Chapter 12: N1 Vocabulary
150 sections · 880 items
Practice This Lesson立て替える - to pay in advance, to pay for another
1
立て替える
たてかえる
to pay in advance, to pay for another
2
お金を立て替える
お かね を た て か える
pay in advance
3
費用を立て替える
ひよう を た て か える
advance expenses
4
建物を立て替える
たてもの を た て か える
rebuild a building
5
電車賃を立て替える
でんしゃちん を た て か える
pay train fare for someone
6
友達の分も立て替えたので後で返してもらう
ともだち の ぶん も たてかえ た ので あとで かえし て もらう
I paid for my friend's share too, so I'll get it back later.
建前 - position; stance one takes in public; principle
1
建前
たてまえ
position; stance one takes in public; principle
2
建前と本音
たてまえ と ほんね
official stance and true feelings
3
建前を言う
たてまえ を いう
say official statements
4
建前だけの付き合い
たてまえ だけの つ き あ い
superficial relationship
5
本音と建前を使い分ける
ほんね と たてまえ を つか い わ ける
distinguish between true feelings and public stance
6
日本社会では建前と本音を使い分けることが重要だ
にっぽん しゃかい で は たてまえ と ほんね を つかいわける こと が じゅうよう だ
In Japanese society, it is important to distinguish between official stance and true feelings.
奉る - to offer, to do respectfully
1
奉る
たてまつる
to offer, to do respectfully
2
神に奉る
かみ に まつる
dedicate to god
3
酒を奉る
さけ を まつる
offer sake
4
お仕えして奉る
お つか えして まつる
serve respectfully
5
貢ぎ物を奉る
みつ ぎ もの を まつる
offer tribute
6
新年の祈りを神社に奉るため早朝に参拝した
しんねん の いのり を じんじゃ に まつる ため そうちょう に さんぱい し た
I visited the shrine early in the morning to offer New Year prayers.
だと - if it's the case
1
だと
if it's the case
2
そうだと思う
そうだと おもう
I think so
3
嘘だと言う
うそ だと いう
say it's a lie
4
彼だとわかる
かれ だとわかる
know it's him
5
だとすればうれしい
だとすれば うれしい
if so, that would be great
6
彼が犯人だとは誰も思わなかった
かれ が はんにん だ と は だれ も おもわ なかった
No one thought that he was the culprit.
他動詞 - transitive verb (direct object)
1
他動詞
たどうし
transitive verb (direct object)
2
他動詞と自動詞
たどうし と じどうし
transitive and intransitive verbs
3
他動詞の用法
たどうし の ようほう
usage of transitive verbs
4
他動詞として使う
たどうし として つかう
third daughter
5
「読む」は他動詞だ
よむは たどうし だ
"read" is a transitive verb
6
日本語の他動詞と自動詞の使い分けは外国人にとって難しい
にほんご の たどうし と じどうし の つかいわけ は がいこく じん にとって むずかしい
Distinguishing between transitive and intransitive verbs in Japanese is difficult for foreigners.
辿り着く - to reach, to make it somehow
1
辿り着く
たどりつく
to reach, to make it somehow
2
頂上に辿り着く
ちょうじょう に たど り つく
reach the summit
3
答えに辿り着く
こた えに たど り つく
arrive at an answer
4
やっと辿り着く
やっと たど り つく
finally arrive
5
ようやく山頂に辿り着く
ようやく さんちょう に たど り つく
finally reach the summit
6
長い旅の末にようやく目的地に辿り着いた
ながい たび の すえ に ようやく もくてき ち に たどり き い た
After a long journey, I finally arrived at my destination.
辿る - to follow (road, to pursue (course), to follow up
1
辿る
たどる
to follow (road, to pursue (course), to follow up
2
道を辿る
みち を たどる
follow the path
3
歴史を辿る
れきし を たどる
trace history
4
記憶を辿る
きおく を たどる
trace memory
5
記憶を辿る
きおく を たどる
trace one's memory
6
地図を見ながら山道を慎重に辿った
ちず を み ながら さんどう を しんちょう に たどった
I carefully followed the mountain trail while looking at the map.
束ねる - to tie up in a bundle, to control
1
束ねる
たばねる
to tie up in a bundle, to control
2
髪を束ねる
かみ を たば ねる
tie up hair
3
人々を束ねる
ひとびとを たば ねる
unite people
4
紙を束ねる
かみ を たば ねる
bundle papers
5
髪を束ねる
かみ を たば ねる
tie up one's hair
6
彼女は長い髪をゴムで束ねて仕事に取り掛かった
かのじょ は ながい かみ を ごむ で たばね て しごと に とりかかった
She tied up her long hair with a rubber band and started working.
だぶだぶ - loose, baggy
1
だぶだぶ
loose, baggy
2
だぶだぶの服
だぶだぶの ふく
baggy clothes
3
だぶだぶになる
become baggy
4
だぶだぶのズボン
だぶだぶのずぼん
baggy pants
5
だぶだぶのズボン
だぶだぶの ズボン
baggy pants
6
父のシャツを着たらだぶだぶで体に合わなかった
ちち の しゃつ を き たら だぶだぶ で からだ に あわ なかった
When I wore my father's shirt, it was baggy and didn't fit.
他方 - another side, on the other hand
1
他方
たほう
another side, on the other hand
2
他方では
たほう では
on the other hand
3
一方と他方
いっぽう と たほう
one side and the other
4
他方において
たほう において
in another aspect
5
一方は丸他方は四角
いっぽう は まる たほう は しかく
one is round, the other is square
6
一方で賛成する人もいれば他方で反対する人もいる
いっぽう で さんせい する ひと も いれ ば たほう で はんたい する ひと も いる
Some people agree on one hand, while others oppose on the other.
多忙 - busy
1
多忙
たぼう
busy
2
多忙ぼうをきわめる
た ぼうをきわめる
extremely busy
3
多忙ぼうなひび
た ぼうなひび
busy days
4
多忙ぼうにつき
た ぼうにつき
due to being busy
5
多忙を極める
たぼう を きわ める
extremely busy
6
多忙をきわめるひびがつづいた
たぼう を きわめる ひび が つづい た
Extremely busy days continued.
給う - to receive, to grant
1
給う
たまう
to receive, to grant
2
お言葉を給う
お ことば を たまう
receive words (honorific)
3
恩恵を給う
おんけい を たまう
receive blessings
4
御心のままに給う
ご こころ の まま に たまう
grant as you wish
5
おほめのお言葉を給う
おほめの お ことば を たまう
bestow words of praise
6
神は人々に恵みを与えた
かみ は ひとびと に めぐみ を あたえ た
God granted blessings to the people.
魂 - soul, spirit
1
魂
たましい
soul, spirit
2
魂ましいをこめる
た ましいをこめる
put one's soul into
3
魂ましいがぬける
た ましいがぬける
lose one's spirit
4
魂ょくにんだましい
し ょくにんだましい
craftsman spirit
5
仕事に魂を打ち込む
しごと に たましい を う ち こむ
pour one's soul into work
6
彼は作品に心を込めて制作した
かれ は さくひん に こころ を こめ て せいさく し た
He created the work with his soul.
溜まり - collected things, gathering place, arrears
1
溜まり
たまり
collected things, gathering place, arrears
2
水たまり
みず たまり
puddle
3
たまり場
たまり ば
hangout
4
埃のたまり
ほこり の たまり
dust accumulation
5
学生の溜まり場になっている喫茶店
がくせい の た まり ば に なっている きっさてん
a coffee shop where students hang out
6
道路に大きな水たまりができていた
どうろ に おおきな みずたまり が でき て い た
A large puddle had formed on the road.
賜る - to grant, to bestow
1
賜る
たまわる
to grant, to bestow
2
お言葉を賜る
お ことば を たまわる
receive words (humble)
3
ご指導を賜る
ご しどう を たまわる
receive guidance
4
栄誉を賜る
えいよ を たまわる
receive honor
5
ご愛顧を賜る
ご あいこ を たまわる
receive your kind patronage
6
陛下より勲章を賜った
へいか より くんしょう を たまわった
Received a medal from His Majesty.
保つ - to keep, to preserve, to sustain
1
保つ
たもつ
to keep, to preserve, to sustain
2
バランスを保つ
ばらんす を たもつ
maintain balance
3
健康を保つ
けんこう を たもつ
maintain health
4
冷静さを保つ
れいせい さ を たもつ
stay calm
5
若さを保つ
わか さを たもつ
maintain youthfulness
6
健康を維持するために運動を続けている
けんこう を いじ する ため に うんどう を つづけ て いる
Continuing to exercise to maintain health.
たやすい - easy, simple, light
1
たやすい
easy, simple, light
2
たやすい仕事
たやすい しごと
easy work
3
たやすく解決する
たやすく かいけつ する
solve easily
4
たやすくない
not easy
5
いともたやすく解決する
いとも たやすく かいけつ する
solve very easily
6
この問題は簡単に解決できる
この もんだい は かんたん に かいけつ できる
This problem can be solved easily.
多様 - diversity, variety
1
多様
たよう
diversity, variety
2
多様ようなぶんか
た ようなぶんか
diverse culture
3
多様ようせい
た ようせい
diversity
4
多様ようかする
た ようかする
diversify
5
多様な価値観
たよう な かちかん
diverse values
6
現代社会は価値観が多様化している
げんだい しゃかい は かち かん が たよう か し て いる
Values are diversifying in modern society.
だるい - sluggish, feel heavy (tired), languid
1
だるい
sluggish, feel heavy (tired), languid
2
体がだるい
からだ が だるい
body feels sluggish
3
だるくて動けない
だるくて うごけない
too sluggish to move
4
だるさを感じる
だるさ を かんじる
feel sluggish
5
風邪気味で体がだるい
かぜ ぎみ で からだ が だるい
feel sluggish from a slight cold
6
風邪のせいで体がだるい
かぜ の せい で からだ が だるい
My body feels sluggish because of a cold.
弛み - slack, slackening
1
弛み
たるみ
slack, slackening
2
気のたるみ
き の たるみ
mental lapse
3
弛みがない
たるみ が ない
no slackening
4
肌のたるみ
はだ の たるみ
skin sagging
5
心の弛み
こころ の たる み
mental slackness
6
気のたるみが事故につながった
き の たるみ が じこ に つながった
Mental lapse led to an accident.
弛む - to slacken, to loosen, to relax
1
弛む
たるむ
to slacken, to loosen, to relax
2
気が弛む
き が たるむ
relax one's guard
3
緊張が弛む
きんちょう が たるむ
tension eases
4
ロープが弛む
ろーぷが たるむ
rope slackens
5
ロープが弛む
ロープが たるむ
the rope has slackened
6
ベルトが弛んで落ちそうになった
べるとが たる んで お ちそうになった。
The belt slackened and almost fell.
垂れる - to hang, to droop; to drip
1
垂れる
たれる
to hang, to droop; to drip
2
涙が垂れる
なみだ が た れる
tears drip
3
よだれが垂れる
よだれが た れる
drool
4
枝が垂れる
えだ が た れる
branch droops
5
電線が垂れる
でんせん が た れる
the power line sags
6
赤ちゃんの口からよだれが垂れている
あか ちゃんの くち からよだれが た れている。
Drool is dripping from the baby's mouth.
talent - talent, star, personality
1
タレント
たれんと
talent, star, personality
2
人気タレント
にんき たれんと
popular celebrity
3
タレント活動
たれんと かつどう
talent activity
4
お笑いタレント
お わら いたれんと
comedy talent
5
新人タレントをスカウトする
しんじん タレントを スカウトする
scout for new talent
6
彼女は女優からタレントに転身した
かのじょ は じょゆう からたれんとに てん した。
She transitioned from actress to TV personality.
tower - tower
1
タワー
たわー
tower
2
東京タワー
とうきょう たわー
Tokyo Tower
3
タワーマンション
たわーまんしょん
tower mansion
4
展望タワー
てんぼう たわー
observation tower
5
東京タワー
とうきょう タワー
Tokyo Tower
6
新しく建設されたタワーが街のシンボルとなった
あたらしく けんせつ さ れ た たわあ が まち の しんぼる と なった
The newly built tower became a city symbol.
単一 - single, simple, sole
1
単一
たんいつ
single, simple, sole
2
単一民族
たんいつみんぞく
single ethnic group
3
単一言語
たんいつげんご
single language
4
単一文化
たんいつぶんか
single culture
5
単一民族による国家
たんいつ みんぞく に よる こっか
a nation of a single ethnic group
6
日本は単一民族国家だと言われてきた
にっぽん は たんいつ みんぞく こっか だ と いわ れ て き た
Japan has been called a single-ethnic nation.
短歌 - 31-syllable Japanese poem
1
短歌
たんか
31-syllable Japanese poem
2
短歌を詠む
たんか を よむ
compose tanka
3
短歌集
たんかしゅう
tanka collection
4
現代短歌
げんだいたんか
modern tanka
5
短歌を詠む
たんか を よむ
compose a tanka poem
6
祖母は毎日短歌を詠むのが日課だった
そぼ は まいにちたんか を よ むのが にっか だった。
My grandmother's daily routine was composing tanka.
担架 - stretcher, litter
1
担架
たんか
stretcher, litter
2
担架で運ぶ
たんか で はこぶ
carry on stretcher
3
担架を呼ぶ
たんか を よぶ
call for stretcher
4
救急担架
きゅうきゅうたんか
emergency stretcher
5
担架で運ぶ
たんか で はこぶ
carry on a stretcher
6
怪我をした選手が担架で運ばれた
けが をした せんしゅ が たんか で はこ ばれた。
The injured player was carried on a stretcher.
短気 - quick temper
1
短気
たんき
quick temper
2
短気な性格
たんき な せいかく
short-tempered personality
3
短気を起こす
たんき を お こす
lose one's temper
4
短気は損気
たんき は そんき
haste makes waste
5
短気を起こす
たんき を お こす
lose one's temper
6
短気を起こして後悔することがよくある
たんき を おこし て こうかい する こと が よく ある
I often regret losing my temper.
団結 - unity, union, solidarity
1
団結
だんけつ
unity, union, solidarity
2
団結力
だんけつりょく
unity strength
3
団結する
だんけつ する
unite
4
チームの団結
ちーむの だんけつ
team unity
5
チームの団結が固い
チームの だんけつ が かた い
the team is united
6
団結力がなければこのプロジェクトは成功しなかった
だんけつ りょく が なけれ ば この ぷろじぇくと は せいこう し なかった
Without unity, this project would not have succeeded.
探検 - exploration, expedition
1
探検
たんけん
exploration, expedition
2
洞窟探検
どうくつたんけん
cave exploration
3
探検隊
たんけんたい
expedition team
4
南極探検
なんきょくたんけん
Antarctic exploration
5
極地を探検する
きょくち を たんけん する
explore the polar region
6
深海の探検は多くの新発見をもたらした
しんかい の たんけん は おお くの しんはっけん をもたらした。
Deep sea exploration brought many new discoveries.
断言 - assertion, declaration, affirmation
1
断言
だんげん
assertion, declaration, affirmation
2
断言んげんする
だ んげんする
assert
3
断言んげんをくだす
だ んげんをくだす
make an assertion
4
断言うきゅうなだんげん
そ うきゅうなだんげん
hasty assertion
5
絶対に失敗はないと断言する
ぜったい に しっぱい は ないと だんげん する
assert there will be no failure
6
科学者たちは地球温暖化が人為的であると断言した
かがく もの たち は ちきゅう おんだん か が じんい てき で ある と だんげん し た
Scientists asserted that global warming is anthropogenic
短縮 - shortening, abbreviation, reduction
1
短縮
たんしゅく
shortening, abbreviation, reduction
2
短縮んしゅくする
た んしゅくする
shorten
3
短縮じかんをたんしゅくする
たんしゅく じ かん を たん しゅくする
reduce time
4
短縮んしゅくきんむ
た んしゅくきんむ
reduced working hours
5
労働時間を短縮する
ろうどう じかん を たんしゅく する
reduce working hours
6
新しい技術により製造時間を大幅に短縮できた
あたらしい ぎじゅつ により せいぞう じかん を おおはば に たんしゅく でき た
With new technology, we significantly reduced manufacturing time
断然 - firmly, absolutely, definitely
1
断然
だんぜん
firmly, absolutely, definitely
2
断然んぜんとして
だ んぜんとして
resolutely
3
断然んぜんきょひする
だ んぜんきょひする
flatly refuse
4
断然優れている
だんぜん すぐ れている
far superior
5
私は断然反対だ
わたし は だんぜん はんたい だ
I am absolutely opposed
6
彼のアイデアは他の提案と比べて断然優れている
かれ の あいであ は た の ていあん と くらべ て だんぜん すぐれ て いる
His idea is far superior compared to other proposals
炭素 - carbon (C)
1
炭素
たんそ
carbon (C)
2
炭素んそはいしゅつ
た んそはいしゅつ
carbon emissions
3
炭素んそせんい
た んそせんい
carbon fiber
4
炭素さんかたんそ
に さんかたんそ
carbon dioxide
5
二酸化炭素
にさんかたんそ
carbon dioxide
6
地球温暖化の主な原因は二酸化炭素の増加である
ちきゅう おんだん か の あるじ な げんいん は にさんかたんそ の ぞうか で ある
The main cause of global warming is the increase in carbon dioxide
短大 - junior college
1
短大
たんだい
junior college
2
短大んだいそつ
た んだいそつ
junior college graduate
3
短大んだいにかよう
た んだいにかよう
attend junior college
4
短大んだいにゅうし
た んだいにゅうし
junior college entrance exam
5
短大を卒業する
たんだい を そつぎょう する
graduate from a junior college
6
彼女は短大で栄養学を専攻していた
かのじょ は たんだい で えいよう がく を せんこう し て い た
She majored in nutrition at junior college
単調 - monotony, monotone, dullness
1
単調
たんちょう
monotony, monotone, dullness
2
単調な生活
たんちょう な せいかつ
monotonous life
3
単調な声
たんちょう な こえ
monotonous voice
4
単調さを避ける
たんちょう さ を さ ける
avoid monotony
5
単調な毎日
たんちょう な まいにち
monotonous everyday life
6
毎日同じことの繰り返しで単調な日々が続いた
まいにち おなじ こと の くりかえし で たんちょう な ひび が つづい た
Monotonous days continued with the same routine every day
単独 - sole, single
1
単独
たんどく
sole, single
2
単独で行動する
たんどく で こうどう する
act alone
3
単独んどくはん
た んどくはん
lone offender
4
単独インタビュー
たんどく いんたびゅう
exclusive interview
5
単独で登頂する
たんどく で とうちょう する
climb to the summit alone
6
彼女は世界最高峰を単独で登頂することに成功した
かのじょ は せかい さいこうほう を たんどく で とうちょう する こと に せいこう し た
She successfully climbed the world's highest peak alone
旦那 - master (of house), husband (informal)
1
旦那
だんな
master (of house), husband (informal)
2
旦那んなさん
だ んなさん
husband, master
3
旦那様
だんなさま
master, lord
4
旦那に相談する
だんな に そうだん する
consult with husband
5
旦那様はご在宅ですか
だんなさま は ご ざいたく ですか
is the master at home
6
旦那さんの仕事の都合で転勤することになった
だんな さん の しごと の つごう で てんきん する こと に なった
We have to relocate due to my husband's work
短波 - short wave
1
短波
たんぱ
short wave
2
短波んぱほうそう
た んぱほうそう
shortwave broadcast
3
短波んぱラジオ
た んぱらじお
shortwave radio
4
短波んぱたい
た んぱたい
shortwave band
5
短波放送
たんぱ ほうそう
shortwave broadcasting
6
短波放送は遠距離通信に適している
たんぱ ほうそう は えんきょり つうしん に てきし て いる
Shortwave broadcasting is suitable for long-distance communication
蛋白質 - protein
1
蛋白質
たんぱくしつ
protein
2
蛋白質たんぱくしつをせっしゅする
たんぱく しつ たん ぱく し つ を せっしゅ する
consume protein
3
ょうしつなたんぱくしつ
high-quality protein
4
蛋白質たんぱくしつぶそく
たんぱく しつ たん ぱく し つぶ そく
protein deficiency
5
蛋白質合成
たんぱくしつ ごうせい
protein synthesis
6
筋肉を作るには蛋白質の摂取が欠かせない
きんにく を つくる に は たんぱく しつ の せっしゅ が かか せ ない
Protein intake is essential for building muscle
dump - dump truck
1
ダンプ
だんぷ
dump truck
2
ダンプカー
だんぷかー
dump truck
3
ダンプを運転する
だんぷ を うんてんする
drive a dump truck
4
ダンプの荷台
だんぷ の にだい
dump truck bed
5
ダンプカー
dump truck
6
ダンプカーが工事現場に土砂を運んでいる
だんぷかあ が こうじ げんば に どしゃ を はこん で いる
Dump trucks are transporting earth and sand to the construction site.
断面 - cross section
1
断面
だんめん
cross section
2
断面んめんず
だ んめんず
cross-sectional view
3
断面んめんをみる
だ んめんをみる
view the cross-section
4
断面んめんのけいじょう
だ んめんのけいじょう
cross-sectional shape
5
地層の断面
ちそう の だんめん
cross section of geological strata
6
建築家は建物の断面図を描いた
けんちく か は たてもの の だんめん ず を えがい た
The architect drew a cross-sectional view of the building.
弾力 - elasticity, flexibility
1
弾力
だんりょく
elasticity, flexibility
2
弾力んりょくせい
だ んりょくせい
elasticity
3
弾力んりょくがある
だ んりょくがある
have elasticity
4
弾力だんりょくをうしなう
だんりょく だ ん り ょくをうしなう
lose elasticity
5
法令を弾力的に運用する
ほうれい を だんりょくてき に うんよう する
apply laws flexibly
6
この素材は弾力性に優れている
この そざい は だんりょく せい に すぐれ て いる
This material has excellent elasticity.
治安 - public order, security
1
治安
ちあん
public order, security
2
治安あんがよい
ち あんがよい
good public security
3
治安あんをまもる
ち あんをまもる
maintain public order
4
治安あんのあっか
ち あんのあっか
deterioration of public security
5
治安を維持する
ちあん を いじ する
maintain public order
6
この地域は治安が良くて住みやすい
この ちいき は ちあん が よく て すみ やすい
This area has good public security and is comfortable to live in.
teamwork - teamwork
1
チームワーク
ちーむわーく
teamwork
2
チームワークが良い
ちいむわあく が よい
good teamwork
3
チームワークを大切にする
ちーむわーく を たいせつ に する
value teamwork
4
チームワークの向上
ちーむわーく の こうじょう
improvement of teamwork
5
チームワークに欠ける
チームワークに か ける
lack teamwork
6
良いチームワークが成功の鍵となる
よい ちいむわあく が せいこう の かぎ と なる
Good teamwork is the key to success.
change - change
1
チェンジ
ちぇんじ
change
2
チェンジする
ちぇんじする
change
3
イメージチェンジ
いめーじちぇんじ
image change
4
キャリアチェンジ
きゃりあちぇんじ
career change
5
部品をチェンジする
ぶひん を チェンジする
change parts
6
彼女は髪型をチェンジして印象が変わった
かのじょ は かみがた を ちぇんじ し て いんしょう が かわった
She changed her hairstyle and her impression changed.
違える - to change
1
違える
ちがえる
to change
2
約束を違える
やくそく を ちがえる
break a promise
3
方向を違える
ほうこう を ちがえる
change direction
4
目を違える
め を ちがえる
avert one's eyes
5
約束を違える
やくそく を たが える
break a promise
6
彼は一度決めたことを違えることはない
かれ は いちど きめ た こと を ちがえる こと は ない
He never goes back on what he has decided.
畜産 - animal husbandry
1
畜産
ちくさん
animal husbandry
2
畜産くさんぎょう
ち くさんぎょう
livestock industry
3
畜産くさんのうか
ち くさんのうか
livestock farmer
4
畜産くさんぶつ
ち くさんぶつ
livestock products
5
畜産農家
ちくさん のうか
livestock farming household
6
この地域では畜産業が盛んである
この ちいき で は ちくさん ぎょう が さかん で ある
The livestock industry is thriving in this region.
畜生 - beast, brute, damn
1
畜生
ちくしょう
beast, brute, damn
2
畜生くしょうめ
ち くしょうめ
damn it
3
畜生と叫ぶ
ちくしょう と さけぶ
shout damn it
4
畜生道
ちくしょうどう
realm of animals (Buddhism)
5
畜生めおぼえてろ
ちくしょう め おぼえてろ
damn you, you'll pay for this
6
試合に負けて悔しくて畜生と叫んだ
しあい に まけ て くやしく て ちくしょう と さけん だ
I shouted damn it in frustration after losing the match.
蓄積 - accumulation, accumulate, store
1
蓄積
ちくせき
accumulation, accumulate, store
2
蓄積くせきする
ち くせきする
accumulate
3
蓄積ちしきのちくせき
ちくせき ち しき の ちく せ き
accumulation of knowledge
4
蓄積ータのちくせき
で ーたのちくせき
data accumulation
5
知識を蓄積する
ちしき を ちくせき する
accumulate knowledge
6
長年の経験の蓄積が成功につながった
ながねん の けいけん の ちくせき が せいこう に つながった
The accumulation of years of experience led to success.
地形 - landform, geographical features, topography
1
地形
ちけい
landform, geographical features, topography
2
地形が複雑だ
ちけい が ふくざつ だ
The terrain is complex
3
地形を調査する
ちけい を ちょうさ する
Survey the terrain
4
険しい地形
けわ しい ちけい
Rugged terrain
5
カルスト地形
カルスト ちけい
karst topography
6
この地域は山が多く地形が険しいため道路の建設が困難である
この ちいき は やま が おおく ちけい が けわしい ため どうろ の けんせつ が こんなん で ある
Because this area has many mountains and rugged terrain, road construction is difficult
知性 - intelligence
1
知性
ちせい
intelligence
2
知性が高い
ちせい が たか い
High intelligence
3
知性を磨く
ちせい を みがく
Cultivate intelligence
4
知性的な人
ちせいてき な ひと
Intelligent person
5
知性を備えていてこそ文明人だ
ちせい を そな えていて こそ ぶんめいじん だ
one is civilized only if one has intelligence
6
彼女は美しさだけでなく高い知性と深い教養も備えた素晴らしい人物だ
かのじょ は うつくし さ だけ で なく たかい ちせい と ふかい きょうよう も そなえ た すばらしい じんぶつ だ
She is a wonderful person who possesses not only beauty but also high intelligence and deep culture
乳 - milk, breast, loop
1
乳
ちち
milk, breast, loop
2
乳を飲む
ちち を のむ
Drink milk
3
乳が出る
ちち が でる
Produce milk
4
母の乳
はは の ちち
Mother's milk
5
毎日やぎの乳をしぼって飲む
まいにち やぎの ちち を しぼって のむ
milk a goat and drink it every day
6
赤ちゃんは生まれてすぐに母親の乳を飲み始めて栄養を得る
あかちゃん は うまれ て すぐ に ははおや の ちち を のみ はじめ て えいよう を える
Babies begin drinking their mother's milk immediately after birth to obtain nutrition
縮まる - to be shortened, to be contracted, to shrink
1
縮まる
ちぢまる
to be shortened, to be contracted, to shrink
2
距離が縮まる
きょり が ちぢ まる
The distance shortens
3
心の距離が縮まる
こころ の きょり が ちぢ まる
The emotional distance shortens
4
差が縮まる
さ が ちぢ まる
The gap narrows
5
寿命が縮まる
じゅみょう が ちぢ まる
life span is shortened
6
一緒に旅行をしたことで彼らの心の距離が縮まり親しい友人になった
いっしょ に りょこう を し た こと で かれら の こころ の きょり が ちぢまり したしい ゆうじん に なった
By traveling together, the emotional distance between them shortened and they became close friends
秩序 - order, regularity
1
秩序
ちつじょ
order, regularity
2
秩序を保つ
ちつじょ を たもつ
Maintain order
3
秩序が乱れる
ちつじょ が みだ れる
Order is disrupted
4
社会秩序
しゃかいちつじょ
Social order
5
世界の秩序と平和の維持を願う
せかい の ちつじょ と へいわ の いじ を ねがう
wish to maintain world order and peace
6
法律は社会の秩序を守り人々が安心して生活できるようにするために存在する
ほうりつ は しゃかい の ちつじょ を もり ひとびと が あんしん し て せいかつ できる よう に する ため に そんざい する
Laws exist to protect social order and enable people to live with peace of mind
窒息 - suffocation
1
窒息
ちっそく
suffocation
2
窒息する
ちっそく する
Suffocate
3
窒息死
ちっそくし
Death by suffocation
4
窒息の危険
ちっそく の きけん
Risk of suffocation
5
酸欠で窒息する
さんけつ で ちっそく する
suffocate from lack of oxygen
6
小さな子供が食べ物を喉に詰まらせて窒息する事故が毎年発生している
ちいさな こども が たべもの を のど に つまら せ て ちっそく する じこ が まいとし はっせい し て いる
Accidents where small children choke on food and suffocate occur every year
知的 - intellectual
1
知的
ちてき
intellectual
2
知的な会話
ちてき な かいわ
Intellectual conversation
3
知的財産
ちてきざいさん
Intellectual property
4
知的好奇心
ちてきこうきしん
Intellectual curiosity
5
知的な生活
ちてき な せいかつ
intellectual life
6
彼は幅広い知識を持ち知的な会話ができる魅力的な人物として知られている
かれ は はばひろい ちしき を もち ちてき な かいわ が できる みりょく てき な じんぶつ として しら れ て いる
He is known as an attractive person who has broad knowledge and can engage in intellectual conversations
着手 - embarkation, launch
1
着手
ちゃくしゅ
embarkation, launch
2
着手する
ちゃくしゅ する
Begin
3
仕事に着手する
しごと に ちゃくしゅ する
Begin work
4
計画に着手する
けいかく に ちゃくしゅ する
Begin a plan
5
研究に着手する
けんきゅう に ちゃくしゅ する
start research
6
新しいプロジェクトの準備が整ったので来週から本格的に作業に着手する予定だ
あたらしい ぷろじぇくと の じゅんび が ととのった ので らいしゅう から ほんかく てき に さぎょう に ちゃくしゅ する よてい だ
Now that preparations for the new project are complete, we plan to begin work in earnest from next week
着色 - coloring, coloring
1
着色
ちゃくしょく
coloring, coloring
2
着色する
ちゃくしょく する
Color
3
着色料
ちゃくしょくりょう
Coloring agent
4
人工着色料
じんこう ちゃくしょく りょう
Artificial coloring
5
食品に着色して売る
しょくひん に ちゃくしょく して うる
color food and sell it
6
食品に使用される着色料には天然のものと人工的に作られたものの二種類がある
しょくひん に しよう さ れる ちゃくしょく りょう に は てんねん の もの と じんこう てき に つくら れ た ものの に しゅるい が ある
Coloring agents used in food come in two types: natural and artificially created
着席 - sit down, seat
1
着席
ちゃくせき
sit down, seat
2
着席する
ちゃくせき する
Take a seat
3
着席を促す
ちゃくせき を うながす
Urge to be seated
4
全員着席
ぜんいんちゃくせき
Everyone seated
5
全員が着席する
ぜんいん が ちゃくせき する
everyone takes their seats
6
会議の開始時刻になったので司会者が参加者に着席を促して議事を始めた
かいぎ の かいし じこく に なった ので しかい もの が さんか もの に ちゃくせき を うながし て ぎじ を はじめ た
When the meeting start time arrived, the moderator urged participants to be seated and began the proceedings
着目 - attention
1
着目
ちゃくもく
attention
2
着目点
ちゃくもくてん
point of focus
3
着目する
ちゃくもく する
to focus on
4
着目すべき点
ちゃくもく すべき てん
point to focus on
5
着目に値する提案
ちゃくもく に あたい する ていあん
a proposal worthy of attention
6
彼の着目点はいつも鋭い
かれ の ちゃくもくてん はいつも するど い
His focus points are always sharp
着陸 - landing, touch down
1
着陸
ちゃくりく
landing, touch down
2
着陸する
ちゃくりく する
to land
3
緊急着陸
きんきゅうちゃくりく
emergency landing
4
着陸態勢
ちゃくりくたいせい
landing posture
5
定刻に着陸する
ていこく に ちゃくりく する
land on time
6
パイロットは着陸態勢に入った
ぱいろっとは ちゃくりくたいせい に はい った
The pilot entered landing posture
着工 - start of (construction) work
1
着工
ちゃっこう
start of (construction) work
2
着工する
ちゃっこう する
to start construction
3
着工式
ちゃっこうしき
groundbreaking ceremony
4
着工時期
ちゃっこうじき
construction start time
5
新校舎は来月着工の予定だ
しんこうしゃ は らいげつ ちゃっこう の よてい だ
construction of the new school building will start next month
6
新しいビルの建設が来月着工される
あたら しいびるの けんせつ が らいげつちゃっこう される
Construction of the new building will start next month
茶の間 - living room (Japanese style)
1
茶の間
ちゃのま
living room (Japanese style)
2
茶の間に集まる
ちゃ の ま に あつ まる
gather in the living room
3
茶の間の話題
ちゃ の ま の わだい
household topic
4
お茶の間向け
お ちゃ の まむ け
for families
5
茶の間でテレビを見る
ちゃ の ま で テレビを みる
watch TV in the living room
6
このドラマは茶の間の話題になっている
このどらまは ちゃ の ま の わだい になっている
This drama has become a household topic
茶の湯 - tea ceremony
1
茶の湯
ちゃのゆ
tea ceremony
2
茶の湯を学ぶ
ちゃ の ゆ を まなぶ
to learn tea ceremony
3
茶の湯の心
ちゃ の ゆ の こころ
spirit of tea ceremony
4
茶の湯の作法
ちゃ の ゆ の さほう
tea ceremony etiquette
5
茶の湯の心得のある人
ちゃ の ゆ の こころえ の ある ひと
a person who knows the tea ceremony
6
彼女は十年間茶の湯を学んでいる
かのじょ は じゅうねんかんちゃ の ゆ を まな んでいる
She has been learning tea ceremony for ten years
ちやほや - pamper, make a fuss of, spoil
1
ちやほや
pamper, make a fuss of, spoil
2
ちやほやする
to pamper
3
ちやほやされる
to be pampered
4
ちやほやしない
not to pamper
5
ちやほやされていい気になる
ちやほやされて いい き に なる
get carried away from being pampered
6
有名になってもちやほやされることはなかった
ゆうめい に なって も ちやほや さ れる こと は なかった
Even after becoming famous, was not pampered
channel - channel
1
チャンネル
ちゃんねる
a channel
2
チャンネルを変える
ちゃんねるを か える
to change channel
3
チャンネル登録
ちゃんねる とうろく
channel subscription
4
公式チャンネル
こうしき ちゃんねる
official channel
5
チャンネルを切り替える
チャンネルを き り か える
change the channel
6
リモコンでチャンネルを
りもこん で ちゃんねる を
Changed the channel with the remote
宙返り - somersault, looping-the-loop
1
宙返り
ちゅうがえり
somersault, looping-the-loop
2
宙返りをする
ちゅうがえ りをする
to somersault
3
バック宙返り
ばっく ちゅうがえ り
back flip
4
連続宙返り
れんぞくちゅうがえ り
consecutive somersaults
5
宙返りしてすっと立つ
ちゅうがえ り して すっと たつ
do a somersault and land standing
6
サーカスの曲芸師がバック宙返りをやってのけた
さーかすの きょくげいし がばっく ちゅうがえ りをやってのけた
The circus acrobat pulled off a back flip
中継 - relay, hook-up
1
中継
ちゅうけい
relay, hook-up
2
中継する
ちゅうけい する
to broadcast
3
生中継
なまちゅうけい
live broadcast
4
中継放送
ちゅうけいほうそう
relay broadcast
5
事故現場から中継する
じこ げんば から ちゅうけい する
broadcast live from the accident scene
6
試合を生中継で見ることができる
しあい を なまちゅうけい で み ることができる
Can watch the match via live broadcast
忠告 - advice, warning
1
忠告
ちゅうこく
advice, warning
2
忠告する
ちゅうこく する
to advise
3
親切な忠告
しんせつ な ちゅうこく
kind advice
4
忠告を聞く
ちゅうこく を きく
to listen to advice
5
友人に忠告する
ゆうじん に ちゅうこく する
give advice to a friend
6
先輩から貴重な忠告をいただいた
せんぱい から きちょう な ちゅうこく をいただいた
Received valuable advice from a senior
中傷 - slander, libel, defamation
1
中傷
ちゅうしょう
slander, libel, defamation
2
中傷する
ちゅうしょう する
to slander
3
中傷記事
ちゅうしょうきじ
defamatory article
4
中傷を受ける
ちゅうしょう を う ける
to be slandered
5
ライバルを中傷して蹴落とす
ライバルを ちゅうしょう して け お とす
slander a rival to push them aside
6
SNSでの中傷は深刻な社会問題になっている
エスエヌエスでの ちゅうしょう は しんこく な しゃかいもんだい になっている
Slander on social media has become a serious social issue
中枢 - center, mainstay, nucleus
1
中枢
ちゅうすう
center, mainstay, nucleus
2
中枢神経
ちゅうすうしんけい
central nervous system
3
政治の中枢
せいじ の ちゅうすう
political center
4
中枢部
ちゅうすうぶ
central part
5
経済の中枢をなす
けいざい の ちゅうすう を なす
form the center of the economy
6
脳は人体の中枢として機能している
のう は じんたい の ちゅうすう として きのう している
The brain functions as the central organ of the human body
抽選 - lottery, raffle, drawing (of lots)
1
抽選
ちゅうせん
lottery, raffle, drawing (of lots)
2
抽選で決める
ちゅうせん で き める
to decide by lottery
3
抽選会
ちゅうせんかい
lottery event
4
抽選に当たる
ちゅうせん に あ たる
to win in a lottery
5
抽選して順番を決める
ちゅうせん して じゅんばん を き める
decide the order by lottery
6
コンサートのチケットは抽選販売になった
こんさあと の ちけっと は ちゅうせん はんばい に なった
Concert tickets were sold through a lottery system
中断 - interruption, suspension, break
1
中断
ちゅうだん
interruption, suspension, break
2
中断する
ちゅうだん する
to interrupt
3
一時中断
いちじちゅうだん
temporary suspension
4
中断される
ちゅうだん される
to be interrupted
5
雨のため試合が中断する
あめ のため しあい が ちゅうだん する
the game is interrupted due to rain
6
システムエラーで通信が中断してしまった
しすてむえらーで つうしん が ちゅうだん してしまった
Communication was interrupted due to a system error
中毒 - poisoning
1
中毒
ちゅうどく
poisoning
2
食中毒
しょくちゅうどく
food poisoning
3
中毒症状
ちゅうどくしょうじょう
symptoms of poisoning
4
アルコール中毒
あるこーる ちゅうどく
alcohol poisoning
5
ガス中毒
ガス ちゅうどく
gas poisoning
6
薬物中毒からの回復には時間がかかる
やくぶつ ちゅうどく から の かいふく に は じかん が かかる
Recovery from drug addiction takes time
中腹 - mountain side, halfway up
1
中腹
ちゅうふく
mountain side, halfway up
2
山の中腹
やま の ちゅうふく
halfway up the mountain
3
中腹にある
ちゅうふく にある
located halfway up
4
中腹まで登る
ちゅうふく まで のぼる
to climb to the halfway point
5
山の中腹に茶屋がある
やま の ちゅうふく に ちゃや が ある
there is a teahouse halfway up the mountain
6
富士山の中腹に雲がかかっていた
ふじさん の ちゅうふく に くも がかかっていた
Clouds hung over the halfway point of Mount Fuji
中立 - neutrality
1
中立
ちゅうりつ
neutrality
2
中立を保つ
ちゅうりつ を たもつ
to remain neutral
3
中立的な立場
ちゅうりつてき な たちば
neutral position
4
中立国
ちゅうりつこく
neutral country
5
中立を守る
ちゅうりつ を まもる
maintain neutrality
6
裁判官は公正中立でなければならない
さいばんかん は こうせい ちゅうりつ で なけれ ば なら ない
Judges must be fair and neutral
中和 - neutralize, counteract
1
中和
ちゅうわ
neutralize, counteract
2
中和する
ちゅうわ する
to neutralize
3
中和反応
ちゅうわはんのう
neutralization reaction
4
中和剤
ちゅうわざい
neutralizing agent
5
酸とアルカリが中和する
さん と アルカリが ちゅうわ する
acid and alkali neutralize
6
酸とアルカリが中和反応を起こす
さん とあるかりが ちゅうわはんのう を お こす
Acids and alkalis undergo a neutralization reaction
~著 - written by ~
1
著
ちょ
written by ~
2
夏目漱石著
なつめ そうせき ちょ
written by Soseki Natsume
3
著者名
ちょしゃめい
author's name
4
共著
きょうちょ
co-authorship
5
夏目漱石の著
なつめそうせき の ちょ
authored by Natsume Soseki
6
村上春樹著のノルウェイの森は世界的ベストセラーだ
むらかみ はるき ちょ の のるうぇい の もり は せかい てき べすとせらあ だ
Norwegian Wood by Haruki Murakami is a worldwide bestseller
腸 - bowels, intestines
1
腸
ちょう
bowels, intestines
2
大腸
だいちょう
large intestine
3
小腸
しょうちょう
small intestine
4
腸内環境
ちょうないかんきょう
intestinal environment
5
腸の働きを活発にする
ちょう の はたら きを かっぱつ にする
stimulate intestinal activity
6
大腸がんの検診を受けることにした
だいちょう がんの けんしん を う けることにした
Decided to undergo a colon cancer screening
蝶 - butterfly
1
蝶
ちょう
butterfly
2
蝶が舞う
ちょう が まう
butterflies flutter
3
蝶々結び
ちょうちょ むすび
bow knot
4
蝶の標本
ちょう の ひょうほん
butterfly specimen
5
蝶が花に止まる
ちょう が はな に と まる
a butterfly lands on a flower
6
春になると庭に色とりどりの蝶が飛んできます
はる になると にわ に わにいろ とりどりの ちょう が と んできます。
When spring comes, butterflies of all colors fly into the garden.
超 - super-, ultra-, hyper-
1
超
ちょう
super-, ultra-, hyper-
2
超大国
ちょうたいこく
superpower
3
超高速
ちょうこうそく
ultra-high speed
4
超満員
ちょうまんいん
overcrowded
5
超満員
ちょう まんいん
overcrowded
6
彼の能力は常人の想像を超えている
かれ の のうりょく は じょうじん の そうぞう を こ えている。
His abilities exceed ordinary people's imagination.
調印 - signature, sign, sealing
1
調印
ちょういん
signature, sign, sealing
2
条約を調印する
じょうやく を ちょういん する
sign a treaty
3
調印式
ちょういんしき
signing ceremony
4
平和条約の調印
へいわじょうやく の ちょういん
signing of a peace treaty
5
平和条約に調印する
へいわ じょうやく に ちょういん する
sign a peace treaty
6
サンフランシスコ平和条約は1951年に調印された
さんふらんしすこ へいわじょうやく は1951 ねん に ちょういん された。
The San Francisco Peace Treaty was signed in 1951.
聴覚 - the sense of hearing
1
聴覚
ちょうかく
the sense of hearing
2
聴覚障害
ちょうかくしょうがい
hearing impairment
3
聴覚検査
ちょうかくけんさ
hearing test
4
聴覚神経
ちょうかくしんけい
auditory nerve
5
聴覚が発達している
ちょうかく が はったつ している
have well-developed hearing
6
聴覚障害者のためのコミュニケーション支援技術が進歩している
ちょうかく しょうがい しゃ の ため の こみゅにけえしょん しえん ぎじゅつ が しんぽ し て いる
Communication support technology for people with hearing impairments is advancing.
長官 - chief, (government) secretary
1
長官
ちょうかん
chief, (government) secretary
2
警察庁長官
けいさつちょう ちょうかん
National Police Agency Commissioner
3
長官に就任する
ちょうかん に しゅうにん する
assume office as chief
4
気象庁長官
きしょうちょう ちょうかん
Director of Japan Meteorological Agency
5
内閣官房長官
ないかく かんぼう ちょうかん
the Chief Cabinet Secretary
6
環境省長官は気候変動対策の重要性を強調した
かんきょうしょう ちょうかん は きこう へんどう たいさく の じゅうよう せい を きょうちょう し た
The Minister of the Environment emphasized the importance of climate change countermeasures.
聴講 - lecture attendance, auditing
1
聴講
ちょうこう
lecture attendance, auditing
2
講義を聴講する
こうぎ を ちょうこう する
audit a lecture
3
聴講生
ちょうこうせい
auditing student
4
聴講許可
ちょうこうきょか
permission to audit
5
経済学を聴講する
けいざいがく を ちょうこう する
attend economics lectures
6
市民公開講座は誰でも無料で聴講することができる
しみん こうかい こうざ は だれ でも むりょう で ちょうこう する こと が できる
Anyone can audit the public lecture series for free.
徴収 - collection, levy
1
徴収
ちょうしゅう
collection, levy
2
税金を徴収する
ぜいきん を ちょうしゅう する
collect taxes
3
徴収率
ちょうしゅうりつ
collection rate
4
使用料の徴収
しようりょう の ちょうしゅう
collection of usage fees
5
会費を徴収する
かいひ を ちょうしゅう する
collect membership fees
6
国民健康保険料の徴収方法が変更された
こくみん けんこう ほけん りょう の ちょうしゅう ほうほう が へんこう さ れ た
The collection method for National Health Insurance premiums was changed.
聴診器 - stethoscope
1
聴診器
ちょうしんき
stethoscope
2
聴診器を当てる
ちょうしんき を あ てる
use a stethoscope
3
聴診器で診察する
ちょうしんき で しんさつ する
examine with a stethoscope
4
聴診器の音
ちょうしんき の おと
sound of stethoscope
5
聴診器で胸の音を聞く
ちょうしんき で むね の おと を きく
listen to the chest with a stethoscope
6
最新の電子聴診器は心音をデジタル記録できる
さいしん の でんしちょうしんき は しんおん をでじたる きろく できる。
The latest electronic stethoscopes can digitally record heart sounds.
調停 - arbitration, conciliation, mediation
1
調停
ちょうてい
arbitration, conciliation, mediation
2
調停案
ちょうていあん
mediation proposal
3
家事調停
かじちょうてい
domestic relations mediation
4
調停委員
ちょうていいいん
mediator
5
いさかいを調停する
いさかいを ちょうてい する
mediate a quarrel
6
離婚問題は裁判所の調停で解決された
りこんもんだい は さいばんしょ の ちょうてい で かいけつ された。
The divorce issue was resolved through court mediation.
重複 - duplication, repetition, overlapping, redundancy, restoration
1
重複
ちょうふく
duplication, repetition, overlapping, redundancy, restoration
2
重複を避ける
ちょうふく を さ ける
avoid duplication
3
重複受給
ちょうふくじゅきゅう
double receipt
4
重複登録
ちょうふくとうろく
duplicate registration
5
重複して申し込む
ちょうふく して もう し こむ
apply in duplicate
6
データベースに重複したエントリーが見つかった
でーたべーすに ちょうふく したえんとりーが えんとりーがみ つかった。
Duplicate entries were found in the database.
長編 - long (e.g., novel, film)
1
長編
ちょうへん
long (e.g., novel, film)
2
長編小説
ちょうへんしょうせつ
novel
3
長編映画
ちょうへんえいが
feature film
4
長編アニメ
ちょうへんあにめ あにめ
feature-length anime
5
長編小説
ちょうへん しょうせつ
a full-length novel
重宝 - convenient, useful
1
重宝
ちょうほう
convenient, useful
2
重宝する
ちょうほう する
to treasure, to value
3
重宝がられる
ちょうほう がられる
to be valued
4
重宝な道具
ちょうほう な どうぐ
valuable tool
5
使いやすく重宝な道具
つか いやすく ちょうほう な どうぐ
a convenient and useful tool
調理 - cooking
1
調理
ちょうり
cooking
2
調理する
ちょうり する
to cook
3
調理法
ちょうりほう
cooking method
4
調理器具
ちょうりきぐ
cooking utensils
5
肉を調理する
にく を ちょうり する
cook meat
調和 - harmony
1
調和
ちょうわ
harmony
2
調和する
ちょうわ する
to harmonize
3
調和が取れる
ちょうわ が と れる
to be in harmony
4
色の調和
いろ の ちょうわ
color harmony
5
調和を保つ
ちょうわ を たもつ
maintain harmony
ちょくちょく - often, frequently, now and then, occasionally
1
ちょくちょく
often, frequently, now and then, occasionally
2
ちょくちょく会う
ちょくちょく あう
to meet often
3
ちょくちょく来る
ちょくちょく くる
to come frequently
4
ちょくちょく連絡する
ちょくちょく れんらく する
to contact frequently
5
妹がちょくちょく遊びに来る
いもうと が ちょくちょく あそ びに くる
my sister often comes to visit
直面 - confrontation
1
直面
ちょくめん
confrontation
2
直面する
ちょくめん する
to face, to confront
3
問題に直面する
もんだい に ちょくめん する
to face a problem
4
危機に直面する
きき に ちょくめん する
to face a crisis
5
思いがけない事態に直面する
おも いがけない じたい に ちょくめん する
face an unexpected situation
著書 - literary work, book
1
著書
ちょしょ
literary work, book
2
著書を出す
ちょしょ を だす
to publish a book
3
著書が多い
ちょしょ が おお い
to have many publications
4
代表的著書
だいひょう てき ちょしょ
representative work
5
彼の著書は世界中で有名です
かれ の ちょしょ は せかいじゅう で ゆうめい です
his books are famous worldwide
貯蓄 - savings
1
貯蓄
ちょちく
savings
2
貯蓄する
ちょちく する
to save money
3
貯蓄額
ちょちくがく
savings amount
4
貯蓄率
ちょちくりつ
savings rate
5
将来に備えて貯蓄する
しょうらい に そな えて ちょちく する
save for the future
直感 - intuition, instinct
1
直感
ちょっかん
intuition, instinct
2
直感的
ちょっかんてき
intuitive
3
直感で決める
ちょっかん で き める
to decide by intuition
4
直感が働く
ちょっかん が はたらく
intuition works
5
直感が働く
ちょっかん が はたらく
intuition kicks in
著名 - well-known, noted, celebrated
1
著名
ちょめい
well-known, noted, celebrated
2
著名な
ちょめい な
famous, well-known
3
著名人
ちょめいじん
celebrity, famous person
4
世界的に著名
せかいてき に ちょめい
world-famous
5
著名な芸術家
ちょめい な げいじゅつか
a renowned artist
ちらっと - at a glance, by accident
1
ちらっと
at a glance, by accident
2
ちらっと見る
ちらっと みる
glance at
3
ちらっと現れる
ちらっと あらわ れる
appear briefly
4
ちらっと覗く
ちらっと のぞく
peek at
5
通りすがりにちらっと見る
とお りすがり に ちらっと みる
glance while passing by
6
彼女は時計をちらっと見てから急いで立ち上がった
かのじょ は とけい を ちらっと み て から いそい で たちあがった
She glanced at her watch and then quickly stood up
塵 - dust, dirt
1
塵
ちり
dust, dirt
2
塵も積もれば山となる
ちり も つ もれば やま となる
many a little makes a mickle
3
塵を払う
ちり を はらう
brush off dust
4
塵一つない
ちりひと つない
spotlessly clean
5
塵一つない部屋
ちり ひとつ ない へや
a room without a speck of dust
6
彼女の部屋は塵一つない美しさで有名だ
かのじょ の へや は ちり ひとつ ない うつくし さ で ゆうめい だ
Her room is famous for its spotless beauty
塵取り - dustpan
1
塵取り
ちりとり
dustpan
2
塵取りと箒
ち りと りとほうき
dustpan and broom
3
塵取りで集める
ち りで とりであつ める
gather with a dustpan
4
塵取りに入れる
ち りに とりにい れる
put into a dustpan
5
ほうきと塵取りで掃除する
ほうきと ちりと りで そうじ する
sweep with a broom and dustpan
6
掃除の後で塵取りと箒を物置に片付けた
そうじ の のち で ちり とり と ほうき を ものおき に かたづけ た
After cleaning, I put away the dustpan and broom in the storage room
賃金 - wages
1
賃金
ちんぎん
wages
2
賃金を上げる
ちんぎん を あ げる
raise wages
3
賃金交渉
ちんぎんこうしょう
wage negotiation
4
最低賃金
さいていちんぎん
minimum wage
5
安い賃金で働かされる
やす い ちんぎん で はたら かされる
forced to work for low wages
6
来月から最低賃金が引き上げられることになった
らいげつ から さいてい ちんぎん が ひきあげ られる こと に なった
The minimum wage will be raised starting next month
沈殿 - precipitation, deposition, settlement
1
沈殿
ちんでん
precipitation, deposition, settlement
2
沈殿物
ちんでんぶつ
sediment
3
沈殿する
ちんでん する
precipitate
4
沈殿槽
ちんでんそう
sedimentation tank
5
川底にへどろが沈殿する
かわぞこ に へどろが ちんでん する
sludge settles at the bottom of the river
6
実験で硫酸銅の溶液から青い沈殿物が生じた
じっけん で りゅうさん どう の ようえき から あおい ちんでん もの が しょうじ た
In the experiment, blue sediment formed from the copper sulfate solution
沈没 - sinking, foundering
1
沈没
ちんぼつ
sinking, foundering
2
沈没する
ちんぼつ する
sink
3
沈没事故
ちんぼつじこ
sinking accident
4
沈没船
ちんぼつせん
sunken ship
5
台風でタンカーが沈没する
たいふう で タンカーが ちんぼつ する
the tanker sinks due to a typhoon
6
タイタニック号は氷山に衝突して沈没した
たいたにっく ごう は ひょうざん に しょうとつ し て ちんぼつ し た
The Titanic collided with an iceberg and sank
沈黙 - silence, reticence
1
沈黙
ちんもく
silence, reticence
2
沈黙を守る
ちんもく を まもる
keep silent
3
沈黙を破る
ちんもく を やぶる
break the silence
4
沈黙の時間
ちんもく の じかん
moment of silence
5
沈黙を守る
ちんもく を まもる
keep silent
6
遠藤周作の小説沈黙は信仰について深く考えさせる作品だ
えんどう しゅうさく の しょうせつ ちんもく は しんこう について ふかく かんがえ させる さくひん だ
Endo Shusaku's novel Silence is a work that makes us think deeply about faith
陳列 - exhibition, display, show
1
陳列
ちんれつ
exhibition, display, show
2
陳列する
ちんれつ する
display
3
陳列棚
ちんれつだな
display shelf
4
陳列室
ちんれつしつ
exhibition room
5
商品を棚に陳列する
しょうひん を たな に ちんれつ する
display products on shelves
6
博物館の陳列室には貴重な文化財が展示されている
はくぶつかん の ちんれつ しつ に は きちょう な ぶんかざい が てんじ さ れ て いる
Valuable cultural properties are displayed in the museum's exhibition room
追及 - investigation, inquiry
1
追及
ついきゅう
investigation, inquiry
2
責任を追及する
せきにん を ついきゅう する
pursue responsibility
3
厳しく追及する
きび しく ついきゅう する
pursue strictly
4
真相を追及する
しんそう を ついきゅう する
pursue the truth
5
責任の所在を追及する
せきにん の しょざい を ついきゅう する
pursue where the responsibility lies
6
野党は政府の責任を厳しく追及している
やとう は せいふ の せきにん を きびしく ついきゅう し て いる
The opposition party is strictly pursuing the government's responsibility
追跡 - pursuit
1
追跡
ついせき
pursuit
2
追跡する
ついせき する
track
3
追跡調査
ついせきちょうさ
follow-up survey
4
追跡システム
ついせき しすてむ
tracking system
5
逃亡者を追跡する
とうぼうしゃ を ついせき する
track down a fugitive
6
警察は犯人の車を追跡システムで追っている
けいさつ は はんにん の くるま を ついせき しすてむ で おって いる
The police are tracking the criminal's car with a tracking system
追放 - exile, banishment
1
追放
ついほう
exile, banishment
2
追放される
ついほう される
to be exiled
3
国外追放
こくがいついほう
deportation
4
追放処分
ついほうしょぶん
banishment punishment
5
彼は国外に追放された
かれ は こくがい に ついほう された
he was exiled abroad
6
反体制派の指導者たちは次々と追放されていった
はんたいせいは の しどうしゃ たちは つぎつぎと ついほう されていった
The opposition leaders were exiled one after another
費やす - to spend, to devote, to waste
1
費やす
ついやす
to spend, to devote, to waste
2
時間を費やす
じかん を つい やす
to spend time
3
労力を費やす
ろうりょく を つい やす
to expend effort
4
多額の金を費やす
たがく の かね を つい やす
to spend a large sum of money
5
時間と金を費やした開発計画
じかん と かね を つい やした かいはつけいかく
a development plan that cost time and money
6
無駄な議論に時間を費やすべきではない
むだ な ぎろん に じかん を つい やすべきではない
We should not waste time on pointless arguments
墜落 - falling, crashing
1
墜落
ついらく
falling, crashing
2
墜落事故
ついらくじこ
crash accident
3
墜落する
ついらく する
to crash
4
墜落現場
ついらくげんば
crash site
5
飛行機が墜落する
ひこうき が ついらく する
an airplane crashes
6
エンジントラブルで旅客機が海上に墜落する寸前だった
えんじんとらぶるで りょかくき が かいじょう に ついらく する すんぜん だった
The passenger plane was on the verge of crashing into the sea due to engine trouble
痛感 - feeling keenly, fully realizing
1
痛感
つうかん
feeling keenly, fully realizing
2
痛感する
つうかん する
to keenly feel
3
責任を痛感する
せきにん を つうかん する
to feel a keen sense of responsibility
4
必要性を痛感する
ひつようせい を つうかん する
to keenly feel the necessity
5
技術開発の必要性を痛感する
ぎじゅつ かいはつ の ひつようせい を つうかん する
keenly feel the need for technological development
6
今回の失敗で自分の未熟さを痛感させられた
こんかい の しっぱい で じぶん の みじゅく さを つうかん させられた
This failure made me keenly aware of my own immaturity
通常 - common, normal, usual
1
通常
つうじょう
common, normal, usual
2
通常通り
つうじょうどお り
as usual
3
通常の場合
つうじょう の ばあい
in normal cases
4
通常業務
つうじょうぎょうむ
regular business
5
通常は家にいる
つうじょう は いえ に いる
usually at home
6
通常の手続きでは三週間ほどかかります
つうじょう の てつづ きでは さんしゅうかん ほどかかります
The normal procedure takes about three weeks
痛切 - keen, deep
1
痛切
つうせつ
keen, deep
2
痛切に感じる
つうせつ に かん じる
to feel acutely
3
痛切な思い
つうせつ な おも い
acute feeling
4
痛切な反省
つうせつ な はんせい
profound reflection
5
必要性を痛切に感じる
ひつようせい を つうせつ に かん じる
feel the need keenly
6
彼女の訴えは平和の大切さを痛切に訴えるものだった
か の じょのうった えは へいわ の たいせつ さを つうせつ に うった えるものだった
Her appeal acutely emphasized the importance of peace
杖 - cane
1
杖
つえ
cane
2
杖をつく
つえ をつく
to use a cane
3
松葉杖
まつばづえ
crutches
4
竹の杖
たけ の つえ
bamboo cane
5
杖をつく
つえ を つく
walk with a cane
6
老人は杖をついてゆっくりと坂道を登っていった
ろうじん は つえ を つい て ゆっくり と さかみち を のぼって いった
The elderly person slowly climbed the slope with a cane
使い道 - use
1
使い道
つかいみち
use
2
使い道がある
つか い みち がある
to have a use
3
使い道を考える
つか い みち を かんが える
to think about how to use
4
お金の使い道
お かね の つか い みち
how to spend money
5
賞金の使い道はこれから考えます
しょうきん の つか い みち は これから かんが えます
I will think about how to use the prize money later
6
ボーナスの使い道についてあれこれ考えを巡らせている
ぼーなすの つか い みち についてあれこれ かんが えを めぐ らせている
I am thinking about various ways to spend my bonus
仕える - to serve, to work for
1
仕える
つかえる
to serve, to work for
2
主君に仕える
しゅくん に つか える
to serve one's lord
3
王に仕える
おう に つか える
to serve the king
4
忠実に仕える
ちゅうじつ に つか える
to serve faithfully
5
師に仕える
し に つか える
serve a master
6
武士は主君に仕えることを何よりも名誉としていた
ぶし は しゅくん に つか えることを なに よりも めいよ としていた
Samurai considered serving their lord the highest honor
司る - to rule, to govern, to administer
1
司る
つかさどる
to rule, to govern, to administer
2
業務を司る
ぎょうむ を つかさどる
to oversee business
3
政治を司る
せいじ を つかさどる
to govern politics
4
運命を司る
うんめい を つかさどる
to control fate
5
広告業務を司る
こうこく ぎょうむ を つかさどる
be in charge of advertising operations
6
彼は長年にわたり財務全般を司る立場にあった
かれ は ながねん にわたり ざいむぜんぱん を つかさどる たちば にあった
He was in a position to oversee all financial matters for many years
つかの間 - moment, brief time,
1
つかの間
つかのま
moment, brief time,
2
つかの間の休息
つかのま の きゅうそく
brief rest
3
つかの間の幸せ
つかのま の しあわせ
fleeting happiness
4
つかの間の夢
つかのま の ゆめ
brief dream
5
平和な時代もつかの間であった
へいわ な じだい も つかの ま で あった
the peaceful era was also only brief
6
つかの間の静寂が戦場を包んだ
つかのま の せいじゃく が せんじょう を つつん だ
A brief silence enveloped the battlefield.
月並 - conventional, trite, common
1
月並
つきなみ
conventional, trite, common
2
月並な表現
つきなみ な ひょうげん
trite expression
3
月並な意見
つきなみ な いけん
banal opinion
4
月並な挨拶
つきなみ な あいさつ
conventional greeting
5
月並な表現
つきなみ な ひょうげん
a commonplace expression
6
月並な言葉では彼の功績を語り尽くせない
つきなみ な ことば で は かれ の こうせき を かたり つくせ ない
Trite words cannot fully express his achievements.
継目 - joint, seam
1
継目
つぎめ
joint, seam
2
継目ぎめのない
つ ぎめのない
seamless
3
継目ぎめがめだつ
つ ぎめがめだつ
the seam is noticeable
4
継目ぎめをかくす
つ ぎめをかくす
hide the seam
5
水道管の継目
すいどうかん の つぎめ
the joint of a water pipe
6
継目のない鋼管は耐久性に優れている
つぎめ の ない こうかん は たいきゅう せい に すぐれ て いる
Seamless steel pipes have excellent durability.
尽きる - to be used up, to be run out
1
尽きる
つきる
to be used up, to be run out
2
息が尽きる
いき が つきる
run out of breath
3
力が尽きる
ちから が つきる
strength runs out
4
興味が尽きない
きょうみ が つきない
interest never ends
5
燃料が尽きる
ねんりょう が つ きる
run out of fuel
6
資金が尽きて計画を中止せざるを得なくなった
しきん が つき て けいかく を ちゅうし せ ざる を え なく なった
We had no choice but to halt the project as funds ran out.
尽くす - to exhaust, to run out; to devote, to serve
1
尽くす
つくす
to exhaust, to run out; to devote, to serve
2
力を尽くす
ちから を つくす
do one's best
3
心を尽くす
こころ を つくす
put one's heart into
4
言葉を尽くす
ことば を つくす
explain in detail
5
手を尽くして探す
て を つ くして さがす
do everything possible to search
6
彼は患者のために全力を尽くして治療に当たった
かれ は かんじゃ の ため に ぜんりょく を つくし て ちりょう に あたった
He devoted his full efforts to treating the patient.
つくづく - completely, really
1
つくづく
completely, really
2
つくづく思う
つくづく おもう
deeply feel
3
つくづく感じる
つくづく かんじる
keenly feel
4
つくづく考える
つくづく かんがえる
ponder deeply
5
社会の厳しさをつくづく感じる
しゃかい の きび しさを つくづく かん じる
keenly feel the harshness of society
6
つくづく自分の未熟さを痛感した
つくづく じぶん の みじゅく さ を つうかん し た
I keenly felt my own immaturity.
作り - make up, structure, physique
1
作り
つくり
make up, structure, physique
2
作りが丁寧
つくり が ていねい
carefully made
3
作りが粗い
つくり が あらい
roughly made
4
手作り
てづくり
handmade
5
みごとな作りの家具
みごとな つく りの かぐ
exquisitely made furniture
6
この家具は作りがしっかりしていて長持ちする
この かぐ は つくり が しっかり し て い て ながもち する
This furniture is well-made and long-lasting.
造り - make up, structure, physique
1
造り
つくり
make up, structure, physique
2
木造り
きづくり
wooden construction
3
石造り
いしづくり
stone construction
4
体の造り
からだ の つくり
body structure
5
がっしりした造りの男
がっしりした つく りの おとこ
a sturdily built man
6
この神社は総檜造りの美しい建築物だ
この じんじゃ は そう ひのき つくり の うつくしい けんちく もの だ
This shrine is a beautiful building made entirely of cypress.
繕う - to mend, to repair
1
繕う
つくろう
to mend, to repair
2
服を繕う
ふく を つくろう
mend clothes
3
体裁を繕う
ていさい を つくろう
keep up appearances
4
言葉を繕う
ことば を つくろう
choose words carefully
5
ほころびを繕う
ほころびを つくろう
mend a tear
6
母は古い着物を丁寧に繕って大切に保管している
はは は ふるい きもの を ていねい に つくろって たいせつ に ほかん し て いる
My mother carefully mends old kimonos and preserves them with care.
付け加える - to add one thing to another
1
付け加える
つけくわえる
to add one thing to another
2
一言付け加える
いちげん つけくわえる
add a word
3
説明を付け加える
せつめい を つけくわえる
add an explanation
4
条件を付け加える
じょうけん を つけくわえる
add a condition
5
説明を付け加える
せつめい を つ け くわ える
add an explanation
6
最後に一言付け加えておきたいことがあります
さいご に ひとこと つけくわえ て おき たい こと が あり ます
There's one thing I'd like to add at the end.
告げる - to inform
1
告げる
つげる
to inform
2
別れを告げる
わかれ を つげる
say goodbye
3
終わりを告げる
おわり を つげる
signal the end
4
時刻を告げる
じこく を つげる
announce the time
5
始業を告げるチャイム
しぎょう を つ げる チャイム
a chime announcing the start of class
6
鐘の音が正午を告げた
かね の おと が しょうご を つげ た
The bell announced noon
つじつま (はなしの~) - coherence, consistency
1
つじつま
coherence, consistency
2
つじつまが合う
つじつま が あう
be consistent
3
つじつまを合わせる
つじつま を あわせる
make consistent
4
つじつまが合わない
つじつま が あわ ない
be inconsistent
5
二人の証言はまるでつじつまが合わない
ふたり の しょうげん は まるで つじつまが あ わない
the two testimonies do not match at all
6
彼の話はつじつまが合わない
かれ の はなし は つじつま が あわ ない
His story doesn't add up
筒 - pipe, tube
1
筒
つつ
pipe, tube
2
筒みづつ
か みづつ
paper tube
3
筒つじょう
つ つじょう
tubular
4
筒けづつ
た けづつ
bamboo tube
5
竹の筒の花入れ
たけ の つつ の はない れ
a flower vase made of bamboo tube
6
ポスターを筒に入れて持ち運んだ
ぽすたあ を つつ に いれ て もちはこん だ
Carried the poster in a tube
突く - to thrust, to strike, to attack; to poke, to nudge, to pick at
1
突く
つつく
to thrust, to strike, to attack; to poke, to nudge, to pick at
2
槍で突く
やり で つく
stab with a spear
3
杖を突く
つえ を つく
use a cane
4
肘で突く
ひじ で つく
nudge with elbow
5
杖を突く
つえ を つく
lean on a cane
6
老人は杖を突いて歩いている
ろうじん は つえ を つい て あるい て いる
The old man walks with a cane
突っ突く - to prompt someone
1
突っ突く
つっつく
to prompt someone
2
指で突っつく
ゆび で つっつく
poke with finger
3
箸で突っつく
はし で つっつく
poke with chopsticks
4
突っついて確かめる
つっつい て たしかめる
poke to check
5
鳥がえさを突っ突く
とり が えさを つ っ つく
a bird pecks at food
6
子供が棒で地面を突っ突いている
こども が ぼう で じめん を つっつい て いる
The child is poking the ground with a stick
謹む - to be careful, to be chaste or discreet
1
謹む
つつしむ
to be careful, to be chaste or discreet
2
謹んでお受けします
つつしんで お うけ し ます
humbly accept
3
謹んでお祝い申し上げます
つつしんで おいわい もうしあげ ます
offer sincere congratulations
4
言動を慎む
げんどう を つつしむ
be careful with words and actions
5
御礼申し上げます
おれい もうしあげ ます
express gratitude respectfully
6
謹んで新年のご挨拶を申し上げます
つつしんで しんねん の ご あいさつ を もうしあげ ます
I offer my sincere New Year greetings
突っ張る - to support, to become stiff; to thrust (ones opponent), to stick to (ones opinion), to insist on
1
突っ張る
つっぱる
to support, to become stiff; to thrust (ones opponent), to stick to (ones opinion), to insist on
2
意地を突っ張る
いじ を つっぱる
be stubborn
3
胸を突っ張る
むね を つっぱる
puff out chest
4
突っ張り棒
つっぱりぼう
tension rod
5
足の筋肉が突っ張る
あし の きんにく が つ っ はる
leg muscles are stiff
6
彼は意地を突っ張って謝らない
かれ は いじ を つっぱって あやまら ない
He stubbornly refuses to apologize
務まる - be equal, be fit
1
務まる
つとまる
be equal, be fit
2
役が務まる
やく が つとまる
be able to fulfill a role
3
仕事が務まる
しごと が つとまる
be capable of doing the job
4
務まらない
つとまらない
cannot handle
5
彼なら調整委員が務まる
かれ なら ちょうせい いいん が つと まる
he can serve as a mediator
6
この仕事は私には務まらない
この しごと は わたし に は つとまら ない
I cannot handle this job
勤め先 - place of work
1
勤め先
つとめさき
place of work
2
勤め先を変える
つとめさき を かえる
change workplace
3
勤め先の住所
つとめさき の じゅうしょ
workplace address
4
勤め先の人
つとめさき の ひと
people at work
5
勤め先に電話をする
つと め さき に でんわ を する
call the workplace
6
勤め先の住所を教えてください
つとめさき の じゅうしょ を おしえ て ください
Please tell me your workplace address
努めて - make an effort!, work hard!
1
努めて
つとめて
make an effort!, work hard!
2
努めて冷静に
つとめ て れいせい に
try to stay calm
3
努めて明るく
つとめてあかるく
try to be cheerful
4
努めて避ける
つとめてさける
try to avoid
5
努めて明るく振る舞う
つと めて あか るく ふる まう
try to act cheerfully
6
彼は努めて冷静に答えた
かれ は つとめ て れいせい に こたえ た
He tried to answer calmly
津波 - tsunami, tidal wave
1
津波
つなみ
tsunami, tidal wave
2
津波が押し寄せる
つなみ が お し よ せる
tsunami strikes
3
津波警報
つなみけいほう
tsunami warning
4
津波の被害
つなみ の ひがい
tsunami damage
5
津波警報が出る
つなみ けいほう が でる
a tsunami warning is issued
つねる - to pinch
1
つねる
to pinch
2
頬をつねる
ほお をつねる
pinch one's cheek
3
腕をつねる
うで をつねる
pinch one's arm
4
つねって起こす
つねって お こす
wake someone by pinching
5
手をつねる
て を つねる
pinch one's hand
角 - horn
1
角
つの
horn
2
角が生える
つの が は える
grow horns
3
角を立てる
かど を た てる
create friction
4
鬼の角
おに の つの
demon's horn
5
牛の角
うし の つの
the horns of a cow
募る - to invite, to solicit help, participation, etc
1
募る
つのる
to invite, to solicit help, participation, etc
2
寄付を募る
きふ を つのる
solicit donations
3
参加者を募る
さんかしゃ を つのる
recruit participants
4
意見を募る
いけん を つのる
solicit opinions
5
寄付を募る
きふ を つのる
solicit donations
唾 - saliva, spit, sputum
1
唾
つば
saliva, spit, sputum
2
唾を吐く
つば を はく
spit
3
唾を飛ばす
つば を と ばす
speak vehemently with spit flying
4
唾をつける
つば をつける
lay claim to something
5
固唾をのむ
かたず を のむ
hold one's breath in suspense
呟く - to mutter, to murmur
1
呟く
つぶやく
to mutter, to murmur
2
小声で呟く
こごえ で つぶやく
mutter in a low voice
3
独り言を呟く
ひと り ごと を つぶやく
mutter to oneself
4
不満を呟く
ふまん を つぶやく
grumble complaints
5
ぶつぶつと呟く
ぶつぶつと つぶやく
mutter complaints
つぶら - round, rotund
1
つぶら
round, rotund
2
つぶらな瞳
つぶらな ひとみ
round eyes
3
つぶらな目
つぶらな め
round eyes
4
つぶらに見つめる
つぶらに み つめる
gaze with round eyes
5
つぶらな瞳
つぶらな ひとみ
round eyes
つぶる (めを~) - to close the eyes
1
つぶる
to close the eyes
2
目をつぶる
め をつぶる
close one's eyes
3
片目をつぶる
かため をつぶる
turn a blind eye
4
じっと目をつぶる
じっと め をつぶる
keep one's eyes tightly shut
5
目をつぶって考える
め を つぶって かんが える
close one's eyes and think
壷 - jar, pot, vase
1
壷
つぼ
jar, pot, vase
2
花瓶の壷
かびん の つぼ
flower vase jar
3
壷を割る
つぼ を われる
break a jar
4
壷に入れる
つぼ に い れる
put in a jar
5
壺を押える
つぼ を おさ える
hit the nail on the head
蕾 - bud, flower bud
1
蕾
つぼみ
bud, flower bud
2
蕾が開く
つぼみ が ひらく
buds bloom
3
蕾が膨らむ
つぼみ が ふく らむ
buds swell
4
桜の蕾
さくら の つぼみ
cherry blossom buds
5
蕾がほころぶ
つぼみ が ほころぶ
buds begin to open
Ready to Practice?
Reinforce this lesson through typing practice and feel the rhythm of Japanese.
Start Practicing Now