいぎょう
to do business; business
2
営業会議。
えいぎょう かいぎ 。
A sales meeting.
3
営業活動。
えいぎょう かつどう 。
Sales activities.
4
営業の成果を週ごとに報告する
えいぎょう の せいか を しゅう ごと に ほうこく する
Report sales results every week.
5
営業の現場を見直して顧客の声を商品開発に反映した
えいぎょう の げんば を みなおし て こきゃく の こえ を しょうひん かいはつ に はんえい し た
We reviewed our sales floor and reflected customer voices in product development.
駅員 - 车站工作人员
1
駅員
えきいん
station staff; station employee
2
駅員さん。
えきいん さん 。
A station staff member.
3
親切な駅員。
しんせつ な えきいん 。
A kind station attendant.
4
駅員に道を尋ねた
えきいん に みち を たずね た
I asked the station staff for directions.
5
駅員が落とし物を走って届ける姿に感謝した
えきいん が おとしもの を はしって とどける すがた に かんしゃ し た
I was grateful to see the station staff run to return a lost item.
遠慮 - 客气;谢绝
1
遠慮
えんりょ
to refrain; to decline; hesitation
2
遠慮なく。
えんりょなく 。
Without hesitation.
3
遠慮する。
えんりょ する 。
Hold back.
4
遠慮せず意見を伝えてほしい
えんりょ せ ず いけん を つたえ て ほしい
Please share your opinion without holding back.
5
遠慮ばかりしていると大切な機会を逃してしまうことがある
えんりょ ばかり し て いる と たいせつ な きかい を のがし て しまう こと が ある
If you keep holding back, you may miss important opportunities.
おもちゃ - 玩具;玩物
1
おもちゃ
toy
2
木のおもちゃ。
き の おもちゃ 。
A wooden toy.
3
おもちゃ売り場。
おもちゃ うりば 。
A toy section.
4
子どもたちがおもちゃで遊ぶ
こども たち が おもちゃ で あそぶ
Children play with toys.
5
祖父の手作りおもちゃは今も家族の宝物として大切にしている
そふ の てづくり おもちゃ は いま も かぞく の たからもの と し て たいせつ に し て いる
The handmade toy my grandfather made is still treasured by our family.
うれしい - 高兴的
1
うれしい
happy; glad
2
うれしい知らせ。
うれしい しらせ 。
Happy news.
3
うれしい笑顔。
うれしい えがお 。
A joyful smile.
4
応援の言葉がとてもうれしい
おうえん の ことば が とても うれしい
Words of support make me really happy.
5
忙しい友人から届いたメッセージにとても嬉しい気持ちになった
いそがしい ゆうじん から とどい た めっせーじ に とても うれしい きもち に なった
I was so happy to receive a message from my busy friend.
起こす - 叫醒;发起,引起
1
起こす
おこす
to wake up; to cause; to raise
2
子どもを起こす。
こども を おこす 。
Wake the child.
3
事件を起こす。
じけん を おこす 。
Cause an incident.
4
明日は六時に友だちを起こす
あす は ろく じ に ともだち を おこす
Tomorrow I’ll wake my friend at six.
5
うっかりミスが大きな事故を起こさないよう日頃から整備する
うっかり みす が おおきな じこ を おこさ ない よう ひごろ から せいび する
We maintain things daily so small mistakes won’t cause major accidents.
起こる - 发生;发作;产生
1
起こる
おこる
to occur; to happen
2
事故が起こる。
じこ が おこる 。
An accident occurs.
3
変化が起こる。
へんか が おこる 。
A change occurs.
4
何が起こるか分からない
なん が おこる か わから ない
You never know what might happen.
5
急なトラブルが起こる前に避難経路を全員で確認しておく
きゅう な とらぶる が おこる まえ に ひなん けいろ を ぜんいん で かくにん し て おく
Before any sudden trouble occurs, everyone checks the evacuation route.
急ぐ - 赶紧,着急
1
急ぐ
いそぐ
to hurry; to rush
2
急いで行く。
いそい で いく 。
Go quickly.
3
急ぐ仕事。
いそぐ しごと 。
Urgent work.
4
急ぐときほど落ち着く
いそぐ とき ほど おちつく
The more you hurry, the calmer you should be.
5
電車に間に合おうと急ぐが周囲の安全も忘れない
でんしゃ に まにあおう と いそぐ が しゅうい の あんぜん も わすれ ない
I rush to catch the train but still stay aware of safety around me.
驚く - 吃惊,惊讶
1
驚く
おどろく
to be surprised; to be amazed
2
結果に驚く。
けっか に おどろく 。
Be surprised at the result.
3
驚く声。
おどろく こえ 。
A surprised voice.
4
彼の成長に驚いた
かれ の せいちょう に おどろい た
I was surprised by his growth.
5
長年の計画が形になったと聞いて皆が驚くほど喜んだ
ながねん の けいかく が かたち に なった と きい て みな が おどろく ほど よろこん だ
Hearing that the long-term plan took shape, everyone was joyfully astonished.
空く - 空;空闲;空缺
1
空く
あく
to become empty; to be vacant
2
ドアが開く
どあが ひらく
the door opens
3
花が開く
はな が ひらく
flowers bloom
4
窓が開きました
まど が あ きました
The window opened
5
朝になると桜の花が一斉に開く
あさ に なる と さくら の はな が いっせい に ひらく
When morning comes, the cherry blossoms all bloom at once
6
お店は九時に開きます
お みせ は くじ に あ きます
The store opens at 9 o'clock
行う - 举行,进行
1
行う
おこなう
to perform; to carry out
2
式を行う
しき を おこなう
hold a ceremony
3
作業を行う
さぎょう を おこなう
carry out the work
4
安全点検を毎月行う
あんぜん てんけん を まいつき おこなう
Conduct the safety inspection every month.
5
市役所は来月十五日に防災訓練を行います
しやくしょ は らいげつ じゅうごにち に ぼうさい くんれん を おこないます
The city office will hold a disaster drill on the 15th of next month.
合う - 一致;合适;协调
1
合う
あう
to match; to fit; to suit
2
気が合う
き が あう
get along well
3
サイズが合う
さいずが あう
the size fits
4
二人の意見がよく合う
ふたり の いけん が よく あう
The two opinions match well.
5
この帽子は彼女の服にとてもよく合います
この ぼうし は かのじょ の ふく に とても よく あいます
This hat goes very well with her outfit.
思い出す - 想起,回忆起
1
思い出す
おもいだす
to remember; to recall
2
名前を思い出す
なまえ を おもいだす
remember the name
3
昔を思い出す
むかし を おもいだす
recall the past
4
写真を見ると旅を思い出す
しゃしん を みる と たび を おもいだす
Seeing the photo brings the trip to mind.
5
この歌を聞くと学生時代を思い出します
この うた を きく と がくせい じだい を おもいだします
When I hear this song, I remember my student days.
枝 - 树枝
1
枝
えだ
branch; twig
2
枝を切る
えだ を きる
trim a branch
3
細い枝
ほそい えだ
thin branch
4
枝に白い花が咲く
えだ に しろい はな が さく
White flowers bloom on the branch.
5
公園の桜の枝が風で折れました
こうえん の さくら の えだ が かぜ で おれました
A cherry tree branch in the park broke in the wind.
写す - 抄;拍照
1
写す
うつす
to copy; to photograph
2
ノートに写す
のーとに うつす
copy into the notebook
3
写真を写す
しゃしん を うつす
take a photograph
4
黒板の字を急いで写す
こくばん の じ を いそいで うつす
Hurry to copy the letters on the board.
5
観光客が寺の庭を写真に写しました
かんこうきゃく が てら の にわ を しゃしん に うつしました
The tourist photographed the temple garden.
受ける - 接受;遭受;参加(考试等)
1
受ける
うける
to receive; to take (an exam)
2
授業を受ける
じゅぎょう を うける
attend a class
3
試験を受ける
しけん を うける
take an exam
4
明日の朝に面接を受ける
あした の あさ に めんせつ を うける
I will have an interview tomorrow morning.
5
来週大学で奨学金の面接を受けます
らいしゅう だいがく で しょうがくきん の めんせつ を うけます
Next week I will have a scholarship interview at the university.
終わり - 终,末尾,结束
1
終わり
おわり
end; ending; conclusion
2
授業の終わり
じゅぎょう の おわり
end of class
3
仕事の終わり
しごと の おわり
end of work
4
会議の終わりに挨拶する
かいぎ の おわり に あいさつ する
Give remarks at the end of the meeting.
5
この番組は今週で終わりになります
この ばんぐみ は こんしゅう で おわり に なります
This program will come to an end this week.
集まる - 汇集,集合
1
集まる
あつまる
to gather; to collect
2
人が集まる
ひと が あつまる
people gather
3
資料が集まる
しりょう が あつまる
documents gather
4
駅前に学生が集まる
えきまえ に がくせい が あつまる
Students gather in front of the station.
5
夕方になると商店街に多くの人が集まります
ゆうがた に なると しょうてんがい に おおく の ひと が あつまります
In the evening, many people gather in the shopping street.
集める - 集合,集中,收集
1
集める
あつめる
to collect; to gather
2
切手を集める
きって を あつめる
collect stamps
3
情報を集める
じょうほう を あつめる
gather information
4
町の声を集める
まち の こえ を あつめる
Gather the voices of the town.
5
ボランティアが駅前で災害募金を集めています
ぼらんてぃあ が えきまえ で さいがい ぼきん を あつめています
Volunteers are collecting disaster relief donations in front of the station.
上がる - 登上;上升;结束
1
上がる
あがる
to go up; to rise
2
階段を上がる
かいだん を あがる
climb the stairs
3
値段が上がる
ねだん が あがる
prices go up
4
午後に潮が一気に上がった
ごご に しお が いっき に あがった
The tide surged up in the afternoon.
5
けれども爺さんはとうとう上がって来なかった
けれども じいさん は とうとう あがって こなかった
Yet the old man never came up in the end.
生きる - 生存;生活
1
生きる
いきる
to live; to survive
2
生きる力
いきる ちから
strength to live
3
生きる道
いきる みち
way to live
4
彼女は夢のために強く生きる
かのじょ は ゆめ の ため に つよく いきる
She lives strong for her dream.
5
黒い天井に差す丸行灯の丸い影が仰向く途端に生きてるように見えた
くろい てんじょう に さす まるあんどん の まるい かげ が あおむく とたん に いきてる よう に みえた
The round shadow of the lantern on the black ceiling suddenly seemed alive the moment she faced upward.
石 - 石头,石子
1
石
いし
stone; rock
2
石を拾う
いし を ひろう
pick up a stone
3
石の上
いし の うえ
on the stone
4
古い石垣に苔が広がった
ふるい いしがき に こけ が ひろがった
Moss spread across the old stone wall.
5
これから百年の間こうして待っているんだなと考えながら腕組をして丸い墓石を眺めていた
これから ひゃくねん の あいだ こうして まっている んだ な と かんがえながら うでぐみ を して まるい ぼせき を ながめていた
Thinking he would wait like this for a hundred years, he folded his arms and watched the round gravestone.
贈り物 - 礼物
1
贈り物
おくりもの
gift; present
2
贈り物を渡す
おくりもの を わたす
hand over a gift
3
贈り物を選ぶ
おくりもの を えらぶ
choose a gift
4
心からの贈り物にカードを添えた
こころ から の おくりもの に かーど を そえた
He added a card to the heartfelt gift.
足 - 脚,腿
1
足
あし
foot; leg
2
足が速い
あし が はやい
have fast legs (run fast)
3
足が痛い
あし が いたい
leg/foot hurts
4
足が痛いです
あし が いた い です
My leg/foot hurts
5
昨日たくさん歩いたので今日は足が痛いです
きのう たくさん ある いた ので きょう は あし が いた い です
I walked a lot yesterday, so my legs hurt today
6
足が長いです
あし が なが い です
Have long legs
多く - 很多;多半
1
多く
おおく
many; much; mostly
2
多くの人
おおく の ひと
many people
3
多くの場合
おおく の ばあい
in many cases
4
多くの質問が会場に届いた
おおく の しつもん が かいじょう に とどいた
Many questions reached the venue.
5
自分がこのくらい多くの豚を谷へ落したかと思うと庄太郎は我ながら怖くなった
じぶん が この くらい おおく の ぶた を たに へ おとした か と おもう と しょうたろう は わが ながら こわく なった
Thinking he had sent so many pigs tumbling into the valley, Shōtarō was frightened at himself.
打つ - 碰,撞;拍,打;感动
1
打つ
うつ
to hit; to strike
2
ボールを打つ
ぼーるを うつ
hit the ball
3
手を打つ
て を うつ
clap his hands (make a move)
4
太鼓を力強く何度も打つ
たいこ を ちからづよく なんど も うつ
They struck the drum powerfully again and again.
5
隣の広間の床に据えてある置時計が次の刻を打つまでにはきっと悟って見せる
となり の ひろま の ゆか に すえて ある おきどけい が つぎ の とき を うつ まで に は きっと さとって みせる
Before the floor clock in the next hall strikes the next quarter, I will surely let you see my enlightenment.
大人しい - 老实的,听话的;素雅的
1
大人しい
おとなしい
gentle; obedient; quiet
2
大人しい子
おとなしい こ
a quiet child
3
大人しい服
おとなしい ふく
a subdued outfit
4
彼は会議でも終始大人しい
かれ は かいぎ でも しゅうし おとなしい
He remains quiet even throughout meetings.
5
極く気の小さい大人しい者である
ごく き の ちいさい おとなしい もの で ある
He is an extremely timid and gentle man.
遅れる - 迟到;进展慢
1
遅れる
おくれる
to be late; to be delayed
2
時間に遅れる
じかん に おくれる
be late for time
3
電車が遅れる
でんしゃ が おくれる
the train is delayed
4
渋滞で到着が少し遅れた
じゅうたい で とうちゃく が すこし おくれた
The arrival was a bit delayed by traffic jams.
5
「俥が遅れるからかね」と兄が聞いた
「 くるま が おくれる から か ね 」 と あに が きいた
"Is it because the rickshaw is late?" his elder brother asked.
怒る - 发怒;骂,训斥
1
怒る
おこる
to get angry; to scold
2
すぐ怒る
すぐ おこる
get angry easily
3
本気で怒る
ほんき で おこる
get truly angry
4
彼は冗談で怒らない人だ
かれ は じょうだん で おこらない ひと だ
He never gets angry over jokes.
5
ははあ怒ったなと云って笑った
ははあ おこった な と いって わらった
"Ha, you got angry, huh," he said with a laugh.
当たる - 撞上;猜中;相当于
1
当たる
あたる
to hit; to win (lottery)
2
日が当たる
ひ が あたる
sunlight shines on
3
くじに当たる
くじに あたる
win the lottery
4
光が窓ガラスに強く当たる
ひかり が まどがらす に つよく あたる
Light hits the window glass strongly.
5
ボールが窓に当たった
ボール が まど に あたった
The ball hit the window.
当てる - 碰,撞;命中;猜(中);晒
1
当てる
あてる
to hit; to guess; to expose to
2
日を当てる
ひ を あてる
expose to the sun
3
答えを当てる
こたえ を あてる
guess the answer correctly
4
彼は難問の答えを当てた
かれ は なんもん の こたえ を あてた
He guessed the answer to the tough question at once.
5
先生は地図に指を当てて場所を説明しました
せんせい は ちず に ゆび を あてて ばしょ を せつめい しました
The teacher pointed to the map with a finger to explain the place.
動く - 动,活动,开动;移动;动摇
1
動く
うごく
to move; to work
2
体が動く
からだ が うごく
the body moves
3
電車が動く
でんしゃ が うごく
the train moves
4
時計が正しく動いています
とけい が ただしく うごいて います
The clock is running accurately.
5
信号が青になったら車がゆっくり動き始めました
しんごう が あお に なっ たら くるま が ゆっくり うごき はじめ まし た
When the light turned green, the cars began to move slowly.
内 - 内部;我(们)的;(うち)时候
1
内
うち
inside; among; while
2
うちへ帰る
うちへ かえる
go home
3
うちにいる
うちに いる
be at home
4
うちで勉強します
うち で べんきょう します
I study at home
5
週末はうちでゆっくり休みます
しゅうまつ は うち で ゆっくり やす みます
I relax at home on weekends
入り口 - 入口
1
入り口
いりぐち
entrance
2
駅の入口
えき の いりぐち
station entrance
3
入口はどこ
いりぐち は どこ
where is the entrance
4
入口で待つ
いりぐち で まつ
wait at the entrance
5
デパートの入口で友達と会いました
でぱーと の いりぐち で ともだち と あ いました
I met my friend at the department store entrance
売り場 - 卖场,柜台
1
売り場
うりば
sales counter; department
2
魚の売り場
さかな の うりば
fish counter
3
二階の売り場
に かい の うりば
the counter on the second floor
4
店員が売り場を案内します
てんいん が うりば を あんない します
A clerk will guide you to the sales floor.
5
デパートの一階には季節の果物売り場があります
でぱーと の いっかい に は きせつ の くだもの うりば が あります
On the first floor of the department store there is a seasonal fruit section.
売れる - 畅销;知名
1
売れる
うれる
to sell well; to be popular
2
よく売れる
よく うれる
sell well
3
本が売れる
ほん が うれる
books sell
4
この店のパンはよく売れる
この みせ の ぱん は よく うれる
Bread at this shop sells very well.
5
新しい歌は発売初日に十万枚以上も売れました
あたらしい うた は はつばい しょにち に じゅうまんまい いじょう も うれました
The new song sold over one hundred thousand copies on the first day of release.
美しい - 美丽的;美好的
1
美しい
うつくしい
beautiful
2
美しい花
うつくしい はな
beautiful flower
3
景色が美しい
けしき が うつくしい
the scenery is beautiful
4
湖の朝焼けが美しく光る
みずうみ の あさやけ が うつくしく ひかる
The dawn over the lake shone beautifully.
5
空はまるで澄み切った青いガラスのように美しかった
そら は まるで すみきった あおい がらす の ように うつくしかった
The sky was as beautiful as a sheet of clear blue glass.
表 - 表面,正面
1
表
おもて
surface; front; table
2
表に出る
ひょう に でる
step out to the front
3
表を作る
ひょう を つくる
make a table
4
結果を表にまとめて提出する
けっか を おもて に まとめて ていしゅつ する
We submit the results summarized in a table.
5
担当者は売上の推移を示す表を会議で説明しました
たんとうしゃ は うりあげ の すいい を しめす おもて を かいぎ で せつめい しました
The person in charge explained at the meeting a table showing the sales trend.
辺り - 附近;(あたり)大约
1
辺り
あたり
neighborhood; vicinity; about
2
この辺り
この あたり
around here
3
辺りを歩く
あたり を あるく
walk around the area
4
駅の辺りは夜もにぎやか
えき の あたり は よる も にぎやか
The area around the station is lively even at night.
5
祭りの夜は神社の辺りに屋台がずらりと並びました
まつり の よる は じんじゃ の あたり に やたい が ずらり と ならびました
On the night of the festival, food stalls lined up around the shrine.
味 - 味道;趣味
1
味
あじ
taste; flavor
2
味を見る
あじ を みる
check the taste
3
味が薄い
あじ が うすい
the taste is light
4
スープの味が少し薄い
すーぷ の あじ が すこし うすい
The soup tastes a little weak.
5
料理長は塩の量を調整して味をさらに引き締めました
りょうりちょう は しお の りょう を ちょうせいして あじ を さらに ひきしめました
The head chef adjusted the amount of salt to sharpen the flavor.
命 - 生命;寿命;命根子,最宝贵的东西
1
命
いのち
life; destiny
2
命を守る
いのち を まもる
protect lives
3
命の重さ
いのち の おも さ
the weight of life
4
医師は命の大切さを語った
いし は いのち の たいせつさ を かたった
The doctor talked about the importance of life.
5
人の命は地球より重いと言われています
ひと の いのち は ちきゅう より おもい と いわれています
People say that a human life is heavier than the earth.
落ちる - 掉落;降低;不及格
1
落ちる
おちる
to fall; to drop; to fail
2
葉が落ちる
は が おちる
leaves fall
3
落ちてくる
おち て くる
fall down
4
雨が激しく落ちてきた
あめ が はげしく おちて きた
The rain fell violently.
5
一つの星が静かに落ちていった
ひとつ の ほし が しずか に おちて いった
A star fell quietly.
落とす - 使落下;遗失;弄掉
1
落とす
おとす
to drop; to lose
2
財布を落とす
さいふ を おとす
drop a wallet
3
ごみを落とす
ごみを おとす
drop trash
4
彼はカバンをベンチに落とした
かれ は かばん を べんち に おとした
He dropped his bag on the bench.
5
駅で手帳を落とした人が案内所で呼び出されました
えき で てちょう を おとし た ひと が あんない しょ で よびださ れ まし た
At the station, a person who dropped a notebook was called to the information desk.
裏 - 背面;内幕,背后
1
裏
うら
back; reverse; lining
2
裏を見る
うら を みる
look at the back
3
家の裏
いえ の うら
the back of the house
4
ポスターの裏に地図がある
ぽすたー の うら に ちず が ある
There is a map on the back of the poster.
5
古い寺の裏には静かな竹林が広がっていました
ふるい てら の うら に は しずかな ちくりん が ひろがって いました
Behind the old temple, a quiet bamboo grove stretched out.
腕 - 手臂;本领,技能
1
腕
うで
arm; skill; ability
2
腕を組む
うで を くむ
fold one's arms
3
腕がいい
うで が いい
skilled
4
彼女は料理の腕が上がった
かのじょ は りょうり の うで が あがった
Her cooking skills improved.
5
職人は長年の腕を生かして繊細な細工を仕上げた
しょくにん は ながねん の うで を いかして せんさい な さいく を しあげた
The artisan used years of skill to finish the delicate work.
いつか - (指未来)总有一天,早晚;(指过去)曾经;不知不觉
1
いつか
someday; once; before
2
五日間
ご にちかん
five days
3
三日から五日
さん にち から ご にち
three to five days
4
1月5日から15日まで
いちがつ いつか から じゅうごにち まで
From January 5th to 15th
5
彼女はその日の前日つまり5月5日に彼に会った
かのじょ は その ひ の ぜんじつ つまり ごがつ いつか に かれ に あ った
She met him the day before, that is to say May fifth
おしゃべり - 喋喋不休(的人);聊天
1
おしゃべり
to chat; chatty person
2
おしゃべりする
おしゃべり する
to chat
3
おしゃべり好き
おしゃべり すき
fond of chatting
4
休み時間に友達とおしゃべりした
やすみ じかん に ともだち と おしゃべり した
I chatted with friends during the break.
5
電車の中で隣の人と静かにおしゃべりを楽しみました
でんしゃ の なか で となり の ひと と しずか に おしゃべり を たのしみました
On the train, I quietly enjoyed a chat with the person next to me.
以来 - 以来,以后
1
以来
いらい
since; after
2
卒業以来
そつぎょう いらい
since graduation
3
それ以来
それ いらい
since then
4
彼とは去年以来会っていない
かれ と は きょねん いらい あって いない
I haven't met him since last year.
5
震災以来この町では防災訓練が毎月行われています
しんさい いらい この まち で は ぼうさいくんれん が まいげつ おこなわれています
Since the earthquake, disaster drills have been held every month in this town.
位置 - 位置;位于
1
位置
いち
position; location
2
位置情報
いち じょうほう
location information
3
現在位置
げんざい いち
current location
4
位置する
いち する
to be located
5
中心に位置する
ちゅうしん に いち する
to be located in the center
6
日本の中心に位置する
にほん の ちゅうしん に いち する
to be located in the center of Japan
7
東京は日本の中心に位置する
とうきょう は にほん の ちゅうしん に いち する
Tokyo is located in the center of Japan.
一生 - 一生,一辈子
1
一生
いっしょう
whole life; lifetime
2
一生の友
いっしょう の とも
a lifelong friend
3
一生忘れない
いっしょう わすれ ない
never forget for life
4
彼女は音楽と一生を共にした
かのじょ は おんがく と いっしょう を ともに した
She spent her whole life with music.
5
祖父は一生を通して町の子どもたちに柔道を教えました
そふ は いっしょう を とおして まち の こどもたち に じゅうどう を おしえました
My grandfather spent his life teaching judo to the children of the town.
一部 - 一部分;一册
1
一部
いちぶ
one part; one copy
2
一部だけ
いちぶ だけ
only a part
3
一部公開
いちぶ こうかい
partially open
4
資料の一部をコピーした
しりょう の いちぶ を こぴー した
We copied part of the documents.
5
建物の一部は文化財として大切に保存されています
たてもの の いちぶ は ぶんかざい として たいせつ に ほぞん されています
Part of the building is carefully preserved as cultural property.
一方 - 一个方向;一个;一直
1
一方
いっぽう
one side; one way; only
2
一方では
いっぽう では
on the other hand
3
一方的
いっぽう てき
one-sided
4
彼は優しい一方で厳しい
かれ は やさしい いっぽう で きびしい
He is kind, yet on the other hand strict.
5
都会の生活は便利な一方で家賃が高い
とかい の せいかつ は べんり な いっぽう で やちん が たかい
City life is convenient, while on the other hand the rent is high.
映る - 映;映像
1
映る
うつる
to be reflected; to show
2
鏡に映る
かがみ に うつる
reflect in the mirror
3
月が映る
つき が うつる
the moon reflects on the water
4
川面に灯りが静かに映る
かわも に あかり が しずか に うつる
Lights quietly reflected on the river surface.
5
窓ガラスには祭りの提灯が鮮やかに映っていました
まどがらす に は まつり の ちょうちん が あざやか に うつっていました
Festive lanterns were vividly reflected in the window glass.
奥 - 里头,内部,深处;里屋,内宅
1
奥
おく
inner part; depth; interior
2
机に置く
つくえ に おく
put on the desk
3
ここに置く
ここに おく
put here
4
本を棚に置きます
ほん を たな に お きます
I put the book on the shelf
5
かばんをテーブルの上に置いてください
かばん を てーぶる の うえ に お いてください
Please put your bag on the table
合わせる - 合并;配合;核对
1
合わせる
あわせる
to combine; to match
2
手を合わせる
て を あわせる
put hands together
3
時計を合わせる
とけい を あわせる
set the clock
4
計画を皆の意見に合わせた
けいかく を みな の いけん に あわせた
We adjusted the plan to everyone’s opinions.
5
指導者は練習のリズムを選手たちの呼吸に合わせました
しどうしゃ は れんしゅう の りずむ を せんしゅたち の こきゅう に あわせました
The coach matched the practice rhythm to the players’ breathing.
思い出 - 回忆
1
思い出
おもいで
memory; memories
2
楽しい思い出
たのしい おもいで
happy memories
3
思い出写真
おもいで しゃしん
memory photo
4
古い思い出を大切にする
ふるい おもいで を たいせつ に する
cherish old memories
5
被災地の中学校は思い出の品を展示しました
ひさいち の ちゅうがっこう は おもいで の しな を てんじ しました
A middle school in the disaster area displayed items of memories.
謝る - 道歉,谢罪
1
謝る
あやまる
to apologize
2
深く謝る
ふかく あやまる
apologize deeply
3
謝るタイミング
あやまる たいみんぐ
timing for an apology
4
遅刻して先生に謝る
ちこく して せんせい に あやまる
apologize to the teacher after being late
5
社長は事故について記者会見で深く謝りました
しゃちょう は じこ に ついて きしゃかいけん で ふかく あやまりました
The company president deeply apologized for the accident at the press conference.
受付 - 受理;传达室,问讯处
1
受付
うけつけ
reception; information desk
2
受付窓口
うけつけ まどぐち
reception counter
3
受付番号
うけつけ ばんごう
reception number
4
受付で名前を伝える
うけつけ で なまえ を つたえる
give your name at the reception
5
市役所の受付では整理券を配布しています
しやくしょ の うけつけ では せいりけん を はいふ しています
The city hall reception is distributing numbered tickets.
終える - 做完,完成
1
終える
おえる
to finish; to complete
2
作業を終える
さぎょう を おえる
finish the task
3
任務を終える
にんむ を おえる
complete a mission
4
午後までに報告を終える
ごご まで に ほうこく を おえる
finish the report by the afternoon
5
学生たちは午後五時に調査を終えました
がくせいたち は ごご ごじ に ちょうさ を おえました
The students finished their survey at five in the afternoon.
相手 - 伙伴;对方
1
相手
あいて
partner; opponent
2
相手選び
あいて えらび
choosing a partner
3
信頼できる相手
しんらい できる あいて
a trustworthy counterpart
4
相手の気持ちを考える
あいて の きもち を かんがえる
consider the other person's feelings
5
部長は交渉の相手と条件を再確認しました
ぶちょう は こうしょう の あいて と じょうけん を さいかくにん しました
The division chief reconfirmed the terms with the negotiation counterpart.
息 - 呼吸,气息
1
息
いき
breath; breathing
2
深い息
ふかい いき
deep breath
3
息を整える
いき を ととのえる
steady your breathing
4
朝に深呼吸で息を整える
あさ に しんこきゅう で いき を ととのえる
steady your breath with deep breathing in the morning
5
ランナーはゴール後に大きく息をつきました
らんなー は ごーる ご に おおきく いき を つきました
The runner took a big breath after crossing the finish line.
痛み - 疼痛;悲痛,苦恼
1
痛み
いたみ
pain; ache
2
痛み止め
いたみ とめ
painkiller
3
胸の痛み
むね の いたみ
chest pain
4
運動後に膝の痛みが出る
うんどうご に ひざ の いたみ が でる
knee pain appears after exercise
5
医師は患者の痛みの原因を丁寧に説明しました
いし は かんじゃ の いたみ の げんいん を ていねい に せつめい しました
The doctor carefully explained the cause of the patient's pain.
当たり前 - 理所当然;普通
1
当たり前
あたりまえ
natural; obvious; common
2
当たり前だ
あたりまえ だ
it's natural
3
当たり前の日常
あたりまえ の にちじょう
an ordinary daily life
4
助け合うのは当たり前だと思う
たすけあう の は あたりまえ だ と おもう
think helping each other is natural
5
彼女は安全を守るのが当たり前だと語りました
かのじょ は あんぜん を まもる の が あたりまえ だ と かたりました
She said that keeping safety is only natural.
動かす - 启动;移动;感动
1
動かす
うごかす
to move; to operate
2
心を動かす
こころ を うごかす
move the heart
3
体を動かす
からだ を うごかす
move your body
4
音楽で観客の心を動かす
おんがく で かんきゃく の こころ を うごかす
move the audience's hearts with music
5
指揮者は小さな動きで大勢の心を動かしました
しきしゃ は ちいさな うごき で おおぜい の こころ を うごかしました
The conductor moved many hearts with small gestures.
あと - 还有,另外
1
あと
more; another; in addition
2
後で
あとで
later, afterwards
3
あと少し
あと すこし
a little more
4
後で電話します
あと で でんわ します
I'll call later
5
宿題を終わらせてから後でゲームをします
しゅくだい を お わらせて から あと で げーむ を します
After finishing homework, I'll play games later
6
あと三日です
あと みっか です
Three more days
お子さん - 您孩子,令郎,令爱
1
お子さん
おこさん
your child (polite)
2
お子さん連れ
おこさん づれ
with children
3
お子さん用
おこさん よう
for children
4
お子さんの安全を守る
おこさん の あんぜん を まもる
protect the children's safety
5
店員はお子さん向けの椅子をすぐに用意しました
てんいん は おこさん むけ の いす を すぐ に ようい しました
The staff quickly prepared a chair for the child.
お昼 - 中午;午饭
1
お昼
おひる
noon; lunch
2
お昼休み
お ひるやすみ
lunch break
3
お昼ご飯
おひる ごはん
lunch
4
お昼に弁当を食べる
おひる に べんとう を たべる
eat a bento at noon
5
会社ではお昼に地元の野菜を提供しました
かいしゃ では おひる に じもと の やさい を ていきょう しました
The company served local vegetables at lunchtime.
宛先 - 收信人的姓名、地址
1
宛先
あてさき
address (of recipient)
2
宛先確認
あてさき かくにん
confirm the addressee
3
宛先住所
あてさき じゅうしょ
destination address
4
メールの宛先を二度確認
めーる の あてさき を にど かくにん
double-check the email recipient
5
担当者は宛先の企業名を正しく書き直しました
たんとう しゃ は あてさき の きぎょう めい を まさしく かきなおし まし た
The staff rewrote the recipient company's name correctly.
絵本 - 绘本,图画书
1
絵本
えほん
picture book
2
絵本作家
えほん さっか
picture-book author
3
絵本コーナー
えほん こーなー
picture-book corner
4
絵本を声に出して読む
えほん を こえ に だして よむ
read a picture book aloud
5
図書館では新作の絵本を子どもたちに紹介しました
としょかん では しんさく の えほん を こどもたち に しょうかい しました
The library introduced new picture books to the children.
牛 - 牛
1
牛
うし
cow; cattle
2
乳牛
にゅうぎゅう
dairy cow
3
牛乳農家
ぎゅうにゅう のうか
dairy farmer
4
牛を世話する仕事
うし を せわ する しごと
work caring for cows
5
酪農家は朝早く牛の健康を確かめました
らくのうか は あさ はやく うし の けんこう を たしかめました
The dairy farmer checked the cows' health early in the morning.
笑顔 - 笑脸
1
笑顔
えがお
smiling face; smile
2
笑顔対応
えがお たいおう
smiling service
3
笑顔写真
えがお しゃしん
smile photo
4
笑顔で客を迎える
えがお で きゃく を むかえる
welcome customers with a smile
5
看護師は患者に笑顔で励ましの言葉をかけました
かんごし は かんじゃ に えがお で はげまし の ことば を かけました
The nurse encouraged the patient with a smile.
朝寝坊 - 早上睡懒觉
1
朝寝坊
あさねぼう
to oversleep
2
朝寝坊癖
あさねぼう くせ
habit of oversleeping
3
朝寝坊注意
あさねぼう ちゅうい
watch out for oversleeping
4
連休明けには朝寝坊しがちなので注意
れんきゅうあけ には あさねぼう しがち なので ちゅうい
be careful about oversleeping after a long holiday
5
学生は朝寝坊して大事なテストに遅刻しました
がくせい は あさねぼう して だいじ な てすと に ちこく しました
A student overslept and was late for an important test.
動き - 活动;动向
1
動き
うごき
movement; motion; trend
2
動き分析
うごき ぶんせき
movement analysis
3
市場の動き
しじょう の うごき
market movements
4
選手の動きを記録する
せんしゅ の うごき を きろく する
record the athlete's movements
5
気象庁は火山の動きを詳しく発表しました
きしょうちょう は かざん の うごき を くわしく はっぴょう しました
The Meteorological Agency reported in detail on the volcano's activity.
愛する - 爱;爱恋;爱好
1
愛する
あいする
to love
2
愛する家族
あいする かぞく
beloved family
3
愛する人
あいする ひと
beloved person
4
互いに愛することを誓う
たがい に あいする こと を ちかう
vow to love each other
5
作家は愛する故郷を物語の中で描きました
さっか は あいする こきょう を ものがたり の なか で えがきました
The author portrayed the beloved hometown in the story.
恐ろしい - 可怕的;惊人的
1
恐ろしい
おそろしい
terrible; scary; dreadful
2
恐ろしい夢
おそろしい ゆめ
frightening dream
3
恐ろしい話
おそろしい はなし
scary tale
4
夜に恐ろしい音がした
よる に おそろしい おと が した
a scary sound came at night
5
研究者は地震の恐ろしい可能性を警告しました
けんきゅうしゃ は じしん の おそろしい かのうせい を けいこく しました
Researchers warned of the frightening possibilities of the earthquake.
いろんな - 各种各样的
1
いろんな
various; all kinds of
2
いろんな色
いろんな いろ
various colors
3
いろんな味
いろんな あじ
various flavors
4
いろんな国の料理を試す
いろんな くに の りょうり を ためす
try dishes from many countries
5
イベントではいろんな地域の文化を紹介しました
いべんと では いろんな ちいき の ぶんか を しょうかい しました
The event showcased various cultures from different regions.
生む - (産)生产,分娩;(生)产生
1
生む
うむ
to give birth; to produce
2
命を生む
いのち を うむ
bring life into being
3
希望を生む
きぼう を うむ
create hope
4
努力が新しい価値を生む
どりょく が あたらしい かち を うむ
Effort gives rise to new value.
5
名門かならず名馬を生むといふのである
めいもん かならず めいば を うむ と いふ ので ある
People say a distinguished house always breeds fine horses.
おばさん - 婶婶,阿姨;对其他成年女性的昵称
1
おばさん
aunt; middle-aged woman
2
私のおばさん
わたし の おばさん
my aunt
3
おばさんの家
おばさんの いえ
aunt's house
4
おばさんは大阪に住んでいます
おばさん は おおさか に す んでいます
My aunt lives in Osaka
5
週末におばさんの家に遊びに行きました
しゅうまつ に おばさん の いえ に あそ び に い きました
I went to visit my aunt's house on the weekend
ありがとう - 谢谢
1
ありがとう
thank you
2
心からありがとう
こころから ありがとう
thank you from the bottom of my heart
3
本当にありがとう
ほんとうに ありがとう
thank you truly
4
みんなに心からありがとうと伝える
みんなに こころから ありがとう と つたえる
I sincerely say thank you to everyone.
5
「あありがとうおばさん」
「 あ ありがとう おばさん 」
“Ah, thank you, ma’am.”
お願い - 求,请求
1
お願い
おねがい
request; favor
2
どうかお願い
どうか おねがい
please, I beg you
3
少しお願い
すこし おねがい
a small request
4
彼に静かにお願いをする
かれに しずかに おねがい を する
Ask him quietly for a favor.
5
こうなっては改めてもう一つだけお願いがございます
こうなっては あらためて もう ひとつだけ おねがい が ございます
Since things have come to this, I must ask for just one more favor.
一員 - 一员,一分子
1
一員
いちいん
member; staff
2
重要な一員
じゅうよう な いちいん
an important member
3
家族の一員
かぞく の いちいん
a member of the family
4
彼も委員会の一員になる
かれも いいんかい の いちいん になる
He will also become a member of the committee.
5
天文官の一員は彼によばれてひざまずいた
てんもんかん の いちいん は かれに よばれて ひざまずいた
One of the court astronomers was summoned by him and knelt down.
おはよう - 早上好
1
おはよう
good morning
2
朝はおはよう
あさ は おはよう
say “good morning” in the morning
3
先生おはよう
せんせい おはよう
good morning, teacher
4
近所の人におはようと挨拶する
きんじょのひとに おはよう と あいさつ する
Say good morning and greet the neighbors.
5
「アッカおばさんおはよう」とニールスはかけよりながらさけびました
「 あっかおばさん おはよう! 」 と にーるす は かけよりながら さけびました
“Good morning, Aunt Akka!” Nils shouted as he ran up.
腕時計 - 手表,腕表
1
腕時計
うでどけい
wristwatch
2
新しい腕時計
あたらしい うでどけい
a new wristwatch
3
銀色の腕時計
ぎんいろ の うでどけい
a silver wristwatch
4
時間を腕時計で確かめる
じかん を うでどけい で たしかめる
Check the time with a wristwatch.
5
カムパネルラが地図と腕時計とをくらべながら云ひました
かむぱねるら が ちず と うでどけい と を くらべながら いいました
Campanella compared the map with his watch and spoke.
いちご - 草莓
1
いちご
strawberry
2
甘いいちご
あまい いちご
sweet strawberries
3
いちごケーキ
いちご けーき
strawberry cake
4
畑で赤いいちごを育てる
はたけで あかい いちご を そだてる
Grow bright red strawberries in the field.
5
鼻なども砂の中に落ちた苺みたいに血だらけなのだ
はななども すなのなかに おちた いちご みたいに ちだらけ なのだ
Even his nose was as blood-smeared as a strawberry dropped in the sand.
いらっしゃいませ - 欢迎光临
1
いらっしゃいませ
welcome (to a store)
2
笑顔でいらっしゃいませ
えがお で いらっしゃいませ
welcome with a smile
3
丁寧にいらっしゃいませ
ていねい に いらっしゃいませ
politely say “welcome”
4
店員が声をそろえていらっしゃいませと言う
てんいんが こえをそろえて いらっしゃいませ と いう
The staff say “welcome” in unison.
5
しばらくの間狭いのはご辛抱して家の中二階に遊んでいらっしゃいませ
しばらくのあいだ せまいのは ごしんぼうして いえのなかにかい に あそんで いらっしゃいませ
Please bear with the narrow space for a while and relax in the mezzanine.
王 - 国王;首领
1
王
おう
king
2
賢い王
かしこい おう
a wise king
3
王の命令
おう の めいれい
the king’s command
4
若い王が国を治める
わかい おう が くに を おさめる
A young king rules the country.
5
また新羅の國王の子の天の日矛という者がありました
また しらぎの こくおうのこ の あめののひぼこ という もの が ありました
There was also a man named Ame-no-Hiboko, son of the king of Silla.
おめでとう - 恭喜
1
おめでとう
congratulations
2
心からおめでとう
こころから おめでとう
heartfelt congratulations
3
結婚おめでとう
けっこん おめでとう
congratulations on your marriage
4
友達におめでとうのメッセージを送る
ともだちに おめでとう の めっせーじ を おくる
Send a congratulatory message to a friend.
5
おめでとう存じあげますと慶賀を述べ臣下の礼をとった
おめでとう ぞんじ あげ ます と けいが を のべ しんか の れい を とった
Saying “My congratulations,” he offered his felicitations and bowed as a subject.
空き缶 - 空罐
1
空き缶
あきかん
empty can
2
空き缶を拾う
あきかん を ひろう
pick up empty cans
3
空き缶入れ
あきかん いれ
empty-can bin
4
空き缶を洗って再利用する
あきかん を あらって さいりよう する
Wash empty cans and reuse them.
5
これはたしか中が洗ったように綺麗な空き缶だったね
これはたしか なかが あらったように きれいな あきかん だったね
This empty can really did look as if the inside had been washed clean.
折り紙 - 折纸手工
1
折り紙
おりがみ
origami; paper folding
2
折り紙を折る
おりがみ を おる
fold origami
3
折り紙の鶴
おりがみ の つる
an origami crane
4
子どもが折り紙で花を作る
こどもが おりがみで はな を つくる
A child makes flowers with origami.
5
ここにあるひとたばの折紙はなつかしいそのおりの残りである
ここにある ひとたば の おりがみ は なつかしい その おり の のこり である
This bundle of origami here is a remnant from that time.
Ready to Practice?
Reinforce this lesson through typing practice and feel the rhythm of Japanese.
Start Practicing Now