第 16 章:N1 詞彙
150 小節 · 750 條
練習本課本音 - 真實意圖,動機
1
本音
ほんね
真實意圖,動機
2
本音んねをいう
ほ んねをいう
說真心話
3
本音んねではなす
ほ んねではなす
坦誠交談
4
本音んねとたてまえ
ほ んねとたてまえ
真心話與場面話
5
本音かれはついにほんねをかたった
ほんね かれ は ついに ほん ね を かたった
他終於說出了真心話。
本能 - 本能
1
本能
ほんのう
本能
2
本能んのうてきに
ほ んのうてきに
本能地
3
本能んのうでかんじる
ほ んのうでかんじる
憑本能感覺
4
本能いぞんほんのう
せ いぞんほんのう
生存本能
5
動物は本能で危険を察知する
どうぶつ は ほんのう で きけん を さっち する
動物憑本能察覺危險。
本場 - 家,最好的地方,真正的
1
本場
ほんば
家,最好的地方,真正的
2
本場んばのあじ
ほ んばのあじ
正宗的味道
3
本場んばじこみ
ほ んばじこみ
正宗製法
4
本場んばでまなぶ
ほ んばでまなぶ
在原產地學習
5
本場イタリアでほんばのピザをたべた
ほんば いたりあ で ほん ば の ぴざ を たべ た
在意大利吃了正宗的披薩。
ポンプ - 泵、水泵
1
ポンプ
ぽんぷ
泵、水泵
2
水ポンプ
みず ぽんぷ
水泵
3
ポンプで汲む
ぽんぷ で くむ
用泵抽水
4
真空ポンプ
しんくう ぽんぷ
真空泵
5
井戸からポンプで水を汲み上げる
いど から ぽんぷ で みず を くみあげる
用泵從井裡抽水。
本文 - 正文
1
本文
ほんぶん
正文
2
本文んぶんをよむ
ほ んぶんをよむ
讀正文
3
本文んぶんちゅうに
ほ んぶんちゅうに
在正文中
4
本文んぶんさんしょう
ほ んぶんさんしょう
參照正文
5
ょぶんのあとにほんぶんがはじまる
前言之後正文開始。
本名 - 真名、實名
1
本名
ほんみょう
真名、實名
2
本名ほんみょうでとうろくする
ほんみょう ほん み ょうでとうろくする
用真名註冊
3
本名んみょうをあかす
ほ んみょうをあかす
透露真名
4
本名んみょうはひみつ
ほ んみょうはひみつ
真名保密
5
作家の本名は公開されていない
さっか の ほんみょう は こうかい さ れ て い ない
作家的真名沒有公開。
マーク - 標記,記號
1
マーク
まーく
標記,記號
2
マークをつける
まーくをつける
做標記
3
チェックマーク
ちぇっくまーく
對勾標記
4
マークシート
まーくしーと
答題卡
5
重要な部分にマークをつけた
じゅうよう な ぶぶん に まーく を つけ た
在重要部分做了標記。
マイ~ - 我的~,自己的~
1
マイ
まい
我的~,自己的~
2
マイカー
まいかー
私家車
3
マイホーム
まいほーむ
自己的房子
4
マイペース
まいぺーす
自己的節奏
5
念願のマイホームを購入した
ねんがん の まいほーむ を こうにゅう し た
購買了夢寐以求的自己的房子。
マイクロフォン - 麥克風
1
マイクロフォン
まいくろふぉん
麥克風
2
マイクロフォンで話す
まいくろ ふぉん で はなす
用麥克風講話
3
マイクロフォンを調整する
まいくろ ふぉん を ちょうせい する
調整麥克風
4
ワイヤレスマイクロフォン
わいやれすまいくろふぉん
無線麥克風
5
スピーチの前にマイクロフォンの音量を確認した
すぴいち の まえ に まいくろ ふぉん の おんりょう を かくにん し た
演講前確認了麥克風的音量。
埋蔵 - 埋藏的財產,寶藏
1
埋蔵
まいぞう
埋藏的財產,寶藏
2
埋蔵いぞうきん
ま いぞうきん
埋藏的財寶
3
埋蔵いぞうりょう
ま いぞうりょう
埋藏量
4
埋蔵いぞうしげん
ま いぞうしげん
埋藏資源
5
この地域には豊富な石油が埋蔵されている
この ちいき に は ほうふ な せきゆ が まいぞう さ れ て いる
這個地區埋藏著豐富的石油。
舞う - 跳舞,飄動,旋轉
1
舞う
まう
跳舞,飄動,旋轉
2
桜が舞う
さくら が まう
櫻花飛舞
3
雪が舞う
ゆき が まう
雪花飛舞
4
舞台で舞う
ぶたい で まう
在舞台上跳舞
5
紅葉が舞っていた
こうよう が ま っていた。
紅葉飛舞著。
真上 - 正上方,正頭頂
1
真上
まうえ
正上方,正頭頂
2
頭の真上
あたま の まうえ
頭頂正上方
3
真上を見る
まうえ を みる
看正上方
4
真上から見る
まうえ から みる
從正上方看
5
ヘリコプターが飛んでいった
へりこぷたーが へりこぷたーがと んでいった。
直升機飛過了。
前売 - 預售,預訂
1
前売
まえうり
預售,預訂
2
前売券
まえうりけん
預售票
3
前売り開始
まえう り かいし
開始預售
4
前売価格
まえうりかかく
預售價格
5
前売券をもらった
まえうりけん をもらった。
得到了預售票。
前置き - 序言、前言
1
前置き
まえおき
序言、前言
2
前置きなし
まえお きなし
不鋪墊
3
前置きが長い
まえお きが なが い
開場白很長
4
前置きを省く
まえお きを はぶく
省略開場白
5
入ってください
はい ってください。
請進入。
任す - 委託,交給某人
1
任す
まかす
委託,交給某人
2
仕事を任す
しごと を まかす
委託工作
3
人に任す
ひと に まかす
交給別人
4
全て任す
すべ て まかす
全部委託
5
任している
まか している。
交託了。
負かす - 打敗
1
負かす
まかす
打敗
2
相手を負かす
あいて を ま かす
打敗對手
3
試合で負かす
しあい で ま かす
在比賽中打敗
4
完全に負かす
かんぜん に ま かす
徹底打敗
5
チームは負かした
ちーむは ちーむはま かした。
隊伍打敗了。
賄う - 提供住宿,提供膳食,支付
1
賄う
まかなう
提供住宿,提供膳食,支付
2
費用を賄う
ひよう を まかなう
承擔費用
3
食事を賄う
しょくじ を まかなう
提供伙食
4
自分で賄う
じぶん で まかなう
自己負擔
5
賄っています
まかな っています。
在承擔。
紛らわしい - 令人困惑的,誤導性的,模糊的
1
紛らわしい
まぎらわしい
令人困惑的,誤導性的,模糊的
2
紛らわしい表現
まぎ らわしい ひょうげん
容易混淆的表達
3
紛らわしい名前
まぎ らわしい なまえ
容易混淆的名字
4
紛らわしい説明
まぎ らわしい せつめい
令人困惑的說明
5
紛らわしい
まぎ らわしい。
容易混淆。
紛れる - 轉移,偏離
1
紛れる
まぎれる
轉移,偏離
2
人混みに紛れる
ひとご みに まぎ れる
混入人群
3
闇に紛れる
やみ に まぎ れる
趁著黑暗混進
4
騒ぎに紛れる
さわ ぎに まぎ れる
趁亂混入
5
紛れた
まぎ れた。
混入了。
真心 - 真誠、熱誠
1
真心
まごころ
真誠、熱誠
2
真心を込める
まごころ を こ める
傾注真心
3
真心から
まごころ から
發自真心
4
真心のこもった
まごころ のこもった
充滿真心的
5
選んだものです
えら んだものです。
是挑選的。
まごつく - 困惑,慌張
1
まごつく
困惑,慌張
2
初めてでまごつく
はじ めてでまごつく
第一次不知所措
3
答えにまごつく
こた えにまごつく
不知如何回答
4
質問にまごつく
しつもん にまごつく
對問題感到困惑
5
まごついた
感到困惑。
誠 - 真理、信念、忠誠
1
誠
まこと
真理、信念、忠誠
2
誠を尽くす
まこと を つ くす
盡心誠意
3
誠の心
まこと の こころ
真誠的心
4
誠がある
まこと がある
有誠意
5
対応する
たいおう する。
應對。
誠に - 確實,真的(非常禮貌),絕對
1
誠に
まことに
確實,真的(非常禮貌),絕對
2
誠に申し訳ない
まこと に もう し わけ ない
非常抱歉
3
誠にありがとう
まこと にありがとう
非常感謝
4
誠に残念
まこと に ざんねん
非常遺憾
5
すみませんでした
對不起。
まさしく - 一定,肯定
1
まさしく
一定,肯定
2
まさしくその通り
まさしくその とお り
確實如此
3
まさしく本物
まさしく ほんもの
確實是真品
4
まさしく彼だ
まさしく かれ だ
確實是他
5
そうなった
變成那樣了。
勝る - 擅長,超越,勝過
1
勝る
まさる
擅長,超越,勝過
2
能力に勝る
のうりょく に まさる
能力更強
3
美しさに勝る
うつく しさに まさる
更加美麗
4
数に勝る
かず に まさる
數量佔優
5
信じている
しん じている。
相信。
~増し - ⋯增加
1
増
し
⋯增加
2
三割増し
さんわりま し
增加三成
3
二倍増し
にばいま し
增加兩倍
4
大盛り増し
おおも り ま し
加大分量
5
できる
可以。
交える - v. 混合,交談,交鋒(劍)
1
交える
まじえる
v. 混合,交談,交鋒(劍)
2
言葉を交える
ことば を まじ える
交談幾句
3
視線を交える
しせん を まじ える
對視
4
冗談を交える
じょうだん を まじ える
開玩笑
5
挨拶する
あいさつ する。
打招呼。
真下 - 正下方
1
真下
ました
正下方
2
真下に落ちる
ました に お ちる
正下方落下
3
真下を見る
ました を みる
看正下方
4
真下にある
ました にある
在正下方
5
ない
沒有。
まして - 更不用說,何況
1
まして
更不用說,何況
2
ましてや
更不用說
3
まして今
まして いま
更何況現在
4
まして彼なら
まして かれ なら
更何況是他
5
当然だ
とうぜん だ。
當然。
交わる - 交叉,交匯,混合
1
交わる
まじわる
交叉,交匯,混合
2
線が交わる
せん が まじ わる
線相交
3
人と交わる
ひ と とまじ わる
與人交往
4
視線が交わる
しせん が まじ わる
視線相交
5
記念碑がある
きねんひ がある。
有紀念碑。
麻酔 - 麻醉
1
麻酔
ますい
麻醉
2
全身麻酔
ぜんしんますい
全身麻醉
3
局所麻酔
きょくしょますい
局部麻醉
4
麻酔をかける
ますい をかける
施行麻醉
5
全身麻酔をかけます
ぜんしんますい をかけます。
進行全身麻醉。
またがる (うまを~) - 跨坐、橫跨
1
またがる
跨坐、橫跨
2
馬にまたがる
うま にまたがる
跨上馬背
3
バイクにまたがる
ばいくにまたがる
跨上摩托車
4
境界をまたがる
きょうかい をまたがる
跨越邊界
5
バイクにまたがった
ばいくにまたがった。
跨上了摩托車。
待ち合わせ - 預約
1
待ち合わせ
まちあわせ
預約
2
待ち合わせ場所
ま ち あ わせ ばしょ
約會地點
3
待ち合わせ時間
ま ち あ わせ じかん
約定時間
4
待ち合わせをする
ま ち あ わせをする
約好見面
5
遅れた
おく れた。
遲到了。
待ち遠しい - 期待
1
待ち遠しい
まちどおしい
期待
2
待ち遠しい気持ち
ま ち どお しい きも ち
期待的心情
3
待ち遠しくてたまらない
ま ち どお しくてたまらない
期待得不得了
4
春が待ち遠しい
はる が ま ち どお しい
期待春天
5
待ち遠しくてたまらない
ま ち どお しくてたまらない。
期待得等不及了。
待ち望む - v. 焦急地尋找,熱切等待
1
待ち望む
まちのぞむ
v. 焦急地尋找,熱切等待
2
平和を待ち望む
へいわ を ま ち のぞむ
期盼和平
3
再会を待ち望む
さいかい を ま ち のぞむ
期待重逢
4
救世主を待ち望む
きゅうせいしゅ を ま ち のぞむ
期待救世主
5
待ち望んでいる
ま ち のぞ んでいる。
期待著。
まちまち - 各種的、不同的
1
まちまち
各種的、不同的
2
意見がまちまち
いけん がまちまち
意見不一
3
サイズがまちまち
さいず が まちまち
尺寸不一
4
反応がまちまち
はんのう がまちまち
反應不一
5
まちまちになる
まちまちになる。
不一致。
末期 - 臨終,臨死的時刻
1
末期
まっき
臨終,臨死的時刻
2
末期症状
まっきしょうじょう
晚期症狀
3
末期がん
まっき がん
晚期癌症
4
江戸時代末期
えどじだいまっき
江戶時代末期
5
診断された
しんだん された。
被診斷了。
真っ二つ - 分成兩等份
1
真っ二つ
まっぷたつ
分成兩等份
2
真っ二つに割る
ま っ ぷた つに われる
劈成兩半
3
真っ二つに切る
ま っ ぷた つに きる
切成兩半
4
真っ二つに折れる
ま っ ぷた つに お れる
折成兩半
5
真っ二つにした
ま っ ぷた つにした。
劈成兩半。
まと - 目標
1
まと
目標
2
的を射る
まと を いる
射中靶心
3
的を絞る
まと を しぼる
縮小目標
4
批判の的
ひはん の まと
批評的對象
5
批判の的となった
ひはん の ま となった。
成為了批評的對象。
纏まり - 結論,解決,一致性
1
纏まり
まとまり
結論,解決,一致性
2
纏まりがある
まとい まりがある
有條理
3
纏まりがない
まとい まりがない
沒有條理
4
纏まりをつける
まとい まりをつける
整理歸納
5
纏まりがない
まとい まりがない。
沒有條理。
纏め - 解決、結論
1
纏め
まとめ
解決、結論
2
話の纏め
はなし の まと め
總結談話
3
意見を纏める
いけん を まと める
彙總意見
4
纏め役
まと め やく
協調人
5
上手だ
じょうず だ
擅長
免れる - 逃離,免除
1
免れる
まぬがれる
逃離,免除
2
危機を免れる
きき を まぬが れる
躲過危機
3
責任を免れる
せきにん を まぬが れる
逃避責任
4
罰を免れる
ばつ を まぬが れる
免於處罰
5
免れた
まぬが れた
躲過了
招き - n. 邀請
1
招き
まねき
n. 邀請
2
招き猫
まね き ねこ
招財貓
3
災いの招き
わざわ いの まね き
招致災禍
4
幸運の招き
こううん の まね き
招來幸運
5
招きになるだろう
まね きになるだろう
會招致吧
瞬き - 眨眼、閃爍(星星)、閃爍(光)
1
瞬き
まばたき
眨眼、閃爍(星星)、閃爍(光)
2
瞬きする
まばた きする
眨眼
3
瞬きもせず
まばた きもせず
連眼也不眨
4
瞬きの回数
まばた きの かいすう
眨眼次數
5
消えてしまった
き えてしまった
消失了
麻痺 - 麻痺、癱瘓、麻木
1
麻痺
まひ
麻痺、癱瘓、麻木
2
感覚麻痺
かんかくまひ
感覺麻痺
3
麻痺する
まひ する
麻痺
4
機能麻痺
きのうまひ
機能麻痺
5
麻痺してしまった
まひ してしまった
麻痺了
~まみれ - 被~覆蓋
1
まみれ
被~覆蓋
2
泥まみれ
どろ まみれ
滿身泥
3
血まみれ
ち まみれ
滿身血
4
汗まみれ
あせ まみれ
滿身汗
5
遊んでいた
あそ んでいた
在玩
眉 - 眉毛
1
眉
まゆ
眉毛
2
眉をひそめる
まゆ をひそめる
皺眉
3
眉毛
まゆげ
眉毛
4
眉を上げる
まゆ を あ げる
揚眉
5
眉をひそめた
まゆ をひそめた
皺起了眉頭
鞠 - n. 球
1
鞠
まり
n. 球
2
蹴鞠
けまり
踢球遊戲
3
鞠遊び
まりあそ び
玩球
4
鞠を蹴る
まり を ける
踢球
5
鞠遊びをしている
まりあそ びをしている
在玩球
丸ごと - 全部,整體,完全
1
丸ごと
まるごと
全部,整體,完全
2
丸ごと食べる
まる ごと た べる
整個吃掉
3
丸ごと信じる
まる ごと しん じる
完全相信
4
丸ごと買う
まる ごと かう
整個買下
5
食べられます
た べられます
可以吃
まるっきり - 完全地,完美地,就像
1
まるっきり
完全地,完美地,就像
2
まるっきり違う
まるっきり ちがう
完全不同
3
まるっきり駄目
まるっきり だめ
完全不行
4
まるっきり知らない
まるっきり し らない
完全不知道
5
違う
ちがう
不同
丸々 - 完全地
1
丸々
まるまる
完全地
2
丸々太る
まるまる ふとる
長得圓滾滾
3
丸々一週間
まるまる いっしゅうかん
整整一週
4
丸々信じる
まるまる しん じる
完全相信
5
彼の話を丸々信じるのは危険だ
かれ の はなし を まるまる しんじる の は きけん だ
完全相信他的話是危險的。
丸める - v. 弄圓,四捨五入,捲起
1
丸める
まるめる
v. 弄圓,四捨五入,捲起
2
紙を丸める
かみ を まる める
把紙揉成團
3
数字を丸める
すうじ を まる める
四捨五入數字
4
背中を丸める
せなか を まる める
弓起背
5
寒くて背中を丸めて歩いた
さむく て せなか を まるめ て あるい た
因為寒冷弓著背走路。
満月 - 滿月
1
満月
まんげつ
滿月
2
満月の夜
まんげつ の よる
滿月之夜
3
満月が昇る
まんげつ が のぼる
滿月升起
4
満月を見る
まんげつ を みる
觀賞滿月
5
今夜は満月なので月見をしよう
こんや は まんげつ な ので つきみ を しよ う
今晚是滿月,來賞月吧。
満場 - 一致的、全體觀眾
1
満場
まんじょう
一致的、全體觀眾
2
満場一致
まんじょういっち
全場一致
3
満場の拍手
まんじょう の はくしゅ
全場掌聲
4
満場の賛成
まんじょう の さんせい
全場贊成
5
その提案は満場一致で可決された
その ていあん は まんじょういっち で かけつ さ れ た
該提案獲得全場一致通過。
真ん前 - 正前方、眼皮底下
1
真ん前
まんまえ
正前方、眼皮底下
2
真ん前に立つ
ま ん まえ に たつ
站在正前方
3
真ん前を見る
ま ん まえ を みる
看正前方
4
真ん前に座る
ま ん まえ に すわる
坐在正前方
5
彼女は私の真ん前に座っていた
かのじょ は わたし の まんまえ に すわって い た
她坐在我的正前方。
真ん丸い - 完全圓形的
1
真ん丸い
まんまるい
完全圓形的
2
真ん丸い目
ま ん まる い め
圓溜溜的眼睛
3
真ん丸い月
ま ん まる い つき
圓溜溜的月亮
4
真ん丸い顔
ま ん まる い かお
圓圓的臉
5
赤ちゃんは真ん丸い目でこちらを見た
あかちゃん は まんまる い め で こちら を み た
嬰兒用圓溜溜的眼睛看著這邊。
真ん円い - 完全圓的
1
真ん円い
まんまるい
完全圓的
2
真ん円い形
ま ん まる い かたち
正圓形
3
真ん円い輪
ま ん まる い わ
正圓的環
4
真ん円い窓
ま ん まる い まど
圓形窗戶
5
この皿は真ん円い形をしている
この さら は しん ん まるい かたち を し て いる
這個盤子是正圓形的。
~味 - ⋯感(味覺)
1
味
み
⋯感(味覺)
2
苦味がある
に がある
有苦味
3
甘味を感じる
あまみ を かん じる
感覺到甜味
4
旨味成分
うまみせいぶん
鮮味成分
5
~味このこーひーにはにがみがある
~ み この こ ー ひ ー に は にが み が ある
這咖啡有苦味。
見合い - 正式相親
1
見合い
みあい
正式相親
2
見合い結婚
みあ い けっこん
相親結婚
3
見合いをする
みあ いをする
相親
4
見合いの席
みあ いの せき
相親的場合
5
両親が見合いを勧めてきた
りょうしん が みあい を すすめ て き た
父母推薦我去相親。
見合わせる - 交換眼神;推遲
1
見合わせる
みあわせる
交換眼神;推遲
2
実施を見合わせる
じっし を みあ わせる
推遲實施
3
判断を見合わせる
はんだん を みあ わせる
推遲判斷
4
発表を見合わせる
はっぴょう を みあ わせる
推遲發表
5
悪天候のため開催を見合わせた
あくてんこう の ため かいさい を みあわせ た
因惡劣天氣推遲了舉辦。
見落とす - v. 忽視,未注意到
1
見落とす
みおとす
v. 忽視,未注意到
2
重要な点を見落とす
じゅうよう な てん を みおとす
忽略重要的點
3
細かいミスを見落とす
こまかい みす を みおとす
忽略細小的錯誤
4
見落としがち
みおとし がち
容易忽視
5
契約書の細部を見落とすと後で大きな問題になることがある
けいやく しょ の さいぶ を みおとす と あとで おおきな もんだい に なる こと が ある
如果忽略合約的細節,之後可能會產生大問題。
未開 - 野蠻之地、落後地區、未開化的
1
未開
みかい
野蠻之地、落後地區、未開化的
2
未開かいのち
み かいのち
未開發的土地
3
未開かいしゃかい
み かいしゃかい
原始社會
4
未開かいはつ
み かいはつ
未開發
5
探検隊は未開のジャングル奥地へ向かった
たんけん たい は みかい の じゃんぐる おくち へ むかった
探險隊前往未開發的叢林深處。
味覚 - 味覺
1
味覚
みかく
味覺
2
味覚かくしょうがい
み かくしょうがい
味覺障礙
3
味覚かくがするどい
み かくがするどい
味覺敏銳
4
味覚かくのへんか
み かくのへんか
味覺的變化
5
風邪をひくと味覚が鈍くなり料理の味がよく分からなくなる
かぜ を ひく と みかく が にぶく なり りょうり の あじ が よく わから なく なる
感冒時味覺會變遲鈍,無法很好地品嚐料理的味道。
幹 - 樹幹
1
幹
みき
樹幹
2
幹のみき
き のみき
樹幹
3
幹といみき
ふ といみき
粗壯的樹幹
4
幹きのふとさ
み きのふとさ
樹幹的粗細
5
樹齢千年の大木は幹の直径が三メートルもある
じゅれい せん ねん の たいぼく は みき の ちょっけい が さん めえとる も ある
樹齡千年的大樹,樹幹直徑有三米之粗。
見苦しい - 難看的、醜陋的
1
見苦しい
みぐるしい
難看的、醜陋的
2
見苦しい姿
みぐるしいすがた
難看的樣子
3
見苦しい言い訳
みぐるしいいいわけ
難看的藉口
4
見苦しい争い
みぐるしいあらそい
難看的爭執
5
酔っ払って見苦しい姿を人前にさらすのは恥ずかしい
よっぱらって みぐるしい すがた を ひとまえ に さらす の は はずかしい
喝醉後在人前露出難看的樣子很羞恥。
見込み - 前景、期望、希望
1
見込み
みこみ
前景、期望、希望
2
成功の見込み
せいこう の みこみ
成功的希望
3
見込みがある
みこみ が ある
有希望
4
回復の見込み
かいふく の みこみ
康復的希望
5
このプロジェクトは成功の見込みが高いため多額の投資が決定された
この ぷろじぇくと は せいこう の みこみ が たかい ため たがく の とうし が けってい さ れ た
因為這個項目成功的希望很大,決定了大額投資。
未婚 - 未婚的
1
未婚
みこん
未婚的
2
未婚こんのはは
み こんのはは
未婚母親
3
未婚こんりつ
み こんりつ
未婚率
4
未婚ょうがいみこん
し ょうがいみこん
終身未婚
5
近年日本では未婚率が上昇し社会問題となっている
きんねん にっぽん で は みこん りつ が じょうしょう し しゃかい もんだい と なって いる
近年來,日本的未婚率上升,成為社會問題。
未熟 - 缺乏經驗,不熟練,不成熟
1
未熟
みじゅく
缺乏經驗,不熟練,不成熟
2
未熟じゅくなぎじゅつ
み じゅくなぎじゅつ
不成熟的技術
3
未熟じゅくじ
み じゅくじ
早產兒
4
未熟じゅくもの
み じゅくもの
不成熟的人
5
私はまだ未熟ですが一生懸命頑張りますのでご指導よろしくお願いします
わたし は まだ みじゅく です が いっしょうけんめい がんばり ます ので ご しどう よろしく おねがい し ます
我還不成熟,但會努力加油,請多指教。
微塵 - 粒子、原子
1
微塵
みじん
粒子、原子
2
微塵じんもない
み じんもない
一點也沒有
3
微塵じんぎり
み じんぎり
切碎
4
微塵じんにくだく
み じんにくだく
粉碎
5
彼は自分の失敗を微塵も反省していない様子だった
かれ は じぶん の しっぱい を みじん も はんせい し て い ない ようす だった
他對自己的失敗似乎一點也不反省。
水気 - 濕氣,潮濕
1
水気
みずけ
濕氣,潮濕
2
水気ずけをきる
み ずけをきる
瀝乾水分
3
水気ずけがおおい
み ずけがおおい
水分多
4
水気ずけをふく
み ずけをふく
擦乾水分
5
野菜をよく洗った後ザルで水気を切ってから調理する
やさい を よく あらった のち ざる で みずけ を きって から ちょうり する
蔬菜洗淨後,用漏勺瀝乾水分再烹調。
ミスプリント - 印刷錯誤
1
ミスプリント
みすぷりんと
印刷錯誤
2
ミスプリントを発見する
みすぷりんとを み する
發現印刷錯誤
3
ミスプリントを訂正する
みすぷりんとを み する
訂正印刷錯誤
4
ミスプリントに気づく
みすぷりんとに みすぷりんとにき づく
注意到印刷錯誤
5
ミスプリントが多数見つかりました
みすぷりんとが たすうみ つかりました
發現了許多印刷錯誤
みすぼらしい - 破舊的、簡陋的
1
みすぼらしい
破舊的、簡陋的
2
みすぼらしい格好
みすぼらしい かっこう
寒酸的樣子
3
みすぼらしい服装
みすぼらしい ふくそう
破舊的衣著
4
みすぼらしい家
みすぼらしい いえ
破舊的房子
5
歩いていました
ある いていました
走著
ミセス - 夫人
1
ミセス
みせす
夫人
2
ミセスコンテスト
みせすこんてすと
已婚女性選美比賽
3
ミセス向け雑誌
みせす みせすむ け ざっし
面向已婚女性的雜誌
4
ミセスファッション
みせすふぁっしょん
已婚女性時裝
5
人気があります
にんき があります
很受歡迎
見せびらかす - 炫耀、誇耀
1
見せびらかす
みせびらかす
炫耀、誇耀
2
知識を見せびらかす
ちしき を み せびらかす
炫耀知識
3
財産を見せびらかす
ざいさん を み せびらかす
炫耀財產
4
成功を見せびらかす
せいこう を み せびらかす
炫耀成功
5
せびらかしていました
せびら かし て い まし た
在炫耀
見せ物 - 展覽、展示
1
見せ物
みせもの
展覽、展示
2
見せ物小屋
み せ ものごや
雜耍場
3
見せ物になる
み せ もの になる
成為笑柄
4
見せ物にする
み せ もの にする
當作展示物
5
してはいけません
不能做
溝 - 溝,排水溝,排水溝,縫隙
1
溝
みぞ
溝,排水溝,排水溝,縫隙
2
溝を掘る
みぞ を ほる
挖溝
3
溝に落ちる
みぞ に お ちる
掉進溝裡
4
心の溝
こころ の みぞ
心理隔閡
5
できてしまいました
でき て しまい まし た
產生了
満たす - v. 滿足,討好,填滿,實現
1
満たす
みたす
v. 滿足,討好,填滿,實現
2
条件を満たす
じょうけん を み たす
滿足條件
3
心を満たす
こころ を み たす
充實心靈
4
水を満たす
みず を み たす
注滿水
5
満たしています
み たしています
滿足
乱す - 打亂、弄亂、擾亂
1
乱す
みだす
打亂、弄亂、擾亂
2
秩序を乱す
ちつじょ を みだす
擾亂秩序
3
心を乱す
こころ を みだす
擾亂心緒
4
髪を乱す
かみ を みだす
弄亂頭髮
5
許されません
ゆる されません
不被允許
乱れる - 困惑,混亂,受打擾
1
乱れる
みだれる
困惑,混亂,受打擾
2
心が乱れる
こころ が みだ れる
心緒紊亂
3
髪が乱れる
かみ が みだ れる
頭髮凌亂
4
秩序が乱れる
ちつじょ が みだ れる
秩序混亂
5
乱れていました
みだ れていました
凌亂著
未知 - 尚未知曉
1
未知
みち
尚未知曉
2
未知の世界
みち の せかい
未知的世界
3
未知の領域
みち の りょういき
未知的領域
4
未知数
みちすう
未知數
5
たくさんあります
有很多
身近 - 身邊,親近的,熟悉的
1
身近
みぢか
身邊,親近的,熟悉的
2
身近ぢかなもんだい
み ぢかなもんだい
身邊的問題
3
身近ぢかにかんじる
み ぢかにかんじる
感到親近
4
身近ぢかなそんざい
み ぢかなそんざい
親近的存在
5
環境問題は私たちにとって最も身近な課題です
かんきょう もんだい は わたし たち にとって もっとも みぢか な かだい です
環境問題對我們來說是最貼近生活的課題。
導く - 被引導,被指引
1
導く
みちびく
被引導,被指引
2
成功に導く
せいこう に みちびく
引向成功
3
答えに導く
こたえ に みちびく
引導至答案
4
正しい道に導く
ただしい みち に みちびく
引向正確的道路
5
優れた教師は生徒を正しい方向へ導くことができます
すぐれ た きょうし は せいと を ただしい ほうこう へ みちびく こと が でき ます
優秀的教師能夠引導學生走向正確的方向。
密集 - 人群,密集陣形,密集的
1
密集
みっしゅう
人群,密集陣形,密集的
2
密集っしゅうちたい
み っしゅうちたい
密集地帶
3
密集っしゅうする
み っしゅうする
密集
4
密集したじゅうたく
みっしゅう し た じゅう たく
密集的住宅
5
この地域は木造住宅が密集していて火災の危険性が高い
この ちいき は もくぞう じゅうたく が みっしゅう し て い て かさい の きけん せい が たかい
這個地區木造住宅密集,火災危險性很高。
密接 - 連接的,親密的
1
密接
みっせつ
連接的,親密的
2
密接っせつなかんけい
み っせつなかんけい
密切的關係
3
密接っせつにかんれん
み っせつにかんれん
密切相關
4
密接っせつなれんけい
み っせつなれんけい
密切的協作
5
健康と生活習慣は密接に関連しています
けんこう と せいかつ しゅうかん は みっせつ に かんれん し て い ます
健康與生活習慣密切相關。
密度 - 密度
1
密度
みつど
密度
2
密度んこうみつど
じ んこうみつど
人口密度
3
密度つどがたかい
み つどがたかい
密度高
4
密度ねるぎーみつど
え ねるぎーみつど
能量密度
5
東京都心部は世界でも有数の人口密度を誇ります
とうきょう としん ぶ は せかい で も ゆうすう の じんこう みつど を ほこり ます
東京都心地區擁有世界領先的人口密度。
見積もり - 估價,報價
1
見積もり
みつもり
估價,報價
2
見積もりを出す
みつもり を だす
提出估價
3
費用の見積もり
ひよう の みつもり
費用估算
4
見積もり書
みつもりしょ
報價單
5
工事の見積もりをいくつかの業者に依頼しました
こうじ の みつもり を いくつ か の ぎょうしゃ に いらい し まし た
向幾家業者委託了工程的估價。
未定 - 尚未確定,待定
1
未定
みてい
尚未確定,待定
2
未定ていのまま
み ていのまま
依然未定
3
未定っていみてい
に っていみてい
日程未定
4
未定ていのじょうたい
み ていのじょうたい
未定的狀態
5
次回の会議の日程はまだ未定です
じかい の かいぎ の にってい は まだ みてい です
下次會議的日程還未定。
見通し - 視野、展望、前景
1
見通し
みとおし
視野、展望、前景
2
見通しが立つ
みとおし が たつ
有眉目
3
景気の見通し
けいき の みとおし
經濟前景
4
将来の見通し
しょうらい の みとおし
未來展望
5
今年度の経済成長率は上方修正される見通しです
こんねんど の けいざい せいちょう りつ は かみがた しゅうせい さ れる みとおし です
本年度的經濟增長率預計將向上修正。
見なす - 認為,視為
1
見なす
みなす
認為,視為
2
同一と見なす
どういつ と みなす
視為相同
3
重要と見なす
じゅうよう と みなす
視為重要
4
違法と見なす
いほう と みなす
視為違法
5
法律上この行為は犯罪と見なされます
ほうりつ じょう この こうい は はんざい と みなさ れ ます
在法律上,這個行為被視為犯罪。
源 - 來源,起源
1
源
みなもと
來源,起源
2
源ちからのみなもと
みなもと ちか ら の みな もと
力量之源
3
源ょうほうのみなもと
じ ょうほうのみなもと
資訊來源
4
源わのみなもと
か わのみなもと
河流的源頭
5
家族の支えが私の生きる力の源です
かぞく の ささえ が わたし の いきる ちから の みなもと です
家人的支持是我生存力量的源泉。
見習う - 效仿他人
1
見習う
みならう
效仿他人
2
先輩を見習う
せんぱい を みならう
向前輩學習
3
良い例を見習う
よい れい を みならう
學習好的榜樣
4
成功者を見習う
せいこう しゃ を みならう
向成功者學習
5
彼女は母親の優しさを見習って育った
かのじょ は ははおや の やさし さ を みならって そだった
她學習母親的溫柔長大成人。
身なり - 外表
1
身なり
みなり
外表
2
身なりを整える
みなり を ととのえる
整理儀容
3
身なりがきちんとしている
みなり が きちんと し て いる
儀容整潔
4
質素な身なり
しっそ な みなり
樸素的穿著
5
面接では身なりに気を付けることが大切だ
めんせつ で は みなり に き を つける こと が たいせつ だ
面試時注意儀容很重要。
峰 - 山峰、山脊
1
峰
みね
山峰、山脊
2
峰ねにのぼる
み ねにのぼる
登上山峰
3
峰いこうほう
さ いこうほう
最高峰
4
峰わしいみね
け わしいみね
險峻的山峰
5
遠くに雪を頂いた峰が見える
とおく に ゆき を いただい た みね が みえる
遠處可以看到白雪覆蓋的山峰。
身の上 - 前途、福祉、履歷
1
身の上
みのうえ
前途、福祉、履歷
2
身の上話
み の うえ ばなし
身世故事
3
身の上相談
み の うえ そうだん
人生諮詢
4
不幸な身の上
ふこう な み の うえ
不幸的身世
5
彼女は自分の身の上を詳しく語った
かのじょ は じぶん の みのうえ を くわしく かたった
她詳細講述了自己的身世。
見逃す - v. 錯過,忽略,放任
1
見逃す
みのがす
v. 錯過,忽略,放任
2
チャンスを見逃す
ちゃんす を みのがす
錯過機會
3
見逃せない問題
みのがせ ない もんだい
不能忽視的問題
4
番組を見逃す
ばんぐみ を みのがす
錯過節目
5
重要な情報を見逃してはいけない
じゅうよう な じょうほう を みのがし て は いけ ない
不能錯過重要資訊。
身の回り - 儀容、私人物品
1
身の回り
みのまわり
儀容、私人物品
2
身の回りの世話
みのまわり の せわ
生活照料
3
身の回り品
みのまわりひん
隨身物品
4
身の回りを整理する
みのまわり を せいり する
整理周圍物品
5
旅行には身の回りの物だけを持っていく
りょこう に は みのまわり の もの だけ を もって いく
旅行只帶隨身物品。
見計らう - 自行選擇
1
見計らう
みはからう
自行選擇
2
時機を見計らう
じき を みはからう
掌握時機
3
様子を見計らう
ようす を みはからう
觀察情況
4
タイミングを見計らう
たいみんぐ を みはからう
把握時機
5
上司の機嫌を見計らって相談した
じょうし の きげん を みはからって そうだん し た
看準上司心情好的時候商量了。
見晴らし - n. 視圖
1
見晴らし
みはらし
n. 視圖
2
見晴らしが良い
みはらし が よい
視野好
3
見晴らし台
みはらしだい
觀景台
4
素晴らしい見晴らし
すばらしい みはらし
絕佳的景色
5
この部屋は見晴らしが最高だ
この へや は みはらし が さいこう だ
這個房間的視野非常好。
身振り - 手勢,姿態
1
身振り
みぶり
手勢,姿態
2
身振り手振り
みぶりてぶり
手舞足蹈
3
大げさな身振り
おおげさなみぶり
誇張的手勢
4
身振りで示す
みぶり で しめす
用手勢表示
5
彼女は身振り手振りで説明してくれた
かのじょ は みぶり てぶり で せつめい し て くれ た
她用手勢詳細地說明了。
脈 - 脈搏
1
脈
みゃく
脈搏
2
脈ゃくをとる
み ゃくをとる
把脈
3
脈ゃくがある
み ゃくがある
有希望
4
脈んみゃく
さ んみゃく
山脈
5
脈かんごしがかんじゃのみゃくをとった
みゃく かん ごし がかん じゃ の みゃく を とった
護士給患者把了脈。
ミュージック - n. 音樂
1
ミュージック
みゅーじっく
n. 音樂
2
ミュージックビデオ
みゅーじっくびでお
音樂視頻
3
クラシックミュージック
くらしっく みゅーじっく
古典音樂
4
ミュージックシーン
みゅーじっくしーん
音樂界
5
このかふぇではじゃずみゅーじっくがながれている
この か ふ ぇではじゃずみゅ ー じ っ く が ながれ て いる
使用「n. 音樂」的中等難度句子
未練 - 留戀,依戀,遺憾
1
未練
みれん
留戀,依戀,遺憾
2
未練れんがましい
み れんがましい
戀戀不舍
3
未練れんをたつ
み れんをたつ
斬斷留戀
4
未練れんがある
み れんがある
有留戀
5
かれはまえのしょくばにみれんがあるようだ
かれ は まえ の し ょくばにみれんがあるようだ
使用「留戀,依戀,遺憾」的中等難度句子
見渡す - v. 俯瞰,眺望(景色),縱覽
1
見渡す
みわたす
v. 俯瞰,眺望(景色),縱覽
2
一面に見渡す
いち めん に みわたす
一望無際
3
遠くを見渡す
とおく を みわたす
遠眺
4
町を見渡す
まち を みわたす
眺望城市
5
さんちょうからまちをみわたすとうつくしいけしきがひろがっていた
さん ち ょうからまちをみわたすとうつくしいけしきがひろがっていた
從山頂俯瞰城鎮,美麗的景色展現在眼前
民宿 - 民宿
1
民宿
みんしゅく
民宿
2
民宿んしゅくにとまる
み んしゅくにとまる
住民宿
3
民宿みんしゅくをけいえいする
みんしゅく みん し ゅくをけいえいする
經營民宿
4
民宿みべのみんしゅく
う みべのみんしゅく
海邊民宿
5
わたしたちはいずのうみぞいのみんしゅくにとまった
わたし たち は い ず の うみ ぞい のみ ん しゅく に とまった
使用「民宿」的中等難度句子
民族 - 人民、種族
1
民族
みんぞく
人民、種族
2
民族んぞくぶんか
み んぞくぶんか
民族文化
3
民族ょうすうみんぞく
し ょうすうみんぞく
少數民族
4
民族んぞくいしょう
み んぞくいしょう
民族服裝
5
このくににはおおくのみんぞくがきょうそんしている
この くに に は おおく のみ ん ぞ く が きょう そん し て いる
使用「人民、種族」的中等難度句子
民俗 - 民俗
1
民俗
みんぞく
民俗
2
民俗んぞくがく
み んぞくがく
民俗學
3
民俗んぞくげいのう
み んぞくげいのう
民俗藝能
4
民俗んぞくしりょう
み んぞくしりょう
民俗資料
5
かれはにほんのみんぞくについてけんきゅうしている
かれ は に ほんの み ん ぞ く について けん きゅう し て いる
使用「民俗」的中等難度句子
無意味 - 無意義,胡說
1
無意味
むいみ
無意義,胡說
2
無意味いみなぎろん
む いみなぎろん
無意義的爭論
3
無意味いみにすごす
む いみにすごす
虛度時光
4
無意味いみなどりょく
む いみなどりょく
徒勞的努力
5
そんなむいみなぎろんをしてもじかんのむだだ
そんな むい み な ぎろんをしてもじかんのむだだ
使用「無意義,胡說」的中等難度句子
ムード - 心情,情緒
1
ムード
むーど
心情,情緒
2
ムードを盛り上げる
むうど を もりあげる
活躍氣氛
3
ロマンティックなムード
ろまんてぃっく な むーど
浪漫氣氛
4
ムードメーカー
むーどめーかー
氣氛製造者
5
このれすとらんはむーどがとてもよい
この れ す とら ん はむ ー ど が とても よい
使用「心情,情緒」的中等難度句子
無口 - 沉默寡言
1
無口
むくち
沉默寡言
2
無口くちなひと
む くちなひと
沉默寡言的人
3
無口くちになる
む くちになる
變得沉默
4
無口くちなせいかく
む くちなせいかく
沉默寡言的性格
5
かれはふだんはむくちだがすきなことになるとじょうぜつになる
かれ は ふだん はむ くち だ が すき な こと に なる と じょうぜ つ に なる
使用「沉默寡言」的中等難度句子
婿 - 女婿
1
婿
むこ
女婿
2
婿こいり
む こいり
入贅
3
婿こようし
む こようし
養子女婿
4
婿こどの
む こどの
女婿大人
5
婿むすめのむこはいしゃをしている
むこ むす め の むこ は いしゃ を し て いる
女兒的女婿是醫生
無効 - 無效的,沒有效果,不可用
1
無効
むこう
無效的,沒有效果,不可用
2
無効にする
むこう にする
使失效,使無效
3
無効票
むこうひょう
無效票
4
無効になる
むこう になる
失效,無效
5
無効になります
むこう になります。
會失效。
無言 - n. 沉默
1
無言
むごん
n. 沉默
2
無言で
むごん で
沉默地,不說話地
3
無言電話
むごんでんわ
無聲電話,騷擾電話
4
無言のまま
むごん のまま
保持沉默
5
無言でうなずいた
むごん でうなずいた。
沉默地點了頭。
無邪気 - 天真,單純
1
無邪気
むじゃき
天真,單純
2
無邪気な子供
むじゃき な こども
天真無邪的孩子
3
無邪気に笑う
むじゃき に わらう
天真地笑
4
無邪気な質問
むじゃき な しつもん
天真的問題
5
困ってしまった
こま ってしまった。
不知所措了。
むしる - v. 拔,摘,撕
1
むしる
v. 拔,摘,撕
2
草をむしる
くさ をむしる
拔草
3
羽をむしる
はね をむしる
拔羽毛
4
髪をむしる
かみ をむしる
扯頭髮
5
すっきりした
清爽了。
結び - 結局,結論,聯合
1
結び
むすび
結局,結論,聯合
2
おむすび
飯糰
3
結びつける
むす びつける
聯繫,關聯
4
結びの言葉
むす びの ことば
結束語
5
持っていきます
も っていきます。
會帶去。
結び付き - 連接,關係
1
結び付き
むすびつき
連接,關係
2
強い結び付き
つよ い むす び つ き
緊密的聯繫
3
結び付きが深い
むす び つ きが ふか い
關係深厚
4
結び付きを強める
むす び つ きを つよ める
加強聯繫
5
大切にしたいです
たいせつ にしたいです。
想珍惜。
結び付く - 連接,相關
1
結び付く
むすびつく
連接,相關
2
強く結び付く
つよく むす び つく
緊密相連
3
直接結び付く
ちょくせつむす び つく
直接相關
4
密接に結び付く
みっせつ に むす び つく
密切相關
5
結び付いている
むす び つ いている。
是相關的。
結び付ける - 結合,連接,打結
1
結び付ける
むすびつける
結合,連接,打結
2
理論と実践を結び付ける
りろん と じっせん を むす び つ ける
將理論與實踐結合
3
関連付けて結び付ける
かんれんづ けて むす び つ ける
關聯起來
4
人と人を結び付ける
ひ と とひと を むす び つ ける
將人與人聯繫起來
5
大切です
たいせつ です。
很重要。
無線 - 無線電、廣播
1
無線
むせん
無線電、廣播
2
無線LAN
むせん ラン
無線區域網路
3
無線通信
むせんつうしん
無線通訊
4
無線機
むせんき
無線電台
5
利用できます
りよう できます。
可以使用。
無駄遣い - 浪費錢、揮霍錢
1
無駄遣い
むだづかい
浪費錢、揮霍錢
2
お金の無駄遣い
お かね の むだづか い
浪費金錢
3
時間の無駄遣い
じかん の むだづか い
浪費時間
4
無駄遣いをする
むだづか いをする
浪費,揮霍
5
つながります
有助於。
無断 - 未經許可、未經通知
1
無断
むだん
未經許可、未經通知
2
無断欠勤
むだんけっきん
擅自缺勤
3
無断転載
むだんてんさい
未經許可轉載
4
無断使用
むだんしよう
擅自使用
5
問題だ
もん だ
有問題
無知 - 無知
1
無知
むち
無知
2
無知な人
むち な ひと
無知的人
3
無知を恥じる
むち を は じる
為無知感到羞愧
4
無知をさらす
むち をさらす
暴露無知
5
サインした
さいんした
簽署了
無茶 - 荒謬的,不合理的
1
無茶
むちゃ
荒謬的,不合理的
2
無茶な要求
むちゃ な ようきゅう
無理的要求
3
無茶をする
むちゃ をする
做過分的事
4
無茶な計画
むちゃ な けいかく
不切實際的計劃
5
守れない
まも れない
守不住
無茶苦茶 - 混亂的,混雜的,不合理的
1
無茶苦茶
むちゃくちゃ
混亂的,混雜的,不合理的
2
無茶苦茶な話
むちゃくちゃ な はなし
荒唐的話
3
無茶苦茶にする
むちゃくちゃ にする
搞得一團糟
4
無茶苦茶な論理
むちゃくちゃ な ろんり
混亂的邏輯
5
散らかっている
ち らかっている
很亂
空しい - 空的、徒勞的、徒然的
1
空しい
むなしい
空的、徒勞的、徒然的
2
空しい努力
むな しい どりょく
徒勞的努力
3
空しい気持ち
むな しい きも ち
空虛的心情
4
空しく終わる
むな しく お わる
徒勞無功地結束
5
終わった
お わった
結束了
無念 - 懊惱,後悔
1
無念
むねん
懊惱,後悔
2
無念の思い
むねん の おも い
遺憾的心情
3
無念を晴らす
むねん を は らす
洗刷遺憾
4
無念に思う
むねん に おもう
感到遺憾
5
ならない
無比
無能 - 低效,無能
1
無能
むのう
低效,無能
2
無能な人間
むのう な にんげん
無能的人
3
無能を露呈する
むのう を ろてい する
暴露無能
4
無能扱い
むのうあつか い
被當作無能
5
決めつけられた
き めつけられた
被認定
無闇に - 不合理地、荒謬地、隨意地
1
無闇に
むやみに
不合理地、荒謬地、隨意地
2
無闇に心配する
むやみ に しんぱい する
過度擔心
3
無闇に手を出す
むやみ に て を だす
輕率地插手
4
無闇に批判する
むやみ に ひはん する
隨意批評
5
否定してはいけない
ひてい してはいけない
不應否定
無用 - 無用的、不需要、不必要
1
無用
むよう
無用的、不需要、不必要
2
無用の長物
むよう の ちょうぶつ
無用之物
3
無用な心配
むよう な しんぱい
不必要的擔心
4
無用に終わる
むよう に お わる
歸於無用
5
となっている
已成為
斑 - 不均勻、不一致、不規則
1
斑
むら
不均勻、不一致、不規則
2
斑がある
むら がある
有斑點
3
色斑
いろむら
色斑
4
斑を消す
むら を けす
去除斑點
5
できてしまった
出現了
群がる - 聚集、蜂擁
1
群がる
むらがる
聚集、蜂擁
2
人が群がる
ひと が むら がる
人群聚集
3
蜂が群がる
はち が むら がる
蜜蜂聚集
4
店に群がる
みせ に むら がる
聚集到店裡
5
群がっている
むら がっている
聚集著
無論 - 當然
1
無論
むろん
當然
2
無論のこと
むろん のこと
當然
3
無論賛成だ
むろんさんせい だ
當然贊成
4
無論結構です
むろんけっこう です
當然可以
5
賛成です
さんせい です
贊成
名産 - 名產,特產
1
名産
めいさん
名產,特產
2
地域の名産
ちいき の めいさん
地區特產
3
名産品
めいさんひん
特產品
4
名産地
めいさんち
特產地
5
名産です
めいさん です
是特產
名称 - n. 名字
1
名称
めいしょう
n. 名字
2
正式名称
せいしきめいしょう
正式名稱
3
商品名称
しょうひんめいしょう
商品名稱
4
名称変更
めいしょうへんこう
名稱變更
5
名称です
めいしょう です
是名稱
命中 - 打擊,熱門
1
命中
めいちゅう
打擊,熱門
2
命中率
めいちゅうりつ
命中率
3
的に命中する
まと に めいちゅう する
命中目標
4
命中弾
めいちゅうだん
命中彈
5
命中した
めいちゅう した
命中了
明白 - 明顯的、清楚的
1
明白
めいはく
明顯的、清楚的
2
明白な事実
めいはく な じじつ
明顯的事實
3
明白に示す
めいはく に しめす
明確顯示
4
明白な違反
めいはく な いはん
明顯的違反
5
違反です
いはん です
是違反
名簿 - 名冊
1
名簿
めいぼ
名冊
2
会員名簿
かいいんめいぼ
會員名冊
3
名簿を作成する
めいぼ を さくせい する
製作名冊
4
選挙人名簿
せんきょにんめいぼ
選舉人名冊
5
記載されている
き されている
記載著
名誉 - 榮譽,信譽,聲望
1
名誉
めいよ
榮譽,信譽,聲望
2
名誉毀損
めいよきそん
誹謗
3
名誉教授
めいよきょうじゅ
名譽教授
4
名誉を守る
めいよ を まもる
維護名譽
5
授与された
じゅよ された
被授予
明瞭 - 清晰
1
明瞭
めいりょう
清晰
2
明瞭な発音
めいりょう な はつおん
清晰的發音
3
明瞭に説明する
めいりょう に せつめい する
清楚地說明
4
意味が明瞭だ
いみ が めいりょう だ
意思清晰
5
明瞭だった
めいりょう だった
清晰
明朗 - 明亮的,清晰的,歡快的
1
明朗
めいろう
明亮的,清晰的,歡快的
2
明朗快活
めいろうかいかつ
開朗活潑
3
明朗な性格
めいろう な せいかく
開朗的性格
4
明朗会計
めいろうかいけい
明碼標價
5
好かれている
す かれている
受人喜愛
メーカー - 製造商
1
メーカー
めーかー
製造商
2
大手メーカー
おおてめーかー めーかー
大型製造商
3
国内メーカー
こくないめーかー めーかー
國內製造商
4
自動車メーカー
じどうしゃめーかー めーかー
汽車製造商
5
作っています
つく っています
在製造
目方 - n. 重量
1
目方
めかた
n. 重量
2
目方を量る
めかた を はかる
稱重量
3
目方が足りない
めかた が た りない
重量不夠
4
目方通り
めかたどお り
按重量
5
量ってもらった
はか ってもらった
讓人稱了
恵み - 祝福
1
恵み
めぐみ
祝福
2
自然の恵み
しぜん の めぐ み
大自然的恩惠
3
雨の恵み
あめ の めぐ み
雨水的恩惠
4
神の恵み
かみ の めぐ み
神的恩惠
5
感謝します
かん します
感謝
恵む - 祝福,施恩
1
恵む
めぐむ
祝福,施恩
2
貧しい人に恵む
まず しい ひと に めぐむ
施捨給窮人
3
金を恵む
かね を めぐむ
施捨金錢
4
食べ物を恵む
た べ もの を めぐむ
施捨食物
5
恵んだ
めぐ んだ
施捨了
目覚しい - 出色的,非凡的
1
目覚しい
めざましい
出色的,非凡的
2
目覚しい発展
めざま しい はってん
顯著的發展
3
目覚しい成果
めざま しい せいか
顯著的成果
4
目覚しい進歩
めざま しい しんぽ
顯著的進步
5
上げた
あ げた
取得了
目覚める - 醒來
1
目覚める
めざめる
醒來
2
朝早く目覚める
あさはやく めざめ める
早晨很早醒來
3
夢から目覚める
ゆめ から めざめ める
從夢中醒來
4
真実に目覚める
しんじつ に めざめ める
覺悟到真相
5
ほっとした
鬆了一口氣
召す - 叫,召喚,穿上
1
召す
めす
叫,召喚,穿上
2
お召しになる
お め しになる
穿(尊敬語)
3
召し上がる
め し あ がる
吃、喝(尊敬語)
4
お召し物
お め し もの
衣服(尊敬語)
5
ください
請
雌 - 雌性(動物)
1
雌
めす
雌性(動物)
2
雌雄
しゆう
雌雄
3
雌犬
めすいぬ
母狗
4
雌猫
めすねこ
母貓
5
違う
ちがう
不同
目付き - 眼神,眼睛的表情,眼睛
1
目付き
めつき
眼神,眼睛的表情,眼睛
2
鋭い目付き
するど い めつ き
銳利的眼神
3
優しい目付き
やさ しい めつ き
溫柔的眼神
4
怪しい目付き
あや しい めつ き
可疑的眼神
5
している
帶著
滅亡 - 垮台,崩潰,毀滅
1
滅亡
めつぼう
垮台,崩潰,毀滅
2
国家の滅亡
こっか の めつぼう
國家的滅亡
3
文明の滅亡
ぶんめい の めつぼう
文明的滅亡
4
滅亡の危機
めつぼう の きき
滅亡的危機
5
たどった
走上了
準備好了嗎?
通過打字練習鞏固本課內容,在擊鍵中感受日語的韻律。
立即開始練習