第 05 章:基础词汇 (な行)
72 小节 · 432 条
练习本课内科 - 内科诊所,内科
1
内科
ないか
内科诊所,内科
2
内科医
ないかい
内科医生
3
内科診察
ないかしんさつ
内科诊察
4
内科病棟
ないかびょうとう
内科病房
5
内科で診てもらった
ないか で み てもらった
在内科看诊了
6
風邪を引いたので内科で診てもらった
かぜ を ひい た ので ないか で み て もらった
因为感冒了所以去内科看病了。
内線 - 电话分机
1
内線
ないせん
电话分机
2
内線電話
ないせんでんわ
内线电话
3
内線番号
ないせんばんごう
分机号
4
内線で呼ぶ
ないせん で よぶ
用内线呼叫
5
内線で呼んで
ないせん で よ んで
用内线叫
6
山田さんを内線で呼んでください
やまだ さん を ないせん で よん で ください
请用内线呼叫山田先生。
長~ - 长~
1
長~
ちょう
长~
2
長時間
ちょうじかん
长时间
3
長距離
ちょうきょり
长距离
4
長期間
ちょうきかん
长期
5
長時間の
ちょうじかん の
长时间的
6
長時間のフライトで疲れた
ちょうじかん の ふらいと で つかれ た
长时间的飞行让人疲惫。
仲直り - 和解、和好
1
仲直り
なかなおり
和解、和好
2
仲直りする
なかなおり する
和好
3
すぐ仲直り
すぐ なかなおり
很快和好
4
仲直りのきっかけ
なかなおり の きっかけ
和好的契机
5
仲直りした
なかなお り した
和好了
6
けんかした友達と仲直りした
けんか し た ともだち と なかなおり し た
和吵架的朋友和好了。
長引く - 延长,拖沓
1
長引く
ながびく
延长,拖沓
2
風邪が長引く
かぜ が ながびく
感冒拖延
3
会議が長引く
かいぎ が ながびく
会议拖延
4
不況が長引く
ふきょう が ながびく
经济不景气拖延
5
長引いて
ながび いて
拖延了
6
風邪が長引いて仕事を休んだ
かぜ が ながびい て しごと を やすん だ
感冒拖延了,请假休息。
中身 - 内容,内部,填充物,内容
1
中身
なかみ
内容,内部,填充物,内容
2
中身を確認
なかみ を かくにん
确认内容
3
中身が空
なかみ が そら
内容是空的
4
中身のある話
なかみ の ある はなし
有内涵的话
5
中身を確認
なかみ を かくにん
确认内容
6
荷物が届いたら中身を確認してください
にもつ が とどい たら なかみ を かくにん し て ください
包裹送达后请确认内容。
中指 - 中指
1
中指
なかゆび
中指
2
中指を立てる
なかゆび を たてる
竖中指
3
中指の爪
なかゆび の つめ
中指的指甲
4
右手の中指
みぎて の なかゆび
右手中指
5
中指を怪我
なかゆび を けが
中指受伤
6
中指を怪我して病院に行った
なかゆび を けが し て びょういん に いった
中指受伤去了医院。
仲良し - 密友,知心朋友
1
仲良し
なかよし
密友,知心朋友
2
仲良しグループ
なかよし ぐるうぷ
好朋友小组
3
仲良し夫婦
なかよしふうふ
恩爱夫妻
4
仲良しになる
なかよし に なる
成为好朋友
5
仲良しだ
なかよ し だ
是好朋友
6
私たちは小学校からの仲良しだ
わたし たち は しょうがっこう から の なかよし だ
我们从小学起就是好朋友。
慰める - 安慰
1
慰める
なぐさめる
安慰
2
友達を慰める
ともだち を なぐさめる
安慰朋友
3
言葉で慰める
ことば で なぐさめる
用言语安慰
4
心を慰める
こころ を なぐさめる
安慰心灵
5
友達を慰めた
ともだち を なぐさ めた
安慰了朋友
6
失恋した友達を慰めた
しつれん し た ともだち を なぐさめ た
安慰了失恋的朋友。
殴る - 打、击打、敲打、揍
1
殴る
なぐる
打、击打、敲打、揍
2
顔を殴る
かお を なぐる
打脸
3
拳で殴る
こぶし で なぐる
用拳头打
4
殴られる
なぐら れる
被打
5
殴って逃げた
なぐ って に げた
打了之后逃跑了
6
容疑者が警官を殴って逃げた
ようぎ しゃ が けいかん を なぐって にげ た
嫌疑人打了警察后逃跑了。
為す - 完成,做
1
為す
なす
完成,做
2
事を為す
こと を なす
成就事业
3
為すべきこと
なす べき こと
应做之事
4
為す術がない
なす じゅつ が ない
无能为力
5
事を為したい
こと を な したい
想做大事
6
若いうちに大きな事を為したい
わかい うち に おおきな こと を なし たい
趁年轻想成就大事。
謎謎 - 谜语
1
謎謎
なぞなぞ
谜语
2
謎謎を解く
なぞなぞ を とく
解谜语
3
謎謎遊び
なぞなぞあそび
猜谜游戏
4
謎謎を出す
なぞなぞ を だす
出谜语
5
謎謎を解いて
なぞなぞ を と いて
解谜语
6
子供たちは謎謎を解いて楽しんでいた
こども たち は なぞなぞ を とい て たのしん で い た
孩子们享受着解谜语的乐趣。
なだらか - 逐渐的,温和的
1
なだらか
逐渐的,温和的
2
なだらかな坂
なだらか な さか
平缓的斜坡
3
なだらかな丘
なだらか な おか
平缓的山丘
4
なだらかな曲線
なだらか な きょくせん
平缓的曲线
5
なだらかな丘
なだらかな おか
平缓的山丘
6
なだらかな丘の上に小さな家が建っていた
なだらかな おか の うえ に ちいさな いえ が たって い た
平缓的山丘上建着一座小房子。
懐かしい - 亲爱的,渴望的,想念的
1
懐かしい
なつかしい
亲爱的,渴望的,想念的
2
懐かしい思い出
なつかしい おもいで
怀念的回忆
3
懐かしい顔
なつかしいかお
熟悉的面孔
4
懐かしい匂い
なつかしいにおい
怀念的气味
5
懐かしい気持ち
なつ かしい きも ち
怀念的心情
6
故郷の景色を見ると懐かしい気持ちになる
こきょう の けしき を みる と なつかしい きもち に なる
看到家乡的景色就会产生怀念的心情。
撫でる - 轻抚,抚摸
1
撫でる
なでる
轻抚,抚摸
2
頭を撫でる
あたま を なでる
抚摸头部
3
猫を撫でる
ねこ を なでる
抚摸猫
4
優しく撫でる
やさしくなでる
温柔地抚摸
5
優しく撫でた
やさ しく な でた
轻柔地抚摸了
6
母は子供の頭を優しく撫でた
はは は こども の あたま を やさしく なで た
母亲温柔地抚摸孩子的头。
斜め - 对角的,倾斜的
1
斜め
ななめ
对角的,倾斜的
2
斜めに切る
ななめ に きる
斜着切
3
斜め前
ななめまえ
斜前方
4
斜め向かい
ななめむかい
斜对面
5
斜め前の
なな め まえ の
斜前方的
6
彼は斜め前の席に座っている
かれ は ななめ まえ の せき に すわって いる
他坐在斜前方的座位上。
なにしろ - 无论如何
1
なにしろ
无论如何
2
なにしろ初めて
なにしろ はじめて
毕竟是第一次
3
なにしろ忙しい
なにしろ いそがしい
因为很忙
4
なにしろ時間がない
なにしろ じかん が ない
反正没时间
5
なにしろ初めて
なにしろ はじ めて
毕竟是第一次
6
なにしろ初めてのことなので分からない
なにしろ はじめて の こと な ので わから ない
因为毕竟是第一次,所以不知道。
何しろ - 无论如何,反正,总之,如你所知,因为,特别是
1
何しろ
なにしろ
无论如何,反正,总之,如你所知,因为,特别是
2
何しろ人が多い
なにしろ ひと が おおい
毕竟人很多
3
何しろ遠い
なにしろとおい
毕竟很远
4
何しろ大変
なにしろたいへん
反正很辛苦
5
何しろ人数が
なに しろ にんずう が
毕竟人数
6
何しろ人数が多いので時間がかかる
なにしろ にんずう が おおい ので じかん が かかる
因为人数多,所以需要时间。
何々 - 某某,什么
1
何々
なになに
某某,什么
2
何々について
なになに について
关于某某
3
何々と言う
なになに と いう
叫什么什么
4
何々か
なになに か
什么什么的
5
何々と理由を
なになに と りゆう を
列举这个那个理由
6
彼は何々と理由を並べたが納得できなかった
かれ は なに なに と りゆう を ならべ た が なっとく でき なかった
他列举了这样那样的理由,但无法让人信服。
何分 - 务必,请
1
何分
なんぷん
务必,请
2
何分よろしく
なにぶん よろしく
请多关照
3
何分にも
なにぶん に も
无论如何
4
何分ご容赦
なにぶん ご ようしゃ
请多包涵
5
何分初心者です
なにぶん しょしんしゃ です
毕竟是新手
6
何分初心者ですのでよろしくお願いします
なにぶん しょしんしゃ です ので よろしく おねがい し ます
因为是初学者,请多关照。
生意気 - 无礼的,放肆的
1
生意気
なまいき
无礼的,放肆的
2
生意気な態度
なまいき な たいど
傲慢的态度
3
生意気な口
なまいき な くち
狂妄的话语
4
生意気を言う
なまいき を いう
说大话
5
生意気な態度で
なまいき な たいど で
以傲慢的态度
6
あの子は生意気な態度で先生に叱られた
あの こ は なまいき な たいど で せんせい に しから れ た
那个孩子因为傲慢的态度被老师训斥了。
生意気な - 无礼的,冒失的,厚颜无耻的,放肆的,大胆的,自负的,傲慢的
1
生意気な
なまいきな
无礼的,冒失的,厚颜无耻的,放肆的,大胆的,自负的,傲慢的
2
生意気な子供
なまいき な こども
傲慢的孩子
3
生意気な言葉
なまいき な ことば
狂妄的话
4
生意気な奴
なまいき な やつ
傲慢的家伙
5
生意気な口を
なまいき な くち を
说傲慢的话
6
彼は生意気な口をきいて怒られた
かれ は なまいき な くち を きい て おこら れ た
他因为说了狂妄的话而被责骂。
並木 - 路边树、行道树
1
並木
なみき
路边树、行道树
2
桜並木
さくらなみき
樱花树街道
3
並木道
なみきみち
林荫道
4
銀杏並木
いちょうなみき
银杏树街道
5
桜並木が
さくら なみき が
樱花树荫道
6
春になると桜並木が美しく咲き誇る
はる に なる と さくら なみき が うつくしく さきほこる
到了春天,樱花树街道美丽地盛开。
倣う - 模仿,跟随,效仿
1
倣う
ならう
模仿,跟随,效仿
2
先例に倣う
せんれい に ならう
效仿先例
3
手本に倣う
てほん に ならう
照着样本模仿
4
やり方に倣う
やりかた に ならう
效仿做法
5
やり方に倣って
やり かた に なら って
模仿做法
6
彼は先輩のやり方に倣って仕事を進めた
かれ は せんぱい の やりかた に ならって しごと を すすめ た
他效仿前辈的做法推进了工作。
生る - 结果实
1
生る
うまる
结果实
2
実が生る
み が なる
结果实
3
木に生る
き に なる
在树上结果
4
柿が生る
かき が なる
结柿子
5
実が生った
み が な った
结了果实
6
庭の柿の木に実が生った
にわ の かきのき に み が なった
院子里的柿子树结了果实。
南極 - 南极
1
南極
なんきょく
南极
2
南極大陸
なんきょくたいりく
南极大陆
3
南極点
なんきょくてん
南极点
4
南極探検
なんきょくたんけん
南极探险
5
南極の氷が
なんきょく の こおり が
南极的冰
6
南極の氷が溶けて海面が上昇している
なんきょく の こおり が とけ て かいめん が じょうしょう し て いる
南极的冰融化,海平面正在上升。
なんとなく - 不知为何,莫名其妙地
1
なんとなく
不知为何,莫名其妙地
2
なんとなく分かる
なんとなく わかる
隐约明白
3
なんとなく寂しい
なんとなく さびしい
莫名寂寞
4
なんとなく好き
なんとなく すき
莫名喜欢
5
なんとなく分かる
なんとなく わ かる
隐约能理解
6
なんとなく彼女の気持ちが分かる気がした
なんとなく かのじょ の きもち が わかる き が し た
我隐约觉得能理解她的心情。
なんとも - 一点也不,完全不
1
なんとも
一点也不,完全不
2
なんとも言えない
なんとも いえ ない
难以言表
3
なんともない
没什么
4
なんとも思わない
なんとも おもわ ない
不以为然
5
なんとも言えない
なんとも い えない
难以言表的
6
その景色はなんとも言えない美しさだった
その けしき は なんとも いえ ない うつくし さ だった
那风景有着难以言表的美丽。
何とも - 真的、非常、极其、非常、一点也不
1
何とも
なんとも
真的、非常、极其、非常、一点也不
2
何とも思わない
なんとも おもわ ない
毫不在意
3
何とも言えず
なんとも いえ ず
无法形容
4
何とも美しい
なんとも うつくしい
非常美丽
5
何とも冷たく
なん とも つめ たく
非常冷淡地
6
彼の言葉は何とも冷たく響いた
かれ の ことば は なんとも つめたく ひびい た
他的话语听起来非常冷淡。
南米 - 南美洲
1
南米
なんべい
南美洲
2
南米大陸
なんべいたいりく
南美大陆
3
南米諸国
なんべいしょこく
南美各国
4
南米文化
なんべいぶんか
南美文化
5
南米のアマゾン川
なんべい の あまぞん がわ
南美的亚马逊河
6
南米のアマゾン川は世界最大の流域面積を持つ
なんべい の あまぞんがわ は せかい さいだい の りゅういき めんせき を もつ
南美的亚马逊河拥有世界最大的流域面积。
南北 - 南北
1
南北
なんぼく
南北
2
南北に長い
なんぼく に ながい
南北狭长
3
南北戦争
なんぼくせんそう
南北战争
4
南北問題
なんぼくもんだい
南北问题
5
南北に長い
なんぼく に なが い
南北方向长
6
日本は南北に長い島国である
にっぽん は なんぼく に ながい しまぐに で ある
日本是南北狭长的岛国。
匂う - 芳香,有气味
1
匂う
におう
芳香,有气味
2
花が匂う
はな が におう
花香四溢
3
良い匂いがする
よい におい が する
闻起来很香
4
甘く匂う
あまくにおう
散发甜香
5
白く匂っている
しろく においっている
洁白芳香
6
庭の梅の花が白く匂っている
にわ の うめ の はな が しろく におって いる
庭院里的梅花散发着白色的芳香。
逃がす - v. 释放,放走,让逃脱
1
逃がす
にがす
v. 释放,放走,让逃脱
2
魚を逃がす
さかな を にがす
放走鱼
3
チャンスを逃がす
ちゃんす を にがす
错失机会
4
犯人を逃がす
はんにん を にがす
让犯人逃脱
5
川に逃がして
かわ に に がして
放回河里
6
釣った小さな魚は川に逃がしてやった
つった ちいさな さかな は かわ に にがし て やった
把钓到的小鱼放回了河里。
憎い - 可恨的,可憎的,可恶的
1
憎い
にくい
可恨的,可憎的,可恶的
2
憎い相手
にくいあいて
可恨的对手
3
憎くて仕方ない
にくく て しかた ない
恨得不得了
4
憎いほど
にくい ほど
恨到极点
5
本当に憎い
ほんとう に にく い
真的可恨
6
あの男のやり方は本当に憎いと思う
あの おとこ の やりかた は ほんとうに にくい と おもう
我真的觉得那个男人的做法很可恨。
憎む - 憎恨,厌恶
1
憎む
にくむ
憎恨,厌恶
2
人を憎む
ひと を にくむ
憎恨他人
3
憎み合う
にくみあう
互相憎恨
4
心から憎む
こころからにくむ
发自内心地憎恨
5
罪を憎んで
つみ を にく んで
恨罪
6
罪を憎んで人を憎まず
つみ を にくん で ひと を にくま ず
恨罪不恨人。
憎らしい - 可恶的、可憎的
1
憎らしい
にくらしい
可恶的、可憎的
2
憎らしいほど
にくらしい ほど
可恨到极点
3
憎らしい態度
にくらしいたいど
可恨的态度
4
憎らしい顔
にくらしいかお
可恨的脸
5
憎らしいほど
にく らしい ほど
令人嫉妒地
6
あの子は憎らしいほど頭がいい
あの こ は にくらしい ほど あたま が いい
那孩子聪明得让人嫉妒。
にこにこ - 笑眯眯的
1
にこにこ
笑眯眯的
2
にこにこ笑う
にこにこ わらう
笑眯眯
3
にこにこ顔
にこにこ がお
笑脸
4
にこにこしている
笑眯眯的
5
にこにこと見ている
にこにこと み ている
笑眯眯地看着
6
赤ちゃんがにこにこと私を見ている
あかちゃん が にこにこ と わたし を み て いる
婴儿笑眯眯地看着我。
濁る - 变浑浊,变浊
1
濁る
にごる
变浑浊,变浊
2
水が濁る
みず が にごる
水变浑浊
3
声が濁る
こえ が にごる
声音变沙哑
4
心が濁る
こころ が にごる
心灵被玷污
5
水が濁って
みず が にご って
水变浑浊了
6
雨のせいで川の水が濁ってしまった
あめ の せい で かわ の みず が にごって しまった
因为下雨,河水变浑浊了。
虹 - 彩虹
1
虹
にじ
彩虹
2
虹が出る
にじ が でる
出现彩虹
3
虹が架かる
にじ が かかる
彩虹横跨
4
二重の虹
に じゅう の にじ
双彩虹
5
美しい虹が
うつく しい にじ が
美丽的彩虹
6
雨が上がった空に美しい虹が架かった
あめ が あがった そら に うつくしい にじ が かかった
雨停后的天空中架起了美丽的彩虹。
日時 - 日期和时间
1
日時
にちじ
日期和时间
2
日時を決める
にちじ を きめる
确定日期和时间
3
日時を変更する
にちじ を へんこう する
更改日期和时间
4
開催日時
かいさいにちじ
举办日期和时间
5
日時を変更
にちじ を へんこう
更改日期和时间
6
会議の日時を来週の月曜日に変更しました
かいぎ の にちじ を らいしゅう の げつようび に へんこう し まし た
已将会议日期和时间改为下周一。
日用品 - 日用品
1
日用品
にちようひん
日用品
2
日用品を買う
にち ようひん を かう
购买日用品
3
日用品店
にちようひんてん
日用品商店
4
日用品の補充
にち ようひん の ほじゅう
补充日用品
5
日用品をまとめて
にちようひん を まとめて
一起买日用品
6
週末にスーパーで日用品をまとめて買った
しゅうまつ に すーぱー で にち ようひん を まとめ て かった
周末在超市一次性买了很多日用品。
日課 - 日常工作,日常例行
1
日課
にっか
日常工作,日常例行
2
毎日の日課
まいにち の にっか
每天的日常功课
3
日課にする
にっか に する
作为日常功课
4
朝の日課
あさ の にっか
早晨的日常功课
5
毎朝の日課
まいあさ の にっか
每天早上的日课
6
散歩は私の毎朝の日課になっている
さんぽ は わたし の まいあさ の にっか に なって いる
散步已经成为我每天早晨的日常功课。
日程 - n. 日程
1
日程
にってい
n. 日程
2
日程を組む
にってい を くむ
安排日程
3
日程表
にっていひょう
日程表
4
日程を調整する
にってい を ちょうせい する
调整日程
5
日程が決まり次第
にってい が き まり しだい
日程一确定
6
出張の日程が決まり次第お知らせします
しゅっちょう の にってい が きまり しだい おしらせ し ます
出差日程一确定就通知您。
入社 - 入职公司
1
入社
にゅうしゃ
入职公司
2
入社する
にゅうしゃ する
入职
3
入社式
にゅうしゃしき
入职典礼
4
入社試験
にゅうしゃしけん
入职考试
5
会社に入社
かいしゃ に にゅうしゃ
进入公司
6
来月から新しい会社に入社します
らいげつ から あたらしい かいしゃ に にゅうしゃ し ます
下个月开始到新公司入职。
女房 - n. 妻子
1
女房
にょうぼう
n. 妻子
2
愚妻
ぐさい
拙荆(谦称)
3
女房役
にょうぼうやく
内助(助手角色)
4
恐妻
きょうさい
悍妻
5
うちの女房は
うちの にょうぼう は
我家老婆
6
うちの女房は料理が上手です
うち の にょうぼう は りょうり が じょうず です
我老婆很会做饭。
睨む - 怒视,盯着看;留意
1
睨む
にらむ
怒视,盯着看;留意
2
じっと睨む
じっと にらむ
紧盯着
3
睨み合う
にらみあう
互相瞪视
4
睨みつける
にらみつける
怒视
5
鋭く睨みつけた
するどく にら みつけた
锐利地瞪视
6
彼は私を鋭く睨みつけた
かれ は わたし を するどく にらみつけ た
他狠狠地瞪着我。
煮る - 煮,炖
1
煮る
にる
煮,炖
2
煮て食べる
に て たべる
煮着吃
3
じっくり煮る
じっくり にる
慢慢炖
4
煮込む
にこむ
炖煮
5
柔らかくなるまで
やわらかく なる まで
煮到软为止
6
野菜を柔らかくなるまで煮てください
やさい を やわらかく なる まで に て ください
请把蔬菜煮到软为止。
俄か - 突然的
1
俄か
にわか
突然的
2
俄雨
にわかう
骤雨
3
俄に
にわか に
突然
4
俄然
がぜん
突然
5
俄にかき曇り
にわか に かき くも り
突然阴云密布
6
空が俄にかき曇り雨が降り出した
そら が にわか に かきくもり あめ が ふりだし た
天空突然阴云密布,下起雨来。
縫う - v. 缝纫
1
縫う
ぬう
v. 缝纫
2
手で縫う
て で ぬう
手工缝
3
ボタンを縫う
ぼたん を ぬう
缝纽扣
4
縫い合わせる
ぬいあわせる
缝合
5
服を縫っていた
ふく を ぬ っていた
在缝衣服
6
母は夜遅くまで服を縫っていた
はは は よる おそく まで ふく を ぬって い た
母亲缝衣服缝到深夜。
ねじ - 螺丝
1
ねじ
螺丝
2
ねじを締める
ねじ を しめる
拧紧螺丝
3
ねじが緩む
ねじ が ゆるむ
螺丝松动
4
ねじ回し
ねじ まわし
螺丝刀
5
ねじが緩んで
ねじが ゆる んで
螺丝松了
6
椅子のねじが緩んでいるので締めてください
いす の ねじ が ゆるん で いる ので しめ て ください
椅子的螺丝松了,请拧紧。
捩る - 扭、拧
1
捩る
よじる
扭、拧
2
体を捩る
からだ を すじる
扭动身体
3
腕を捩る
うで を すじる
扭胳膊
4
首を捩る
くび を すじる
扭脖子
5
体を捩った
からだ を ねじ った
扭曲身体
6
彼は痛みで体を捩った
かれ は いたみ で からだ を すじった
他因疼痛而扭动身体。
熱する - 加热
1
熱する
あつする
加热
2
鍋を熱する
なべ を ねっ する
加热锅
3
議論が熱する
ぎろん が ねつ する
讨论热烈起来
4
油を熱する
あぶら を ねっ する
加热油
5
十分に熱してから
じゅうぶん に ねっ してから
充分加热后
6
フライパンを十分に熱してから野菜を入れる
ふらいぱん を じゅうぶん に ねっし て から やさい を いれる
充分加热平底锅后再放入蔬菜。
寝間着 - 睡衣
1
寝間着
ねまき
睡衣
2
寝間着を着る
ねまき を きる
穿睡衣
3
寝間着のまま
ねまき の まま
穿着睡衣
4
寝間着に着替える
ねまき に きがえる
换上睡衣
5
寝間着に着替えて
ねまき に きが えて
换上睡衣
6
寝間着に着替えてから歯を磨いた
ねまき に きがえ て から は を みがい た
换上睡衣后刷了牙。
寝巻 - 睡衣
1
寝巻
ねまき
睡衣
2
寝巻を着る
ねまき を きる
穿睡衣
3
寝巻のまま
ねまき の まま
穿着睡衣
4
寝巻に着替える
ねまき に きがえる
换上睡衣
5
寝巻に着替えて
ねまき に きが えて
换上睡衣
6
寝巻に着替えて布団に入った
ねまき に きがえ て ふとん に はいった
换上睡衣钻进被窝。
狙い - 目标
1
狙い
ねらい
目标
2
狙いを定める
ねらい を さだめる
瞄准
3
狙い通り
ねらいどおり
正如预期
4
本当の狙い
ほんとう の ねらい
真正的目的
5
狙いは分かっていた
ねら いは わ かっていた
知道目的
6
彼の狙いは最初から分かっていた
かれ の ねらい は さいしょ から わかって い た
我从一开始就知道他的目的。
狙う - 瞄准
1
狙う
ねらう
瞄准
2
的を狙う
まと を ねらう
瞄准靶子
3
優勝を狙う
ゆうしょう を ねらう
以夺冠为目标
4
チャンスを狙う
ちゃんす を ねらう
等待机会
5
優勝を狙っている
ゆうしょう を ねら っている
瞄准冠军
6
今年は優勝を狙っている
ことし は ゆうしょう を ねらって いる
今年以夺冠为目标。
年度 - 年、财政年度
1
年度
ねんど
年、财政年度
2
今年度
こんねんど
本年度
3
年度末
ねんどまつ
年度末
4
年度予算
ねんどよさん
年度预算
5
今年度の予算
こんねんど の よさん
本年度的预算
6
今年度の予算は昨年より減少した
こんねんど の よさん は さくねん より げんしょう し た
本年度的预算比去年减少了。
農産物 - 农产品
1
農産物
のうさんぶつ
农产品
2
農産物を出荷する
のうさんぶつ を しゅっか する
出货农产品
3
新鮮な農産物
しんせん な のうさんぶつ
新鲜农产品
4
地元の農産物
じもと の のうさんぶつ
当地农产品
5
農産物を販売
のうさんぶつ を はんばい
销售农产品
6
この道の駅では地元の農産物を販売している
この みち の えき で は じもと の のうさんぶつ を はんばい し て いる
这个道路休息站销售当地农产品。
農村 - 农业社区
1
農村
のうそん
农业社区
2
農村地域
のうそんちいき
农村地区
3
農村に住む
のうそん に すむ
住在农村
4
農村の暮らし
のうそん の くらし
农村生活
5
農村の人口減少
のうそん の じんこうげんしょう
农村人口减少
6
農村の人口減少が深刻な問題だ
のうそん の じんこう げんしょう が しんこく な もんだい だ
农村人口减少是一个严重问题。
濃度 - 浓度,密度
1
濃度
のうど
浓度,密度
2
濃度が高い
のうど が たかい
浓度高
3
塩分濃度
えんぶんのうど
盐分浓度
4
濃度を測る
のうど を はかる
测量浓度
5
濃度を測定
のうど を そくてい
测量浓度
6
アルコール濃度を測定した
あるこーる のうど を そくてい し た
测定了酒精浓度。
農薬 - 农药
1
農薬
のうやく
农药
2
農薬を散布する
のうやく を さんぷ する
喷洒农药
3
農薬を使わない
のうやく を つかわ ない
不使用农药
4
農薬の影響
のうやく の えいきょう
农药的影响
5
農薬を使わずに
のうやく を つか わずに
不使用农药
6
この野菜は農薬を使わずに育てました
この やさい は のうやく を つかわ ず に そだて まし た
这些蔬菜不使用农药种植。
能率 - 效率
1
能率
のうりつ
效率
2
能率が上がる
のうりつ が あがる
效率提高
3
能率的に働く
のうりつ てき に はたらく
高效工作
4
仕事の能率
しごと の のうりつ
工作效率
5
能率が上がる
のうりつ が あ がる
效率提高
6
音楽を聴きながら勉強すると能率が上がる
おんがく を きき ながら べんきょう する と のうりつ が あがる
边听音乐边学习效率会提高。
のこぎり - 锯子
1
のこぎり
锯子
2
のこぎりで切る
のこぎり で きる
用锯子切割
3
のこぎりの刃
のこぎり の は
锯条
4
電動のこぎり
でんどう のこぎり
电锯
5
のこぎりで切断
のこぎりで せつだん
用锯子切
6
のこぎりで木材を切断した
のこぎり で もくざい を せつだん し た
用锯子切割了木材。
残らず - 完全地,无一例外
1
残らず
のこらず
完全地,无一例外
2
残らず食べる
のこらずたべる
全部吃完
3
一人残らず
いち にん のこら ず
一个不剩
4
残らず持っていく
のこら ず もって いく
全部带走
5
残らず食べた
のこ らず た べた
全部吃完了
6
料理を残らず食べた
りょうり を のこら ず たべ た
把菜全部吃完了。
上り - 上行列车(开往东京)、上升
1
上り
のぼり
上行列车(开往东京)、上升
2
上り電車
のぼりでんしゃ
上行列车
3
上り坂
のぼりざか
上坡
4
上り線
のぼりせん
上行线
5
上り電車は
のぼ り でんしゃ は
上行列车
6
上り電車は5番線から発車します
のぼり でんしゃ は 5 ばんせん から はっしゃ し ます
上行列车从 5 号站台发车。
糊 - 胶水,浆糊,淀粉
1
糊
のり
胶水,浆糊,淀粉
2
糊を付ける
のり を つける
涂胶水
3
糊で貼る
のり で はる
用胶水粘贴
4
糊が乾く
のり が かわく
胶水干了
5
糊を付けて
のり を つ けて
涂上胶水
6
紙に糊を付けて壁に貼った
かみ に のり を つけ て かべ に はった
在纸上涂胶水贴在墙上。
乗換 - 换乘(例如,火车,公交车)
1
乗換
のりかえ
换乘(例如,火车,公交车)
2
乗換駅
のりかええき
换乘站
3
乗換案内
のりかえあんない
换乘指南
4
乗換時間
のりかえじかん
换乘时间
5
乗換が必要
のりかえ が ひつよう
需要换乘
6
新宿で乗換が必要です
しんじゅく で のりかえ が ひつよう です
需要在新宿换乘。
乗り換え - (名词)换乘(火车、公交车等)
1
乗り換え
のりかえ
(名词)换乘(火车、公交车等)
2
乗り換える
のりかえる
换乘
3
乗り換え口
のりかえぐち
换乘口
4
無料で乗り換え
むりょう で のりかえ
免费换乘
5
山手線に乗り換えて
やまのてせん に の り か えて
换乘山手线
6
渋谷で山手線に乗り換えてください
しぶや で やまて せん に のりかえ て ください
请在涩谷换乘山手线。
乗り越し - 坐过站
1
乗り越し
のりこし
坐过站
2
乗り越し料金
のりこしりょうきん
超程费
3
駅を乗り越す
えき を のりこす
坐过站
4
乗り越し精算
のりこしせいさん
超程补票
5
乗り越してしまった
の り こ して しまった
坐过站了
6
寝てしまって駅を乗り越してしまった
ね て しまって えき を のりこし て しまった
睡着了坐过站了。
鈍い - 钝的(如刀),慢的(与快相反),愚蠢的
1
鈍い
にぶい
钝的(如刀),慢的(与快相反),愚蠢的
2
頭が鈍い
あたま が にぶい
脑子迟钝
3
反応が鈍い
はんのう が にぶい
反应迟钝
4
刃が鈍い
は が にぶい
刀刃钝
5
刃が鈍くて
は が にぶ くて
刀刃钝了
6
このナイフは刃が鈍くて切れない
この ないふ は は が にぶく て きれ ない
这把刀刃钝了切不动。
のろのろ - 缓慢地,磨蹭地
1
のろのろ
缓慢地,磨蹭地
2
のろのろ歩く
のろのろ あるく
缓慢地走
3
のろのろ運転
のろのろ うんてん
龟速驾驶
4
のろのろ進む
のろのろ すすむ
缓慢前进
5
のろのろ進んで
のろのろ すす んで
慢吞吞地前进
6
渋滞でのろのろ進んでいる
じゅうたい で のろのろ すすん で いる
因为堵车而缓慢前进。
呑気 - 无忧无虑的,乐观的,粗心的
1
呑気
のんき
无忧无虑的,乐观的,粗心的
2
呑気な性格
のんき な せいかく
无忧无虑的性格
3
呑気に構える
のんき に かまえる
悠闲地等待
4
呑気なことを言う
のんき な こと を いう
说些乐观的话
5
呑気な性格
のんき な せいかく
无忧无虑的性格
6
彼は呑気な性格で心配事がない
かれ は のんき な せいかく で しんぱい ごと が ない
他性格无忧无虑,没有烦心事。
准备好了吗?
通过打字练习巩固本课内容,在击键中感受日语的韵律。
立即开始练习